Chương V Nghị định 23/2021/NĐ-CP: Điều khoản thi hành
Số hiệu: | 23/2021/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 19/03/2021 | Ngày hiệu lực: | 01/06/2021 |
Ngày công báo: | 01/04/2021 | Số công báo: | Từ số 489 đến số 490 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Lao động - Tiền lương | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Điều kiện thành lập trung tâm dịch vụ việc làm
Ngày 19/11/2021, Chính phủ ban hành Nghị định 23/2021/NĐ-CP quy định chi tiết khoản 3 Điều 37 và Điều 39 của Luật Việc làm về trung tâm dịch vụ việc làm, doanh nghiệp hoạt động dịch vụ việc làm.
Theo đó, điều kiện thành lập trung tâm dịch vụ việc làm cụ thể như sau:
- Có mục tiêu, chức năng, nhiệm vụ cung cấp dịch vụ sự nghiệp công về việc làm.
- Phù hợp với quy hoạch mạng lưới trung tâm dịch vụ việc làm đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
- Có trụ sở làm việc hoặc đề án cấp đất xây dựng trụ sở làm việc đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt (trường hợp xây dựng trụ sở mới).
- Có trang thiết bị để thực hiện các nhiệm vụ theo quy định tại Điều 7 Nghị định này phù hợp với tiêu chuẩn, định mức máy móc, thiết bị chuyên dùng do cấp có thẩm quyền ban hành.
- Có ít nhất 15 người làm việc là viên.
- Cơ quan có thẩm quyền thành lập đảm bảo kinh phí cho các hoạt động dịch vụ sự nghiệp công về việc làm theo quy định của pháp luật.
Trình tự, thủ tục, hồ sơ thành lập trung tâm dịch vụ việc làm thực hiện theo quy định của Chính phủ về thành lập, tổ chức lại, giải thể đơn vị sự nghiệp công lập.
Nghị định 23/2021/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 01/6/2021.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Các doanh nghiệp đã được cấp, cấp lại, gia hạn giấy phép trước ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành thực hiện như sau:
a) Được tiếp tục thực hiện hoạt động dịch vụ việc làm cho đến khi giấy phép hết hạn và không bị thu hồi giấy phép do không đảm bảo điều kiện theo quy định tại khoản 3 Điều 14 Nghị định này;
b) Nếu thuộc một trong các trường hợp bị thu hồi giấy phép theo quy định tại các điểm a, b, c, d, đ, e, h khoản 1 Điều 21 Nghị định này hoặc không đảm bảo một trong các điều kiện quy định tại khoản 1, 2 Điều 14 Nghị định này thì Sở Lao động - Thương binh và Xã hội nơi doanh nghiệp đặt trụ sở chính thực hiện thu hồi theo quy định tại Điều 21 Nghị định này.
2. Doanh nghiệp đã nộp đủ hồ sơ cấp, cấp lại, gia hạn giấy phép và đảm bảo các điều kiện cấp giấy phép theo quy định tại Nghị định số 52/2014/NĐ-CP ngày 23 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định điều kiện, thủ tục cấp giấy phép hoạt động dịch vụ việc làm của doanh nghiệp hoạt động dịch vụ việc làm (sau đây viết tắt là Nghị định số 52/2014/NĐ-CP); Nghị định số 140/2018/NĐ-CP ngày 08 tháng 10 năm 2018 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung các Nghị định liên quan đến điều kiện đầu tư kinh doanh và thủ tục hành chính thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội (sau đây viết tắt là Nghị định số 140/2018/NĐ-CP) trước ngày Nghị định này có hiệu lực thì được cấp, cấp lại, gia hạn theo quy định tại Nghị định số 52/2014/NĐ-CP và Nghị định số 140/2018/NĐ-CP .
3. Trung tâm dịch vụ việc làm thành lập và hoạt động theo quy định tại Nghị định số 196/2013/NĐ-CP ngày 21 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định thành lập và hoạt động của trung tâm dịch vụ việc làm thì được tiếp tục hoạt động.
Trường hợp trung tâm dịch vụ việc làm không đảm bảo điều kiện quy định tại khoản 1 Điều 3 Nghị định này thì phải bổ sung đầy đủ điều kiện trong thời hạn 12 tháng; trường hợp không bổ sung đầy đủ thì phải chấm dứt hoạt động dịch vụ việc làm.
1. Nghị định này có hiệu lực từ ngày 01 tháng 6 năm 2021.
2. Nghị định số 196/2013/NĐ-CP ngày 21 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định thành lập và hoạt động của trung tâm dịch vụ việc làm; Nghị định số 52/2014/NĐ-CP; Điều 10, Điều 12 Nghị định số 140/2018/NĐ-CP hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Người đứng đầu tổ chức chính trị - xã hội, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và các cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Article 36. Grandfather clause
1. Businesses that have their licenses issued, reissued or renewed before the effective date of this Decree shall take the following actions:
a) Continuing to perform employment service activities until the license expires and not being subject to the requirement for revocation of the license due to failure to meet the conditions specified in clause 3 of Article 14 of this Decree.
b) If they fall into one of the cases where the licenses are revoked as prescribed at points a, b, c, d, dd, e and h of clause 1 of Article 21 of this Decree, or fail to satisfy one of the conditions specified in clause 1 and 2 of Article 14 of this Decree, the Departments of Labor, War Invalids and Social Affairs of the places where their main offices are located shall revoke these licenses according to the provisions of Article 21 of this Decree.
2. The businesses that have fully submitted the application for issuance, reissuance or renewal of their license and satisfied the licensing conditions as prescribed in the Government’s Decree No. 52/2014/ND-CP dated May 23, 2014, regulating conditions and procedures for granting employment service licenses to employment service businesses (hereinafter referred to as Decree No. 52/2014/ND-CP); the Government’s Decree No. 140/2018/ND-CP dated October 8, 2018, amending and supplementing Decrees related to business investment conditions and administrative procedures under the scope of state management of the Ministry Labor - Invalids and Social Affairs (hereinafter referred to as Decree No. 140/2018/ND-CP) before the effective date of this Decree, shall have their licenses issued, reissued and renewed according to the provisions of Decree No. 52/2014/ND-CP and Decree No. 140/2018/ND-CP.
3. Employment service centers established and operating under the Government's Decree No. 196/2013/ND-CP dated November 21, 2013 on the establishment and operation of employment service centers may keep on operating.
If the employment service center fails to satisfy the conditions specified in clause 1 of Article 3 of this Decree, it must fully supplement the conditions within 12 months; In case of failing to do so, its business must be terminated.
1. This Decree shall enter into force as of June 1, 2021.
2. The Government’s Decree No. 196/2013/ND-CP dated November 21, 2013, regulating the establishment and operation of employment services; the Government’s Decree No. 52/2014/ND-CP; Article 10 and 12 in the Decree No. 140/2018/ND-CP, shall be repealed from the effective date of this Decree.
Article 38. Implementation responsibilities
Ministers, Heads of Ministry-level agencies, Heads of Governmental bodies, Heads of socio-political organizations, Presidents of People’s Committees of centrally-affiliated cities and provinces, and entities or individuals concerned, shall be responsible for implementing this Decree.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực