Chương V Luật Giá 2023: Tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường, cơ sở dữ liệu về giá
Số hiệu: | 16/2023/QH15 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Vương Đình Huệ |
Ngày ban hành: | 19/06/2023 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2024 |
Ngày công báo: | 28/07/2023 | Số công báo: | Từ số 859 đến số 860 |
Lĩnh vực: | Tài chính nhà nước | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thay đổi danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá từ tháng 7/2024
Quốc hội thông qua Luật Giá 2023, trong đó danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá có sự thay đổi.
Thay đổi danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá từ tháng 7/2024
Nhìn chung Danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá tại Luật Giá 2023 kế thừa từ Luật Giá 2012 và có một số điểm thay đổi đáng chú ý như sau:
- Muối ăn và điện không còn nằm trong Danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá nữa.
- Phân DAP và thức ăn chăn nuôi, thức ăn thủy sản là những hàng hóa được thêm mới vào danh mục bình ổn giá.
Cụ thể, danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá, sẽ bao gồm:
- Xăng, dầu thành phẩm.
- Khí dầu mỏ hóa lỏng (LPG).
- Sữa dành cho trẻ em dưới 06 tuổi.
- Thóc tẻ, gạo tẻ.
- Phân đạm; phân DAP; phân NPK.
- Thức ăn chăn nuôi, thức ăn thủy sản.
- Vắc - xin phòng bệnh cho gia súc, gia cầm.
- Thuốc bảo vệ thực vật.
- Thuốc thuộc danh mục thuốc thiết yếu được sử dụng tại cơ sở khám bệnh, chữa bệnh.
Các biện pháp bình ổn giá từ tháng 7/2024
Các biện pháp bình ổn giá bao gồm:
- Điều hòa cung cầu bao gồm: điều hòa sản xuất hàng hóa trong nước, hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu;
Điều hòa hàng hóa giữa các vùng, các địa phương trong nước thông qua việc tổ chức lưu thông hàng hóa; mua vào hoặc bán ra hàng dự trữ quốc gia, hàng dự trữ lưu thông;
- Các biện pháp về tài chính, tiền tệ phù hợp với quy định của pháp luật;
- Định giá cụ thể, giá tối đa, giá tối thiểu hoặc khung giá phù hợp với tính chất của từng loại hàng hóa, dịch vụ;
Việc định giá hàng hóa, dịch vụ được thực hiện theo các nguyên tắc, căn cứ, phương pháp quy định tại Mục 2 Chương IV Luật Giá 2023;
- Áp dụng biện pháp hỗ trợ về giá phù hợp với quy định của pháp luật và điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên;
- Sử dụng quỹ bình ổn giá trong trường hợp hàng hóa, dịch vụ đã được lập quỹ bình ổn giá.
Quỹ bình ổn giá là quỹ tài chính không nằm trong cân đối ngân sách nhà nước, được trích lập từ giá hàng hóa, dịch vụ và các nguồn tài chính hợp pháp khác và chỉ được sử dụng cho mục đích bình ổn giá.
Chính phủ quyết định việc lập quỹ bình ổn giá đối với hàng hóa, dịch vụ thuộc Danh mục hàng hóa, dịch vụ bình ổn giá;
Quy định về quản lý, trích lập, chỉ sử dụng quỹ bình ổn giá và chịu trách nhiệm bảo đảm tính công khai, minh bạch trong quản lý, sử dụng quỹ.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường là việc thu thập, tổng hợp thông tin, dữ liệu về giá tài sản, hàng hóa, dịch vụ trong một giai đoạn, thời kỳ để phân tích, đánh giá, dự báo về xu hướng biến động của mặt bằng giá thị trường và đề ra phương hướng, giải pháp, biện pháp quản lý, điều tiết giá.
2. Nội dung công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường được quy định như sau:
a) Tổ chức thu thập, phân tích giá các tài sản, hàng hóa, dịch vụ trên thị trường;
b) Xây dựng báo cáo tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường trong từng giai đoạn, thời kỳ gắn với mục tiêu kiểm soát lạm phát;
c) Đánh giá, kiến nghị về mục tiêu kiểm soát lạm phát hằng năm và đề xuất các giải pháp về quản lý, điều hành giá nhằm kiểm soát lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô.
1. Được thực hiện thường xuyên, liên tục, kịp thời.
2. Đối với việc tổng hợp, phân tích số liệu phải bảo đảm đầy đủ, chính xác trên cơ sở ứng dụng công nghệ thông tin.
3. Đối với việc dự báo giá thị trường phải được thực hiện khoa học, gắn với ứng dụng công nghệ thông tin và yêu cầu công tác quản lý, điều tiết giá.
1. Báo cáo tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường bao gồm các nội dung sau đây:
a) Tổng hợp mặt bằng giá thị trường và diễn biến mặt bằng giá thị trường hàng hóa, dịch vụ trong nước và thế giới phục vụ yêu cầu quản lý nhà nước về giá; phân tích các nguyên nhân của biến động mặt bằng giá thị trường; đánh giá tác động kinh tế, chính trị trong nước và thế giới đến công tác quản lý, điều tiết giá;
b) Công tác quản lý, điều tiết giá của Nhà nước;
c) Dự báo xu hướng biến động mặt bằng giá thị trường các hàng hóa, dịch vụ thiết yếu;
d) Dự kiến phương án điều chỉnh giá hàng hóa, dịch vụ thuộc Danh mục hàng hóa, dịch vụ do Nhà nước định giá (nếu có); đánh giá tác động của việc điều chỉnh giá đến kinh tế - xã hội và mục tiêu kiểm soát lạm phát;
đ) Giải pháp, biện pháp quản lý, điều tiết giá.
2. Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường.
1. Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh theo chức năng, nhiệm vụ được giao triển khai công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường để nghiên cứu, tham mưu cho Chính phủ các giải pháp điều hành giá.
2. Các Bộ, ngành có trách nhiệm phối hợp với Bộ Tài chính để triển khai công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường trong lĩnh vực, phạm vi quản lý theo quy định của Chính phủ.
3. Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm triển khai công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường trên địa bàn theo hướng dẫn của Bộ Tài chính.
1. Cơ sở dữ liệu về giá gồm Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá và cơ sở dữ liệu về giá tại địa phương.
2. Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá được xây dựng phục vụ công tác quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá và các nhu cầu của xã hội, do Bộ Tài chính thống nhất quản lý. Thông tin được cung cấp từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá là một trong các nguồn thông tin phục vụ công tác quản lý nhà nước và nhu cầu của xã hội. Tổ chức, cá nhân có nhu cầu được cung cấp thông tin từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá và phải trả giá dịch vụ theo quy định của Bộ Tài chính.
3. Căn cứ tình hình thực tế tại địa phương, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định việc xây dựng cơ sở dữ liệu về giá tại địa phương để phục vụ công tác quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá tại địa phương và kết nối với Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá.
4. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh và các doanh nghiệp thẩm định giá có trách nhiệm cập nhật thông tin dữ liệu về giá vào Cơ sở dữ liệu quốc gia về giá; việc thu thập, lưu trữ, xử lý, bảo vệ và khai thác, sử dụng cơ sở dữ liệu về giá phải gắn với ứng dụng công nghệ thông tin. Khuyến khích các tổ chức, cá nhân tham gia xây dựng cơ sở dữ liệu về giá.
5. Chính phủ quy định chi tiết về xây dựng, quản lý, cập nhật và khai thác cơ sở dữ liệu về giá.
1. Kinh phí bảo đảm cho công tác tổng hợp, phân tích, dự báo giá thị trường và công tác quản lý, điều tiết giá được bố trí trong dự toán ngân sách nhà nước của các cơ quan, đơn vị được giao thực hiện nhiệm vụ.
2. Kinh phí đầu tư xây dựng, duy trì, nâng cấp, quản lý, vận hành cơ sở dữ liệu về giá được bảo đảm bằng ngân sách nhà nước theo phân cấp và các nguồn kinh phí hợp pháp khác theo quy định của pháp luật.
Cơ quan được giao quản lý cơ sở dữ liệu về giá có trách nhiệm lập dự toán ngân sách phục vụ cho việc xây dựng, duy trì, nâng cấp, quản lý, vận hành để trình cấp có thẩm quyền phê duyệt theo quy định của pháp luật về ngân sách nhà nước.
3. Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định chi tiết Điều này.
MARKET PRICE SUMMARY, ANALYSIS, FORECAST AND DATABASES ON PRICES
Article 34. Market price summary, analysis, and forecast
1. Market price summary, analysis, and forecast mean the collection and summary of information and data on prices of assets, goods, and services in a period of the stage for analysis, assessment, and forecast regarding the trend of fluctuations of the market price to propose directions, solutions, and measures to manage and regulate prices.
2. Regulations on market price summary, analysis, and forecast are as follows:
a) Organize the collection and analysis of prices of assets, goods, and services on the market;
b) Develop reports on price market summary, analysis, and forecast in each stage and period in association with the objective for inflation control;
c) Assess and suggest annual objectives for inflation control and propose solutions to the management and operation of prices to control inflation and achieve macro-economic stability.
Article 35. Market price summary, analysis, and forecast principles
1. Being performed regularly, continuously, and promptly.
2. Ensuring adequacy and accuracy based on the application of information technology regarding the summary and analysis of data.
3. Being performed scientifically in association with the application of information technology and requirements for price management and regulation regarding the market price forecast.
Article 36. Reports on market price summary, analysis, and forecast
1. Reports on market price summary, analysis, and forecast include:
a) Summary of market prices and the development of domestic and international market prices of goods and services serving the requirement for state management of prices; analysis of reasons for market price fluctuations; assessment of impacts on domestic and international socio-economic situations and the price management and regulation;
b) Price management and regulation operations of the State;
c) Forecasts for the trend of fluctuations of market prices of essential goods and services;
d) Expected schemes for adjustments to prices of goods and services included in the list of goods and services priced by the State (if any); assessment of impacts of the adjustments on socio-economic situations and objectives for inflation control;
dd) Solutions and measures to manage and regulate prices.
2. The Minister of Finance of Vietnam shall stipulate price market summary, analysis, and forecast operations.
Article 37. Responsibilities of agencies and units performing market price summary, analysis, and forecast
1. The Ministry of Finance of Vietnam shall take charge and cooperate with Ministries, central authorities, and People's Committees of provinces in implementing price market summary, analysis, and forecast operations for research and counseling for the Government of Vietnam regarding solutions to price regulation according to their functions and assigned tasks.
2. Ministries and central authorities shall cooperate with the Ministry of Finance of Vietnam in implementing market price summary, analysis, and forecast operations in fields under their management according to the regulations of the Government of Vietnam.
3. People’s Committees of provinces shall implement market price summary, analysis, and forecast operations in their areas under the guidance of the Ministry of Finance of Vietnam.
Article 38. Databases on prices
1. Databases on prices include the National Database on Prices and local databases on prices.
2. The National Database on Prices, uniformly managed by the Ministry of Finance of Vietnam, is developed to serve the state management of prices, valuation, and other social needs. Information provided from the National Database on Prices is one of the sources of information serving the state management and social needs. Organizations and individuals that wish for information from the National Database on Prices shall pay the prices for services according to the regulations of the Ministry of Finance of Vietnam.
3. People’s Committees of provinces shall, based on their actual local situations, decide on the development of local databases on prices for the local state management of prices, valuation, and connection to the National Database on Prices.
4. Ministries, ministerial agencies, People's Committees of provinces, and valuation enterprises shall update information and data on prices to the National Database on Prices. The collection, archive, handling, protection, utilization, and use of databases on prices shall be in association with the application of information technology. Organizations and individuals are encouraged to participate in the development of databases on prices.
5. The Government of Vietnam shall elaborate on the development, management, update, and utilization of databases on prices.
Article 39. Funding for market price summary, analysis, and forecast and databases on prices
1. Funding for market price summary, analysis, forecast operations, and price management and regulation is allocated in the state budget estimates of agencies and units assigned to perform the tasks.
2. Funding for investment in the development, maintenance, upgrade, management, and operation of databases on prices is covered by the state budget according to decentralization and other legal funding sources as prescribed by laws.
Agencies assigned to manage databases on prices shall prepare budget estimates for the development, maintenance, upgrade, management, and operation for presentation to competent authorities for approval according to laws on the state budget.
3. The Ministry of Finance of Vietnam shall elaborate on this Article.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực