Chương XXI Bộ luật Tố tụng dân sự 2004: Thủ tục giải quyết yêu cầu tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự
Số hiệu: | 24/2004/QH11 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Văn An |
Ngày ban hành: | 15/06/2004 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2005 |
Ngày công báo: | 16/07/2004 | Số công báo: | Từ số 25 đến số 26 |
Lĩnh vực: | Thủ tục Tố tụng, Quyền dân sự | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/07/2016 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Người có quyền, lợi ích liên quan, cơ quan, tổ chức hữu quan có quyền yêu cầu Toà án tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự theo quy định của Bộ luật dân sự.
2. Đơn yêu cầu Toà án tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự phải có đủ các nội dung quy định tại khoản 2 Điều 312 của Bộ luật này.
3. Kèm theo đơn yêu cầu Toà án tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự phải có kết luận của cơ quan chuyên môn và các chứng cứ khác để chứng minh người đó bị bệnh tâm thần hoặc mắc các bệnh khác mà không thể nhận thức, làm chủ được hành vi của mình.
4. Kèm theo đơn yêu cầu Toà án tuyên bố một người bị hạn chế năng lực hành vi dân sự phải có chứng cứ để chứng minh người đó nghiện ma tuý hoặc nghiện các chất kích thích khác dẫn đến phá tán tài sản của gia đình.
1. Thời hạn chuẩn bị xét đơn yêu cầu Toà án tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự không quá ba mươi ngày, kể từ ngày Toà án thụ lý đơn yêu cầu; hết thời hạn đó, Toà án phải ra quyết định mở phiên họp để xét đơn yêu cầu.
2. Trong thời hạn chuẩn bị xét đơn yêu cầu, theo đề nghị của đương sự, Toà án có thể trưng cầu giám định sức khoẻ, bệnh tật của người bị yêu cầu tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự. Trong trường hợp này, khi nhận được kết luận giám định Toà án phải ra quyết định mở phiên họp để xét đơn yêu cầu.
3. Trong thời hạn chuẩn bị xét đơn yêu cầu, nếu người yêu cầu rút đơn yêu cầu thì Toà án ra quyết định đình chỉ việc xét đơn yêu cầu.
4. Trong thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày ra quyết định mở phiên họp, Thẩm phán phải mở phiên họp xét đơn yêu cầu.
1. Toà án có thể chấp nhận hoặc không chấp nhận đơn yêu cầu tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
2. Trong trường hợp chấp nhận đơn yêu cầu thì Toà án ra quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
Trong quyết định tuyên bố bị hạn chế năng lực hành vi dân sự, Toà án phải quyết định người đại diện theo pháp luật của người bị hạn chế năng lực hành vi dân sự và phạm vi đại diện.
1. Khi người bị Toà án tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự không còn ở trong tình trạng đã bị tuyên bố thì chính người đó hoặc người có quyền, lợi ích liên quan hoặc cơ quan, tổ chức hữu quan có quyền yêu cầu Toà án ra quyết định huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
2. Đơn yêu cầu Toà án huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự phải có đủ các nội dung quy định tại khoản 2 Điều 312 của Bộ luật này.
1. Thời hạn chuẩn bị xét đơn yêu cầu Toà án huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự được thực hiện theo quy định tại Điều 320 của Bộ luật này.
2. Toà án có thể chấp nhận hoặc không chấp nhận đơn yêu cầu huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
3. Trong trường hợp chấp nhận đơn yêu cầu thì Toà án ra quyết định huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
PROCEDURES FOR RESOLUTION OF PETITIONS TO DECLARE PERSONS LOSING THEIR CIVIL ACT CAPACITY OR HAVING RESTRICTED CIVIL ACT CAPACITY
Article 319.- The petitions to declare persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity
1. Persons with related rights and obligations, relevant agencies or organizations shall be entitled to request courts to declare persons losing their civil capacity or having restricted civil act capacity according to the provisions of the Civil Code.
2. The petitions for courts to declare persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity must fully contain the details prescribed in Clause 2, Article 312 of this Code.
3. The petitions for courts to declare persons losing their civil act capacity must be accompanied by the conclusions of professional bodies and other evidences to prove that such persons suffer mental or other diseases that render them unable to perceive or control their acts.
4. The petitions for courts to declare persons having restricted civil act capacity must be accompanied by evidences to prove that such persons are drug addictive or addicted to other stimulants, thus leading to a damage or loss of the assets of their families.
Article 320.- Preparation for petition consideration
1. The time limit for preparing the consideration of a petition for the court to declare a person losing his/her civil act capacity or having restricted civil act capacity shall not exceed thirty days as from the date the court accepts the petition. Upon the expiry of such time limit, the court shall issue a decision to hold a meeting to consider the petition.
2. During the time limit of preparing the petition consideration, at the proposals of the involved parties, the courts may request the examination of the health or ailments of the persons who are requested to be declared losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity. In this case, the courts shall issue decisions to open meetings to consider the petitions after the examination conclusions are made.
3. During the preparation for consideration of a petition, if the petitioner withdraws his/her petition, the court shall issue a decision to stop the petition consideration.
4. Within fifteen days as from the date the decision to open a meeting is issued, the judge must hold such meeting to consider the petition.
Article 321.- Decisions to declare persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity
1. The courts may accept or reject petitions to declare persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity.
2. In cases where a petition is accepted by the court, the court shall issue a decision to declare a person losing his/her civil act capacity or having restricted civil act capacity.
In its decision to declare a person having restricted civil act capacity, the court must decide on the at-law representative of the person having a restricted civil act capacity and the scope of representation.
Article 322.- Petitions for annulling decisions to declare persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity
1. When a person who is declared by the court to have lost his/her civil act capacity or have had a restricted civil act capacity is no longer in the declared state, that person or persons with related rights and obligations or relevant agencies or organizations may request the court to issue a decision to annul the decision that has declared such person losing his/her civil act capacity or having restricted civil act capacity.
2. A petition for the court to annul the decision that declares a person losing his/her civil act capacity or having restricted civil act capacity must include all the contents prescribed in Clause 2 of Article 312 of this Code.
Article 323.- Preparing for petition consideration and decisions of courts
1. The time limit for preparing to consider a petition requesting the court to annul a decision that has declared a person losing his/her civil act capacity or having restricted civil act capacity shall comply with the provisions of Article 320 of this Code.
2. The court may accept or reject petitions for annulling decisions that have declared persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity.
3. In case of accepting the petitions the courts shall issue decisions to annul the decisions that have declared persons losing their civil act capacity or having restricted civil act capacity.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực