Chương 4 Luật doanh nghiệp nhà nước 2003: Tổ chức quản lý công ty nhà nước
Số hiệu: | 14/2003/QH11 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Văn An |
Ngày ban hành: | 26/11/2003 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2004 |
Ngày công báo: | 01/01/2004 | Số công báo: | Số 1 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp | Tình trạng: | Không còn phù hợp |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Công ty nhà nước được tổ chức quản lý theo mô hình có hoặc không có Hội đồng quản trị. Các tổng công ty nhà nước, công ty nhà nước độc lập sau đây có Hội đồng quản trị:
a) Tổng công ty do Nhà nước quyết định đầu tư và thành lập;
b) Tổng công ty đầu tư và kinh doanh vốn nhà nước;
c) Công ty nhà nước độc lập có quy mô vốn lớn giữ quyền chi phối doanh nghiệp khác.
2. Căn cứ vào đặc điểm, quy mô của công ty nhà nước, người quyết định thành lập công ty quyết định cơ cấu tổ chức quản lý đối với công ty quy định tại khoản 1 Điều này.
1. Giám đốc là người điều hành công ty, đại diện theo pháp luật của công ty và chịu trách nhiệm trước người bổ nhiệm, người ký hợp đồng thuê và trước pháp luật về việc thực hiện các quyền, nhiệm vụ được giao.
2. Phó giám đốc giúp Giám đốc điều hành công ty theo phân công và uỷ quyền của Giám đốc, chịu trách nhiệm trước Giám đốc và trước pháp luật về nhiệm vụ được phân công và uỷ quyền.
3. Kế toán trưởng có nhiệm vụ tổ chức thực hiện công tác kế toán của công ty; giúp Giám đốc giám sát tài chính tại công ty theo pháp luật về tài chính, kế toán; chịu trách nhiệm trước Giám đốc và trước pháp luật về nhiệm vụ được phân công hoặc uỷ quyền.
4. Văn phòng và các phòng, ban chuyên môn, nghiệp vụ có chức năng tham mưu, giúp việc cho Giám đốc, các Phó giám đốc trong quản lý, điều hành công việc.
1. Tiêu chuẩn và điều kiện tuyển chọn Giám đốc:
a) Có năng lực kinh doanh và tổ chức quản lý công ty; có trình độ đại học; có chuyên môn thuộc lĩnh vực kinh doanh chính của công ty; có ít nhất ba năm kinh nghiệm tham gia quản lý, điều hành doanh nghiệp thuộc ngành, nghề kinh doanh chính của công ty;
b) Có sức khoẻ, phẩm chất đạo đức tốt, trung thực, liêm khiết; hiểu biết pháp luật và có ý thức chấp hành pháp luật; thường trú tại Việt Nam.
2. Những đối tượng sau đây không được tuyển chọn để bổ nhiệm, ký hợp đồng làm Giám đốc:
a) Người đã làm Giám đốc công ty nhà nước nhưng vi phạm kỷ luật đến mức bị cách chức, miễn nhiệm hoặc để công ty lâm vào tình trạng quy định tại điểm a khoản 3 Điều 25 của Luật này;
b) Thuộc đối tượng bị cấm đảm nhiệm chức vụ quản lý, điều hành doanh nghiệp theo quy định của pháp luật.
1. Người quyết định thành lập công ty quyết định việc tuyển chọn để bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng với Giám đốc công ty nhà nước; quyết định bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng với Phó giám đốc, kế toán trưởng công ty nhà nước trên cơ sở đề nghị của Giám đốc.
2. Quy trình tuyển chọn, bổ nhiệm, ký hợp đồng với Giám đốc được thực hiện theo quy định của Thủ tướng Chính phủ. Giám đốc được bổ nhiệm hoặc ký hợp đồng theo thời hạn không quá năm năm và có thể được bổ nhiệm lại hoặc ký tiếp hợp đồng.
3. Giám đốc bị miễn nhiệm, chấm dứt hợp đồng trước thời hạn trong các trường hợp sau đây:
a) Để công ty lỗ hai năm liên tiếp hoặc không đạt chỉ tiêu tỷ suất lợi nhuận trên vốn nhà nước đầu tư hai năm liên tiếp hoặc ở trong tình trạng lỗ lãi đan xen nhau nhưng không khắc phục được, trừ các trường hợp lỗ hoặc giảm tỷ suất lợi nhuận trên vốn nhà nước đầu tư được cấp có thẩm quyền phê duyệt; lỗ hoặc giảm tỷ suất lợi nhuận trên vốn nhà nước đầu tư có lý do khách quan được giải trình và đã được cơ quan có thẩm quyền chấp nhận; đầu tư mới mở rộng sản xuất, đổi mới công nghệ;
b) Công ty lâm vào tình trạng phá sản nhưng không nộp đơn yêu cầu phá sản;
c) Không hoàn thành các nhiệm vụ hoặc chỉ tiêu do người bổ nhiệm, tuyển dụng giao hoặc không hoàn thành nghĩa vụ theo hợp đồng;
d) Không trung thực trong thực thi nhiệm vụ, quyền hạn hoặc lợi dụng chức vụ, quyền hạn để thu lợi cho bản thân hoặc cho người khác; báo cáo không trung thực tình hình tài chính công ty;
đ) Bị Toà án kết án bằng bản án hoặc quyết định đã có hiệu lực pháp luật;
e) Bị mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
4. Giám đốc được thay thế trong các trường hợp sau đây:
a) Xin từ chức;
b) Khi có quyết định điều chuyển hoặc bố trí công việc khác.
Giám đốc có các nhiệm vụ, quyền hạn sau đây:
1. Nhận và sử dụng có hiệu quả vốn do Nhà nước đầu tư và các tài sản, đất đai, tài nguyên, các nguồn lực khác do Nhà nước giao, cho vay, cho thuê;
2. Xây dựng chiến lược phát triển, kế hoạch dài hạn của công ty, dự án đầu tư, liên doanh, đề án tổ chức quản lý của công ty trình người quyết định thành lập công ty;
3. Quyết định các dự án đầu tư, các hợp đồng bán tài sản có giá trị đến 30% tổng giá trị tài sản còn lại trên sổ kế toán của công ty hoặc tỷ lệ nhỏ hơn quy định tại Điều lệ công ty; các hợp đồng vay, cho vay, thuê, cho thuê và hợp đồng kinh tế khác do Điều lệ công ty quy định nhưng không vượt quá mức vốn điều lệ của công ty;
4. Điều hành hoạt động của công ty; tổ chức thực hiện chiến lược phát triển, kế hoạch kinh doanh, các dự án đầu tư, các quyết định của chủ sở hữu quy định tại các điều 64, 65, 66 và 67 của Luật này; đại diện công ty ký kết và chỉ đạo thực hiện các hợp đồng kinh tế, dân sự;
5. Ban hành các định mức kinh tế - kỹ thuật, tiêu chuẩn sản phẩm, đơn giá tiền lương áp dụng trong nội bộ công ty phù hợp với quy định của Nhà nước;
6. Trình người quyết định thành lập công ty việc tuyển chọn để bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng, khen thưởng, kỷ luật Phó giám đốc, kế toán trưởng;
7. Báo cáo người quyết định thành lập công ty và cơ quan tài chính về kết quả hoạt động, kinh doanh của công ty;
8. Quyết định tuyển chọn, ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng hoặc bổ nhiệm, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật Trưởng phòng, Phó trưởng phòng và các chức danh tương đương trong công ty, người đại diện phần vốn góp của công ty ở các doanh nghiệp khác; quyết định lương và phụ cấp đối với người lao động trong công ty, kể cả cán bộ thuộc thẩm quyền bổ nhiệm của mình;
9. Chịu sự kiểm tra, giám sát của các cơ quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp luật;
10. Được hưởng chế độ lương theo năm. Mức tiền lương và tiền thưởng tương ứng với hiệu quả hoạt động của công ty, do người quyết định bổ nhiệm quyết định hoặc theo hợp đồng đã ký. Tiền lương được tạm ứng hàng tháng, quyết toán hàng năm. Tiền thưởng hàng năm được tính dựa vào kết quả kinh doanh năm của công ty, chi trả một phần vào cuối năm, phần còn lại được chi trả sau khi kết thúc nhiệm kỳ; riêng tiền thưởng năm cuối nhiệm kỳ được tính dựa trên kết quả năm đó và kết quả tăng trưởng của cả nhiệm kỳ;
11. Thực hiện các nhiệm vụ và quyền hạn khác quy định tại Điều lệ công ty.
1. Thực hiện trung thực, có trách nhiệm các quyền và nhiệm vụ được giao vì lợi ích của công ty và của Nhà nước; tổ chức thực hiện pháp luật tại công ty.
2. Không được lợi dụng chức vụ, quyền hạn, sử dụng vốn và tài sản của công ty để thu lợi riêng cho bản thân và người khác; không được tiết lộ bí mật của công ty trong thời gian đang thực hiện trách nhiệm Giám đốc và trong thời hạn ba năm hoặc thời hạn khác do Điều lệ công ty quy định sau khi thôi làm Giám đốc.
3. Trường hợp vi phạm Điều lệ công ty, quyết định vượt thẩm quyền, lợi dụng chức vụ, quyền hạn, gây thiệt hại cho công ty và Nhà nước thì phải bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật và Điều lệ công ty.
4. Khi vi phạm một trong các trường hợp sau đây nhưng chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự thì Giám đốc sẽ không được thưởng, không được nâng lương và bị xử lý kỷ luật tuỳ theo mức độ vi phạm:
a) Để công ty nhà nước lỗ;
b) Để mất vốn nhà nước;
c) Quyết định dự án đầu tư không hiệu quả, không thu hồi được vốn đầu tư;
d) Không bảo đảm tiền lương và các chế độ khác cho người lao động ở công ty theo quy định của pháp luật về lao động;
đ) Để xảy ra các sai phạm về quản lý vốn, tài sản, về chế độ kế toán, kiểm toán và các chế độ khác do Nhà nước quy định.
5. Trường hợp để công ty lâm vào tình trạng quy định tại điểm a khoản 3 Điều 25 của Luật này thì tuỳ theo mức độ vi phạm và hậu quả bị hạ lương và bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật.
6. Khi công ty không thanh toán đủ các khoản nợ đến hạn phải trả và không thực hiện được các nghĩa vụ tài sản khác đến hạn phải trả, thì:
a) Phải báo cáo người quyết định thành lập công ty và đề xuất phương án thanh toán nợ;
b) Giám đốc không được tăng lương và không được trích lợi nhuận trả tiền thưởng cho người lao động và cán bộ quản lý;
c) Phải chịu trách nhiệm cá nhân về thiệt hại xảy ra đối với chủ nợ do không thực hiện nghĩa vụ quy định tại điểm a và điểm b khoản này;
d) Kiến nghị biện pháp khắc phục khó khăn về tài chính của công ty.
7. Công ty lâm vào tình trạng phá sản nhưng Giám đốc không nộp đơn yêu cầu phá sản thì phải chịu trách nhiệm theo quy định của pháp luật.
8. Công ty nhà nước thuộc diện tổ chức lại, giải thể hoặc chuyển đổi sở hữu mà không tiến hành các thủ tục tổ chức lại, giải thể hoặc chuyển đổi sở hữu thì Giám đốc công ty bị miễn nhiệm, chấm dứt hợp đồng trước thời hạn.
9. Giám đốc chỉ được giữ các chức danh quản lý công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty có vốn đầu tư nước ngoài khi được công ty, tổ chức Nhà nước có thẩm quyền giới thiệu ứng cử vào các chức danh quản lý hoặc cử làm đại diện của công ty đối với phần vốn góp vào các doanh nghiệp đó.
Vợ hoặc chồng, bố, mẹ, con, anh, chị, em ruột của Giám đốc công ty không được giữ chức danh kế toán trưởng, thủ quỹ tại cùng công ty. Hợp đồng kinh tế, lao động, dân sự của công ty ký kết với Giám đốc công ty, với vợ hoặc chồng, bố, mẹ, con, anh, chị, em ruột của Giám đốc phải được thông báo cho người bổ nhiệm, người ký hợp đồng thuê Giám đốc biết; trường hợp người bổ nhiệm, người ký hợp đồng thuê Giám đốc phát hiện hợp đồng có mục đích tư lợi mà hợp đồng chưa được ký kết thì có quyền yêu cầu Giám đốc không được ký kết hợp đồng đó; nếu hợp đồng đã được ký kết thì bị coi là vô hiệu, Giám đốc phải bồi thường thiệt hại cho công ty và bị xử lý theo quy định của pháp luật.
Hội đồng quản trị là cơ quan đại diện trực tiếp chủ sở hữu nhà nước tại tổng công ty nhà nước, công ty nhà nước độc lập có Hội đồng quản trị, có quyền nhân danh công ty để quyết định mọi vấn đề liên quan đến việc xác định và thực hiện mục tiêu, nhiệm vụ và quyền lợi của công ty, trừ những vấn đề thuộc thẩm quyền, trách nhiệm của chủ sở hữu phân cấp cho các cơ quan, tổ chức khác là đại diện chủ sở hữu thực hiện.
Hội đồng quản trị chịu trách nhiệm trước người quyết định thành lập tổng công ty nhà nước, công ty nhà nước độc lập có Hội đồng quản trị, người bổ nhiệm và trước pháp luật về mọi hoạt động của tổng công ty, công ty.
1. Nhận, quản lý và sử dụng có hiệu quả vốn, đất đai, tài nguyên và các nguồn lực khác do chủ sở hữu nhà nước đầu tư cho công ty.
2. Quyết định các vấn đề sau đây:
a) Chiến lược, kế hoạch dài hạn, kế hoạch kinh doanh hàng năm, ngành, nghề kinh doanh của công ty và của doanh nghiệp do công ty sở hữu toàn bộ vốn điều lệ;
b) Quyết định hoặc phân cấp cho Tổng giám đốc quyết định các dự án đầu tư, góp vốn, mua cổ phần của các công ty khác, bán tài sản của công ty có giá trị đến 50% tổng giá trị tài sản còn lại trên sổ kế toán của công ty hoặc tỷ lệ khác nhỏ hơn được quy định tại Điều lệ công ty; các hợp đồng vay, cho vay, thuê, cho thuê và hợp đồng kinh tế khác vượt quá mức vốn điều lệ của công ty;
c) Phương án tổ chức quản lý, tổ chức kinh doanh, biên chế và sử dụng bộ máy quản lý, quy chế quản lý công ty, quy hoạch, đào tạo lao động; quyết định lập chi nhánh, văn phòng đại diện của công ty; phê duyệt Điều lệ của công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên do công ty là chủ sở hữu;
d) Tuyển chọn, ký hợp đồng hoặc bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức và quyết định mức lương đối với Tổng giám đốc sau khi được sự chấp thuận của người quyết định thành lập công ty; tuyển chọn, ký hợp đồng hoặc bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức và quyết định mức lương đối với Phó tổng giám đốc và kế toán trưởng theo đề nghị của Tổng giám đốc; thông qua việc bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức và quyết định mức lương đối với Giám đốc và kế toán trưởng các công ty thành viên và các đơn vị sự nghiệp do công ty sở hữu toàn bộ vốn điều lệ để Tổng giám đốc quyết định; tuyển chọn, bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức và quyết định mức lương đối với Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên do công ty nắm giữ toàn bộ vốn điều lệ; quyết định cử người đại diện phần vốn góp của công ty ở doanh nghiệp khác;
đ) Thực hiện quyền hạn, nghĩa vụ của chủ sở hữu các công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần mà công ty là chủ sở hữu hoặc cùng với công ty khác là đồng chủ sở hữu; quyết định tiếp nhận doanh nghiệp tự nguyện tham gia công ty thành viên của tổng công ty;
e) Đầu tư và điều chỉnh vốn và các nguồn lực khác do công ty đầu tư giữa các đơn vị thành viên và công ty do mình sở hữu toàn bộ vốn điều lệ theo Điều lệ của công ty đó;
g) Quyết định hoặc phân cấp cho Tổng giám đốc quyết định phương án huy động vốn để hoạt động kinh doanh nhưng không làm thay đổi hình thức sở hữu;
h) Thông qua báo cáo tài chính hàng năm của công ty; phương án sử dụng lợi nhuận sau thuế hoặc xử lý các khoản lỗ trong quá trình kinh doanh do Tổng giám đốc đề nghị; thông qua báo cáo tài chính hàng năm của công ty thành viên hạch toán độc lập thuộc tổng công ty;
i) Kiểm tra, giám sát Tổng giám đốc, Giám đốc đơn vị thành viên trong việc thực hiện các chức năng, nhiệm vụ theo quy định của Luật này;
k) Quyết định sử dụng vốn của công ty để đầu tư thành lập đơn vị thành viên do công ty sở hữu toàn bộ vốn điều lệ nhưng không vượt quá mức vốn đầu tư thuộc thẩm quyền quyết định của Hội đồng quản trị quy định tại điểm b khoản 2 Điều này; quyết định giải thể, chuyển đổi sở hữu đối với các đơn vị này.
3. Kiến nghị người quyết định thành lập công ty:
a) Phê duyệt Điều lệ và sửa đổi Điều lệ công ty;
b) Quyết định dự án đầu tư vượt quá mức phân cấp cho Hội đồng quản trị và phương án huy động vốn dẫn đến thay đổi sở hữu công ty;
c) Bổ sung, thay thế, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật các thành viên Hội đồng quản trị công ty;
d) Quyết định các dự án đầu tư, góp vốn, mua cổ phần của các công ty khác, bán tài sản của công ty có giá trị trên 50% tổng giá trị tài sản còn lại trên sổ kế toán của công ty hoặc tỷ lệ khác nhỏ hơn được quy định tại Điều lệ công ty;
đ) Quyết định sử dụng vốn của công ty để đầu tư thành lập đơn vị thành viên do công ty sở hữu toàn bộ vốn điều lệ vượt quá mức vốn đầu tư thuộc thẩm quyền quyết định của Hội đồng quản trị quy định tại điểm b khoản 2 Điều này; kiến nghị người thành lập công ty quyết định việc giải thể, chuyển đổi sở hữu đối với các đơn vị này.
4. yêu cầu Tổng giám đốc nộp đơn yêu cầu phá sản khi công ty lâm vào tình trạng phá sản.
5. Các quyền và nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật và Điều lệ công ty.
Thành viên Hội đồng quản trị phải đáp ứng đủ các tiêu chuẩn và điều kiện sau đây:
1. Là công dân Việt Nam, thường trú tại Việt Nam;
2. Có trình độ đại học, năng lực quản lý và kinh doanh. Chủ tịch Hội đồng quản trị phải có kinh nghiệm ít nhất ba năm quản lý, điều hành doanh nghiệp thuộc ngành, nghề kinh doanh chính của công ty;
3. Có sức khoẻ, phẩm chất đạo đức tốt, trung thực, liêm khiết, hiểu biết và có ý thức chấp hành pháp luật;
4. Không thuộc đối tượng bị cấm đảm nhiệm chức vụ quản lý, điều hành doanh nghiệp theo quy định của pháp luật.
1. Hội đồng quản trị gồm Chủ tịch Hội đồng quản trị và các thành viên Hội đồng quản trị. Hội đồng quản trị có thành viên chuyên trách và có thể có thành viên không chuyên trách. Chủ tịch Hội đồng quản trị và Trưởng ban kiểm soát phải là thành viên chuyên trách. Tổng giám đốc có thể là thành viên Hội đồng quản trị. Số lượng thành viên Hội đồng quản trị không quá 7 người, do người quyết định thành lập công ty quyết định.
2. Chủ tịch Hội đồng quản trị và các thành viên Hội đồng quản trị do người quyết định thành lập công ty quyết định bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc thay thế, khen thưởng, kỷ luật. Nhiệm kỳ của thành viên Hội đồng quản trị không quá năm năm. Thành viên Hội đồng quản trị có thể được bổ nhiệm lại.
3. Thành viên Hội đồng quản trị bị miễn nhiệm trong những trường hợp sau đây:
a) Bị Toà án kết án bằng bản án hoặc quyết định đã có hiệu lực pháp luật;
b) Không đủ năng lực, trình độ đảm nhận công việc được giao, bị mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự;
c) Không trung thực trong thực thi nhiệm vụ, quyền hạn hoặc lợi dụng chức vụ, quyền hạn để thu lợi cho bản thân hoặc cho người khác; báo cáo không trung thực tình hình tài chính công ty;
d) Vi phạm quy định tại điểm a khoản 3 Điều 25 của Luật này.
4. Thành viên Hội đồng quản trị được thay thế trong những trường hợp sau đây:
a) Xin từ chức;
b) Khi có quyết định điều chuyển hoặc bố trí công việc khác.
1. Chủ tịch Hội đồng quản trị không kiêm nhiệm chức vụ Tổng giám đốc công ty.
2. Chủ tịch Hội đồng quản trị có quyền hạn và nhiệm vụ sau đây:
a) Thay mặt Hội đồng quản trị ký nhận vốn, đất đai, tài nguyên và các nguồn lực khác do chủ sở hữu nhà nước đầu tư cho công ty; quản lý công ty theo quyết định của Hội đồng quản trị;
b) Tổ chức nghiên cứu chiến lược phát triển, kế hoạch dài hạn, dự án đầu tư quy mô lớn, phương án đổi mới tổ chức, nhân sự chủ chốt của công ty để trình Hội đồng quản trị;
c) Lập chương trình, kế hoạch hoạt động của Hội đồng quản trị; quyết định chương trình, nội dung họp và tài liệu phục vụ cuộc họp; triệu tập và chủ trì các cuộc họp của Hội đồng quản trị;
d) Thay mặt Hội đồng quản trị ký các nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị;
đ) Tổ chức theo dõi và giám sát việc thực hiện các nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị; có quyền đình chỉ các quyết định của Tổng giám đốc trái với nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị;
e) Các quyền khác theo phân cấp, uỷ quyền của Hội đồng quản trị, người quyết định thành lập công ty.
1. Hội đồng quản trị làm việc theo chế độ tập thể; họp ít nhất một lần trong một quý để xem xét và quyết định những vấn đề thuộc nhiệm vụ, quyền hạn của mình; đối với những vấn đề không yêu cầu thảo luận thì Hội đồng quản trị có thể lấy ý kiến các thành viên bằng văn bản. Hội đồng quản trị có thể họp bất thường để giải quyết những vấn đề cấp bách của công ty do Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc hoặc trên 50% tổng số thành viên Hội đồng quản trị đề nghị.
2. Chủ tịch Hội đồng quản trị hoặc thành viên Hội đồng quản trị được Chủ tịch Hội đồng quản trị uỷ quyền triệu tập và chủ trì cuộc họp của Hội đồng quản trị.
3. Các cuộc họp hoặc lấy ý kiến các thành viên của Hội đồng quản trị hợp lệ khi có ít nhất hai phần ba tổng số thành viên Hội đồng quản trị tham dự. Nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị có hiệu lực khi có trên 50% tổng số thành viên Hội đồng quản trị biểu quyết tán thành; trường hợp số phiếu ngang nhau thì bên có phiếu của Chủ tịch Hội đồng quản trị là quyết định. Thành viên Hội đồng quản trị có quyền bảo lưu ý kiến của mình.
Khi bàn về nội dung công việc của công ty có liên quan đến các vấn đề quan trọng của địa phương nào thì Hội đồng quản trị phải mời đại diện của cấp chính quyền địa phương có liên quan đó dự họp; trường hợp có liên quan tới quyền lợi và nghĩa vụ của người lao động trong công ty phải mời đại diện Công đoàn công ty dự họp. Đại diện các cơ quan, tổ chức được mời dự họp có quyền phát biểu ý kiến nhưng không tham gia biểu quyết.
4. Nội dung các vấn đề thảo luận, các ý kiến phát biểu, kết quả biểu quyết, các quyết định được Hội đồng quản trị thông qua và kết luận của các cuộc họp của Hội đồng quản trị phải được ghi thành biên bản. Chủ toạ và thư ký cuộc họp phải liên đới chịu trách nhiệm về tính chính xác và tính trung thực của biên bản họp Hội đồng quản trị. Nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị có tính bắt buộc thi hành đối với toàn bộ công ty.
5. Thành viên Hội đồng quản trị có quyền yêu cầu Tổng giám đốc, kế toán trưởng, cán bộ quản lý trong công ty cung cấp các thông tin, tài liệu về tình hình tài chính, hoạt động của công ty theo quy chế thông tin do Hội đồng quản trị quy định hoặc theo nghị quyết của Hội đồng quản trị. Người được yêu cầu cung cấp thông tin phải cung cấp kịp thời, đầy đủ và chính xác các thông tin, tài liệu theo yêu cầu của thành viên Hội đồng quản trị, trừ trường hợp Hội đồng quản trị có quyết định khác.
6. Chi phí hoạt động của Hội đồng quản trị, kể cả tiền lương, phụ cấp và thù lao, được tính vào chi phí quản lý doanh nghiệp của công ty.
1. Các thành viên chuyên trách của Hội đồng quản trị hưởng chế độ lương theo năm và tiền thưởng tương ứng với kết quả và hiệu quả sản xuất, kinh doanh của công ty.
Chế độ thanh toán, quyết toán tiền lương, tiền thưởng đối với các thành viên chuyên trách của Hội đồng quản trị như đối với Giám đốc công ty nhà nước quy định tại khoản 10 Điều 26 của Luật này.
2. Các thành viên không chuyên trách của Hội đồng quản trị hưởng phụ cấp trách nhiệm và chế độ tiền thưởng theo cơ chế như đối với các thành viên chuyên trách.
3. Chính phủ hướng dẫn chế độ lương, thưởng, phụ cấp trách nhiệm của thành viên Hội đồng quản trị.
Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc chỉ được giữ các chức danh quản lý công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty có vốn đầu tư nước ngoài khi được công ty, tổ chức nhà nước có thẩm quyền giới thiệu ứng cử vào các chức danh quản lý hoặc cử làm đại diện của công ty đối với phần vốn góp vào các doanh nghiệp đó.
Vợ hoặc chồng, bố, mẹ, con, anh, chị, em ruột của Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc công ty không được giữ chức danh kế toán trưởng, thủ quỹ tại cùng công ty. Hợp đồng kinh tế, lao động, dân sự của công ty ký kết với thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, với vợ hoặc chồng, bố, mẹ, con, anh, chị, em ruột của thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc phải được thông báo cho người bổ nhiệm thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, người ký hợp đồng thuê Tổng giám đốc biết; trường hợp người bổ nhiệm thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, người ký hợp đồng thuê Tổng giám đốc phát hiện hợp đồng có mục đích tư lợi mà hợp đồng chưa được ký kết thì có quyền yêu cầu thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc không được ký kết hợp đồng đó; nếu hợp đồng đã đựơc ký kết thì bị coi là vô hiệu, thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc phải bồi thường thiệt hại cho công ty và bị xử lý theo quy định của pháp luật.
1. Hội đồng quản trị thành lập Ban kiểm soát để giúp Hội đồng quản trị kiểm tra, giám sát tính hợp pháp, chính xác và trung thực trong quản lý, điều hành hoạt động kinh doanh, trong ghi chép sổ kế toán, báo cáo tài chính và việc chấp hành Điều lệ công ty, nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị, quyết định của Chủ tịch Hội đồng quản trị.
2. Ban kiểm soát thực hiện nhiệm vụ do Hội đồng quản trị giao, báo cáo và chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản trị.
3. Ban kiểm soát gồm Trưởng ban là thành viên Hội đồng quản trị và một số thành viên khác do Hội đồng quản trị quyết định. Tổ chức Công đoàn trong công ty cử một đại diện đủ tiêu chuẩn và điều kiện quy định tại khoản 4 Điều này tham gia thành viên Ban kiểm soát.
4. Thành viên Ban kiểm soát phải có các tiêu chuẩn và điều kiện sau đây:
a) Thường trú tại Việt Nam;
b) Có sức khoẻ, phẩm chất đạo đức tốt, trung thực, liêm khiết, có ý thức chấp hành pháp luật;
c) Có trình độ về nghiệp vụ kinh tế, tài chính - kế toán, kiểm toán hoặc chuyên môn, nghiệp vụ;
d) Thành viên Ban kiểm soát làm việc theo chế độ chuyên trách không đồng thời đảm nhiệm các chức vụ lãnh đạo trong bộ máy nhà nước;
đ) Vợ hoặc chồng, bố, mẹ, con, anh, chị, em ruột của thành viên Ban kiểm soát không được giữ chức danh thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, kế toán trưởng, thủ quỹ tại cùng công ty.
5. Chi phí hoạt động, kể cả tiền lương và điều kiện làm việc của Ban kiểm soát do công ty bảo đảm.
1. Tổng giám đốc là người đại diện theo pháp luật, điều hành hoạt động hàng ngày của công ty theo mục tiêu, kế hoạch, phù hợp với Điều lệ công ty và các nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị; chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản trị và trước pháp luật về việc thực hiện các quyền và nhiệm vụ được giao.
2. Phó tổng giám đốc giúp Tổng giám đốc điều hành công ty theo phân công và uỷ quyền của Tổng giám đốc; chịu trách nhiệm trước Tổng giám đốc và trước pháp luật về nhiệm vụ được phân công hoặc uỷ quyền.
3. Kế toán trưởng có nhiệm vụ tổ chức thực hiện công tác kế toán của công ty; giúp Tổng giám đốc giám sát tài chính tại công ty theo pháp luật về tài chính, kế toán; chịu trách nhiệm trước Tổng giám đốc và trước pháp luật về nhiệm vụ được phân công hoặc uỷ quyền.
4. Văn phòng và các phòng, ban chuyên môn, nghiệp vụ có chức năng tham mưu, giúp việc Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc trong quản lý, điều hành công việc.
1. Tổng giám đốc do Hội đồng quản trị tuyển chọn, bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng sau khi được người quyết định thành lập công ty chấp thuận.
2. Phó tổng giám đốc, kế toán trưởng do Hội đồng quản trị tuyển chọn, bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng theo đề nghị của Tổng giám đốc.
3. Tổng giám đốc, Phó tổng giám đốc, kế toán trưởng được bổ nhiệm hoặc ký hợp đồng với thời hạn tối đa là năm năm và có thể được bổ nhiệm lại hoặc ký tiếp hợp đồng.
4. Quy trình tuyển chọn, bổ nhiệm, miễn nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng với Tổng giám đốc được thực hiện theo quy định của Thủ tướng Chính phủ.
5. Tổng giám đốc bị miễn nhiệm, chấm dứt hợp đồng trước thời hạn trong các trường hợp quy định tại khoản 3 Điều 25; được thay thế theo quy định tại khoản 4 Điều 25 của Luật này.
1. Xây dựng kế hoạch hàng năm của công ty, phương án huy động vốn, dự án đầu tư, phương án liên doanh, đề án tổ chức quản lý, quy chế quản lý nội bộ của công ty, quy hoạch đào tạo lao động, phương án phối hợp kinh doanh giữa các công ty thành viên (nếu có) hoặc với các công ty khác trình Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng quản trị.
2. Xây dựng các định mức kinh tế - kỹ thuật, tiêu chuẩn sản phẩm, đơn giá tiền lương phù hợp với các quy định của Nhà nước trình Hội đồng quản trị phê duyệt; kiểm tra các đơn vị thuộc công ty thực hiện các định mức, tiêu chuẩn, đơn giá quy định trong nội bộ công ty.
3. Đề nghị Hội đồng quản trị bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức, ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng, khen thưởng, kỷ luật, quyết định mức lương của Phó tổng giám đốc, kế toán trưởng công ty; quyết định cử người đại diện phần vốn góp của công ty ở doanh nghiệp khác.
Giám đốc và kế toán trưởng các công ty thành viên và các đơn vị sự nghiệp của tổng công ty nhà nước mà tổng công ty sở hữu toàn bộ vốn điều lệ do Tổng giám đốc tuyển chọn để bổ nhiệm hoặc ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng sau khi được Hội đồng quản trị thông qua.
4. Quyết định các dự án đầu tư, hợp đồng mua, bán tài sản, các hợp đồng vay, cho vay, thuê, cho thuê và hợp đồng kinh tế khác, giá mua, giá bán sản phẩm và dịch vụ của công ty theo phân cấp, uỷ quyền của Hội đồng quản trị và theo Điều lệ công ty.
5. Ký kết các hợp đồng dân sự, kinh tế theo quy định tại điểm b khoản 2 Điều 30 của Luật này và các hợp đồng kinh tế, dân sự khác theo quy định của pháp luật.
6. Quyết định tuyển chọn, ký hợp đồng, chấm dứt hợp đồng hoặc bổ nhiệm, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật, quyết định mức lương và phụ cấp đối với các chức danh sau đây:
a) Giám đốc và kế toán trưởng công ty thành viên hạch toán độc lập, đơn vị sự nghiệp của tổng công ty sau khi có sự phê duyệt của Hội đồng quản trị;
b) Trưởng phòng (ban), Phó trưởng phòng (ban) tổng công ty;
c) Phó giám đốc công ty thành viên và đơn vị sự nghiệp của tổng công ty theo đề nghị của Giám đốc công ty thành viên và đơn vị sự nghiệp;
d) Các chức danh quản lý khác trong công ty theo phân cấp của Hội đồng quản trị.
7. Tổ chức thực hiện kế hoạch kinh doanh, kế hoạch đầu tư; quyết định các giải pháp phát triển thị trường, tiếp thị và công nghệ; điều hành hoạt động của công ty nhằm thực hiện các nghị quyết và quyết định của Hội đồng quản trị.
8. Báo cáo trước Hội đồng quản trị về kết quả hoạt động kinh doanh của công ty; thực hiện việc công bố công khai các báo cáo tài chính theo quy định của Chính phủ.
9. Chịu sự kiểm tra, giám sát của Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát, các cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền đối với việc thực hiện các chức năng, nhiệm vụ theo quy định của Luật này và các quy định khác của pháp luật.
10. Được áp dụng các biện pháp cần thiết trong trường hợp khẩn cấp và phải báo cáo ngay với Hội đồng quản trị và các cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
11. Được hưởng chế độ lương theo năm. Mức tiền lương và tiền thưởng tương ứng với hiệu quả kinh doanh của công ty do Hội đồng quản trị quyết định hoặc theo hợp đồng đã ký.
Chế độ thanh toán, quyết toán tiền lương, tiền thưởng được thực hiện như đối với Giám đốc quy định tại khoản 10 Điều 26 của Luật này.
12. Các quyền và nhiệm vụ khác theo quy định của Luật này, Điều lệ công ty và theo quyết định của Hội đồng quản trị.
1. Khi tổ chức thực hiện các nghị quyết, quyết định của Hội đồng quản trị, nếu phát hiện vấn đề không có lợi cho công ty thì Tổng giám đốc báo cáo với Hội đồng quản trị để xem xét điều chỉnh lại nghị quyết, quyết định. Hội đồng quản trị phải xem xét đề nghị của Tổng giám đốc. Trường hợp Hội đồng quản trị không điều chỉnh lại nghị quyết, quyết định thì Tổng giám đốc vẫn phải thực hiện nhưng có quyền bảo lưu ý kiến và kiến nghị lên người ký quyết định thành lập công ty.
2. Trong thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày kết thúc tháng, quý và năm, Tổng giám đốc phải gửi báo cáo bằng văn bản về tình hình hoạt động kinh doanh và phương hướng thực hiện trong kỳ tới của công ty cho Hội đồng quản trị.
3. Chủ tịch Hội đồng quản trị tham dự hoặc cử đại diện của Hội đồng quản trị tham dự các cuộc họp giao ban, các cuộc họp chuẩn bị các đề án trình Hội đồng quản trị do Tổng giám đốc chủ trì. Chủ tịch Hội đồng quản trị hoặc người đại diện Hội đồng quản trị dự họp có quyền phát biểu đóng góp ý kiến nhưng không có quyền kết luận cuộc họp. Tổng giám đốc không là thành viên Hội đồng quản trị được mời tham dự cuộc họp của Hội đồng quản trị, được quyền phát biểu nhưng không có quyền biểu quyết.
4. Việc phân cấp, uỷ quyền của Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng quản trị cho Tổng giám đốc quy định tại các điều 30, 33 và 41 của Luật này phải được ghi vào Điều lệ công ty.
1. Tổng giám đốc chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản trị và trước pháp luật về điều hành hoạt động hàng ngày của công ty, về thực hiện các quyền và nhiệm vụ được giao. Các thành viên Hội đồng quản trị phải cùng chịu trách nhiệm trước người ra quyết định bổ nhiệm và trước pháp luật về các quyết định của Hội đồng quản trị, kết quả và hiệu quả hoạt động của công ty.
2. Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc có nghĩa vụ:
a) Thực hiện trung thực, có trách nhiệm các quyền hạn và nhiệm vụ được giao vì lợi ích của công ty và của Nhà nước;
b) Không được lợi dụng chức vụ, quyền hạn sử dụng vốn và tài sản của công ty để thu lợi riêng cho bản thân và người khác; không được đem tài sản của công ty cho người khác; không được tiết lộ bí mật của công ty trong thời gian đang thực hiện chức trách là thành viên Hội đồng quản trị hoặc Tổng giám đốc và trong thời hạn tối thiểu là ba năm hoặc trong thời hạn quy định tại Điều lệ công ty sau khi thôi làm thành viên Hội đồng quản trị hoặc Tổng giám đốc, trừ trường hợp được Hội đồng quản trị chấp thuận;
c) Khi công ty không thanh toán đủ các khoản nợ và các nghĩa vụ tài sản khác đến hạn phải trả thì Tổng giám đốc phải báo cáo Hội đồng quản trị, tìm biện pháp khắc phục khó khăn về tài chính và thông báo tình hình tài chính của công ty cho tất cả chủ nợ biết; Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị và Tổng giám đốc không được quyết định tăng tiền lương, không được trích lợi nhuận trả tiền thưởng cho cán bộ quản lý và người lao động;
d) Khi công ty không thanh toán đủ các khoản nợ và các nghĩa vụ tài sản khác đến hạn phải trả mà không thực hiện các quy định tại điểm c khoản này thì phải chịu trách nhiệm cá nhân về thiệt hại xảy ra đối với chủ nợ;
đ) Trường hợp Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị hoặc Tổng giám đốc vi phạm Điều lệ, quyết định vượt thẩm quyền, lợi dụng chức vụ, quyền hạn gây thiệt hại cho công ty và Nhà nước thì phải bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật và Điều lệ công ty.
3. Khi vi phạm một trong các trường hợp sau đây nhưng chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự thì Chủ tịch Hội đồng quản trị, các thành viên Hội đồng quản trị và Tổng giám đốc không được thưởng, không được nâng lương và bị xử lý kỷ luật tuỳ theo mức độ vi phạm:
a) Để công ty lỗ;
b) Để mất vốn nhà nước;
c) Quyết định dự án đầu tư không hiệu quả, không thu hồi được vốn đầu tư, không trả được nợ;
d) Không bảo đảm tiền lương và các chế độ khác cho người lao động ở công ty theo quy định của pháp luật về lao động;
đ) Để xảy ra các sai phạm về quản lý vốn, tài sản, về chế độ kế toán, kiểm toán và các chế độ khác do Nhà nước quy định.
4. Chủ tịch Hội đồng quản trị thiếu trách nhiệm, không thực hiện đúng các quy định tại khoản 2 Điều 33 của Luật này mà dẫn đến một trong các vi phạm tại khoản 3 của Điều này thì bị miễn nhiệm; tuỳ theo mức độ vi phạm và hậu quả phải bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật.
5. Trường hợp để công ty lâm vào tình trạng quy định tại điểm a khoản 3 Điều 25 của Luật này thì tuỳ theo mức độ vi phạm và hậu quả, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc bị hạ lương hoặc bị cách chức, đồng thời phải bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật.
6. Công ty nhà nước lâm vào tình trạng phá sản mà Tổng giám đốc không nộp đơn yêu cầu phá sản thì bị miễn nhiệm hoặc chấm dứt hợp đồng và chịu trách nhiệm theo quy định của pháp luật; nếu Tổng giám đốc không nộp đơn mà Hội đồng quản trị không yêu cầu Tổng giám đốc nộp đơn yêu cầu phá sản thì Chủ tịch Hội đồng quản trị, các thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc bị miễn nhiệm hoặc chấm dứt hợp đồng.
7. Công ty nhà nước thuộc diện tổ chức lại, giải thể hoặc chuyển đổi sở hữu mà không tiến hành các thủ tục tổ chức lại, giải thể hoặc chuyển đổi sở hữu thì Chủ tịch Hội đồng quản trị, các thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc bị miễn nhiệm hoặc chấm dứt hợp đồng.
Người lao động tham gia quản lý công ty thông qua các hình thức và tổ chức sau đây:
1. Đại hội toàn thể hoặc Đại hội đại biểu công nhân, viên chức được tổ chức từ tổ, đội, phân xưởng, phòng, ban đến công ty;
2. Tổ chức Công đoàn của công ty;
3. Ban Thanh tra nhân dân;
4. Thực hiện quyền kiến nghị, khiếu nại, tố cáo theo quy định của pháp luật.
Người lao động có quyền tham gia thảo luận, góp ý kiến trước khi cấp có thẩm quyền quyết định các vấn đề sau đây:
1. Phương hướng, nhiệm vụ kế hoạch, biện pháp phát triển sản xuất, kinh doanh, sắp xếp lại sản xuất công ty;
2. Phương án cổ phần hoá, đa dạng hoá sở hữu công ty;
3. Các nội quy, quy chế của công ty liên quan trực tiếp đến quyền lợi và nghĩa vụ của người lao động;
4. Các biện pháp bảo hộ lao động, cải thiện điều kiện làm việc, đời sống vật chất và tinh thần, vệ sinh môi trường, đào tạo và đào tạo lại người lao động của công ty;
5. Bỏ phiếu thăm dò tín nhiệm đối với các chức danh Chủ tịch Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng quản trị (nếu có), Tổng giám đốc hoặc Giám đốc, Phó tổng giám đốc hoặc Phó giám đốc, kế toán trưởng khi được cơ quan nhà nước có thẩm quyền yêu cầu;
6. Thông qua Đại hội toàn thể hoặc Đại hội đại biểu công nhân, viên chức và tổ chức Công đoàn, người lao động có quyền thảo luận và biểu quyết quyết định các vấn đề sau đây:
a) Nội dung hoặc sửa đổi, bổ sung nội dung thoả ước lao động tập thể để đại diện tập thể người lao động ký kết với Tổng giám đốc hoặc Giám đốc công ty nhà nước;
b) Quy chế sử dụng các quỹ phúc lợi, khen thưởng và các chỉ tiêu kế hoạch của công ty có liên quan trực tiếp đến quyền lợi và nghĩa vụ của người lao động phù hợp với quy định của Nhà nước;
c) Đánh giá kết quả hoạt động và chương trình hoạt động của Ban Thanh tra nhân dân;
d) Bầu Ban thanh tra nhân dân.
Chapter IV
STATE COMPANY-MANAGING ORGANIZATIONS
Article 21.- Models of State company-managing organizations
1. The State companies are organized and managed after the model of having or having no Managing Boards. The following State corporations and independent State companies shall have Managing Boards:
a) Corporations with investment and establishment decided by the State;
b) Corporation making investment with, and dealing in, the State capital;
c) Independent State companies with large capital, holding dominant powers over other enterprises.
2. Based on the characteristics and sizes of State companies, the persons who decide the establishment of the companies shall decide on the organizational and managerial structures of the companies defined in Clause 1 of this Article.
Section 1. STATE COMPANIES HAVING NO MANAGING BOARDS
Article 22.- Managerial organizations of the State companies having no Managing Board
State companies having no Managing Boards shall each have a managerial structure comprising the director, deputy-directors, chief accountant and assisting apparatus.
Article 23.- Directors, deputy-directors, chief accountants and assisting apparatuses
1. Directors are the companies’ administrators and representatives at law and take responsibility before the persons who appoint them, the persons who sign contracts to hire them and before law for the performance of assigned tasks and delegated powers.
2. Deputy-directors shall assist their directors in administering the companies under the directors’ assignment and authorization, be answerable to the directors and law for the assigned or authorized tasks.
3. The chief accountants shall have the tasks to organize the book-keeping work of the companies; assist the directors in supervising the finance at the companies according to legislation on finance, accountancy; take responsibility before the directors and law for their assigned or authorized tasks.
4. The companies’ offices, bureaus, professional boards shall function to advise and assist the directors, deputy-directors in managing and administering affairs.
Article 24.- Criteria and conditions for selection of directors
1. Criteria and conditions for selection of directors
a) Having capability for business and organization of management of the companies; having university degree, having profession in the main business domains of the companies; having at least three years’ experiences in managing and/or administering enterprises in the main production and business lines of the companies;
b) Having good health, good moral quality, being honest and not self-seeking; having knowledge about law and sense of law observance; having permanent residence in Vietnam.
2. The following subjects shall not be selected for appointment to be, or signing contracts to act as, directors:
a) Persons who once acted as directors of State companies, but breached the disciplines and were demoted, removed from position, or who let the companies fall into the state prescribed at Point a, Clause 3, Article 25 of this Law;
b) Persons who are banned from assuming posts of managing or administering enterprises as provided for by law.
Article 25.- Selection, appointment and dismissal of, signing and, termination of contracts with, directors, deputy-directors, chief accountants
1. Persons who decide on the establishment of companies shall decide on the selection for appointment and the dismissal of, the signing and termination of contracts with, directors of State companies; decide on the appointment and dismissal of, the signing and termination of contracts with, deputy-directors and chief accountants of the State companies at the proposals of the directors.
2. The procedures for selection and appointment of, the signing of contracts with directors shall comply with the Prime Minister’s regulations. Directors shall be appointed or sign contracts for a duration of not more than five years and may be re-appointed or renew their contracts.
3. Directors shall be subject to removal from office or termination of contracts ahead of time in the following cases:
a) They have let the companies suffer from losses for two consecutive years or fail to achieve the ratio of profits to the State’s investment capital for two consecutive years or fall into the irremediable state of interwoven losses and profits, except for cases of loss or reduction of ratio of profits to the State’s investment capital, which have been approved by competent authorities; losses or reduction of ratio of profit to the State’s investment capital with objective reasons explained and approved by competent State bodies; investment in expansion of production, technological renewal;
b) The companies fall into the state of bankruptcy, but they fail to submit applications for bankruptcy;
c) They fail to fulfill the tasks or norms assigned by the persons who have appointed or selected them or fail to fulfill their contractual obligations;
d) They are dishonest in performing their tasks and exercising their powers or abuse their positions and powers to seek profits for themselves or for other persons; untruthfully report on the financial situation of the companies;
e) They are sentenced by courts with legally effective judgements or decisions;
f) They have lost their civil act capacity or have restricted civil act capacity.
4. The directors shall be replaced in the following cases:
a) They apply for resignation;
b) They are transferred to, or arranged with, other jobs under decisions.
Article 26.- Tasks and powers of the directors
The directors shall have the following tasks and powers:
1. To receive and efficiently use the capital invested by the State and assets, land, natural resources as well as other resources assigned, lent or leased by the State;
2. To formulate development strategies and long-term plans of the companies, projects for investment, joint-ventures as well as schemes on managerial organizations of the companies for submission to the persons who decide the establishment of the companies;
3. To decide on investment projects, contracts on sale of assets valued at up to 30% of the total remaining assets on the companies’ accounting books or smaller the percentages prescribed at the companies’ charters; borrowing, lending, renting or leasing contracts and other economic contracts prescribed by the companies’ charters, but not exceeding the companies’ charter capital;
4. To administer the companies’ operation; to organize the realization of development strategies, business plans, investment projects, decisions of owners as provided for in Articles 64, 65, 66 and 67 of this Law; to represent the companies in signing and directing the implementation of economic and civil contracts;
5. To promulgate techno-economic norms, product standards and wage unit prices applicable within the companies in accordance with the State’s regulations;
6. To submit to the persons who decide on the establishment of the companies the selection for appointment or the dismissal of, or the signing or termination of contracts with, commendation or discipline of deputy directors, chief accountants;
7. To report to the persons who decide on the establishment of the companies and the finance agencies on the business and operation results of the companies;
8. To decide the selection of, signing or termination of contracts with, or appointment, dismissal, commendation or discipline of section heads and/or deputy-heads as well as persons holding equivalent titles in the companies, representatives of the companies’ capital portions contributed at other enterprises; to decide on wages and allowances for laborers in the companies, including officials under their appointing competence;
9. To submit to the inspection and supervisions by competent State bodies according to law provisions;
10. To enjoy the annual wage regime. The wage and bonus levels shall correspond to efficiency of the companies’ operation, which are decided by the persons who decide the appointment or prescribed in the signed contracts. Wages shall be advanced monthly and settled annually. The annual bonus shall be calculated on the basis of annual business results of the companies, with a part thereof being paid at the year-end and the remainder paid after the conclusion of their terms; particularly, the term-end bonus shall be calculated on the basis of that year’s results and the growth results of the whole terms;
11. To perform other tasks and powers, which are prescribed in the companies’ charters.
Article 27.- Obligations and responsibilities of directors
1. To perform with honesty and responsibility the delegated powers and assigned tasks for the interests of the companies and the State; to organize the implementation of law at the companies.
2. Not to abuse their positions and powers, use the companies’ capital and assets to seek profits for themselves or other persons; not to disclose the companies’ secrets while assuming the responsibility of directors or within three years or other time limits prescribed by the companies’ charters after resigning from the director’s post.
3. To compensate for damage according to law provisions and the companies’ charters if breaching the companies’ charters, making decisions ultra vires, abusing their positions and powers, thus causing damage to the companies and the State.
4. When committing one of the following violations which are, however, not serious enough to be examined for penal liability, the directors shall not be entitled to bonuses, wage raising and shall be disciplined according to the seriousness of their violations:
a) Letting State companies suffer from losses;
b) Losing the State capital;
c) Deciding on inefficient investment projects, failing to recover investment capital;
d) Failing to ensure wages and other regimes for laborers in the companies according to the provisions of labor legislation;
e) Letting errors in capital and asset management, accounting and/or auditing regimes and other regimes prescribed by the State occur.
5. In case of letting the companies fall into the state prescribed at Point a, Clause 3, Article 25 of this Law, depending on the seriousness and consequences of their violations, they shall have their wages lowered and have to pay compensations according to law provisions.
6. When the companies fail to fully pay payable due debts and fail to fulfill other due material obligations,
a) They must report thereon to the persons who decide on the establishment of the companies and propose debt-repayment schemes;
b) Directors must not raise wages for, and deduct profits as bonus payment to, laborers and managerial officials;
c) They must bear personal responsibility for the damage caused to creditors by their failure to implement the regulations at Points a and b of this Clause;
d) They must propose measures to remedy the companies’ financial difficulties.
7. If their companies fall into the state of bankruptcy and they fail to submit the application for bankruptcy, the directors shall have to bear responsibility as provided for by law.
8. Those State companies subject to the reorganization, dissolution or ownership conversion but fail to carry out the procedures for reorganization, dissolution or ownership conversion, the companies’ directors shall be dismissed or have their contracts terminated ahead of time.
9. Directors may only hold managerial titles of limited liability companies, joint-stock companies or foreign-invested companies when they are nominated by State companies or competent organizations to be candidates for the managerial titles or designated to be the companies’ representatives regarding the capital portions contributed to such enterprises.
Wives or husbands, fathers, mothers, children, siblings of directors of the companies must not hold the title of chief accountant, cashier in the same companies. The companies’ economic, labor and/or civil contracts signed with the directors must be notified to the persons who appoint or sign contracts to hire the directors; where the persons who appoint or sign contracts to hire the directors detect that the contracts aim for self-seeking purposes and are not yet signed, they are entitled to request the directors not to sign such contracts; if such contracts were already signed, they shall be considered null and void, and the directors shall have to pay compensations for the damage caused to the companies and be handled according to law provisions.
Section 2. STATE COMPANIES HAVING MANAGING BOARDS
Article 28.- Managerial structures of State corporations, independent State companies having Managing Boards
The managerial structures of State corporations or independent State companies with Managing Boards shall each comprise the Managing Board, the Control Board, the general director, the deputy general directors, the chief accountant and the assisting apparatus.
Article 29.- The Managing Boards
The Managing Boards are the bodies directly representing the State owners at the State companies or independent State companies having Managing Boards, having the right to decide in the names of the companies on all matters related to the identification and achievement of the objectives, tasks and interests of the companies, except for matters falling under the owners’ competence and responsibilities decentralized to other agencies or organizations being owners’ representatives for implementation.
The Managing Boards must be accountable to the persons who decide on the establishment of State corporations, independent State companies having Managing Boards, to the appointers and law for all activities of the corporations, companies.
Article 30.- Tasks and powers of the Managing Boards
1. To receive, manage and efficiently use capital, land, natural resources and other resources, which are invested in the companies by the State-owner.
2. To decide on the following matters:
a) Strategies, long-term plans, annual business plans, production and business lines of the companies and enterprises where the companies own the entire charter capital;
b) Investment projects, capital contribution, purchase of shares of other companies, sale of the companies’ assets valued at up to 50% of the total remaining asset value on the companies’ accounting books or other lower percentages prescribed in the companies’ charters; borrowing, lending, renting, leasing or other economic contracts in excess of the companies’ charter capital levels; or assign the general directors to decide thereon;
c) Schemes on management organization, business organizations, payroll and the use of managerial apparatuses, regulations on management of the companies, plannings, labor training; the establishment of branches, representative offices of the companies; the approval of the charters of State-run one-member limited liability companies with the companies being owners thereof;
d) Selection, signing of contracts or appointment, dismissal, demotion and wage levels of general directors after such is approved by the persons who decide on the establishment of the companies; the selection, signing of contracts or appointment, dismissal, demotion and wage levels of deputy-general directors as well as chief accountants at the proposals of the general directors; the adoption of the appointment, dismissal, demotion and wage levels of directors and chief accountants of member companies and non-business units, where the companies own the entire charter capital, for decision by the general directors; the selection, appointment, dismissal, demotion and wage levels of the chairmen and members of the Managing Boards of State-run one-member limited liability companies where the companies own the entire charter capital; the designation of representatives of the companies’ capital portions at other enterprises;
e) The performance of powers and tasks of owners of limited liability companies, joint-stock companies where the companies are owners or co-owners; the reception of enterprises which voluntarily join the member companies of corporations;
f) Investment and adjustment of capital and other resources invested by the companies between member units and the companies where they own the entire charter capital of according to such companies charters;
g) Schemes on capital mobilization for business operation but without alteration of ownership form, or authorization of the general directors to decide thereon;
h) The adoption of annual financial statements of the companies; schemes on the use of after-tax profits or the handling of losses in the business process at the proposal of the general directors; the adoption of annual financial statements of independent cost-accounting member companies of the corporations;
i) The inspection, supervision over the general directors, directors of member units in the performance of their functions and tasks prescribed by this Law;
j) The use of the companies’ capital for investment in the establishment of member units where the companies own the entire charter capital which shall, however, not exceed the investment capital levels which fall under the deciding competence of the Managing Boards, prescribed at Point b, Clause 2 of this Article; the dissolution, ownership conversion of these units.
3. To propose the persons who decide on the establishment of the companies:
a) To approve or amend the charters of the companies;
b) To decide on investment projects beyond the extent of decentralization to the Managing Boards and capital mobilization schemes, which lead to change of company ownership;
c) To add, replace, dismiss, commend and/or reward, discipline members of the Managing Boards of the companies;
d) To decide on investment projects, capital contribution to, and/or purchase of shares of, other companies, sale of the companies’ assets valued at over 50% of the total asset values left on the companies’ accounting books or other smaller percentages prescribed in the companies’ charters;
e) To decide on the use of the companies’ capital for investment in the establishment of member units where the companies own the entire charter capital in excess of the investment capital levels, which fall under the deciding competence of the Managing Boards as provided for at Point b, Clause 2 of this Article; to propose to the company establishment deciders for decision the dissolution or ownership conversion of these units.
5. Other powers and tasks as provided for by law and the companies’ charter.
Article 31.- Criteria and conditions of the Managing Board members
The Managing Board members must fully satisfy the following criteria and conditions:
1. Being Vietnamese citizens permanently residing in Vietnam;
2. Having the university degree, managerial and business capability. The Managing Board chairmen must have at least three years’ experiences in management and administration of enterprises in the companies’ main production and business lines;
3. Having good health, good moral quality; being honest, incorruptible and knowledgeable; having good sense of law observance;
4. Not being the subjects banned from undertaking managerial and/or executive posts in the enterprises as provided for by law.
Article 32.- Membership structure, appointment, removal from duty and replacement of Managing Board members
1. A Managing Board is composed of chairman and other members. The Managing Boards comprise full-time members and possibly part-time members. The Managing Board chairmen and the Control Board heads must be the full-time members. The general directors may be Managing Board members. The number of Managing Board members shall not exceed 7, which shall be decided by the company establishment decides.
2. The chairmen and members of the Managing Boards shall be appointed, removed from duty or replaced, commended, disciplined by the persons who decide on the establishment of the companies. The term of office of the Managing Board members shall not exceed five years. Managing Board members can be re-appointed.
3. Managing Board members shall be removed from duty in the following cases:
a) Being sentenced by courts with judgements or decisions, which have already taken legal effect;
b) Being incapable, unqualified to perform the assigned jobs; losing civil act capacity or having their civil act capacity restricted;
c) Being dishonest in the performance of tasks or exercise of powers or abusing positions and/or powers to seek benefits for themselves or other persons; untruthfully reporting on the companies’ financial situation;
d) Violating the provisions at Point a, Clause 3, Article 25 of this Law.
4. The Managing Board members shall be replaced in the following cases:
a) They apply for resignation;
b) They are transferred to, or arranged with, other jobs under decisions.
Article 33.- The Managing Board chairmen
1. The Managing Board chairmen must not concurrently hold the post of general directors of the companies,
2. The Managing Board chairmen shall have the following powers and tasks:
a) To represent the Managing Boards in signing the reception of capital, land, natural resources and other resources invested in the companies by the State-owner; to manage the companies under the Managing Boards’ decisions;
b) To organize the research into development strategies, long-term plans, large-scale investment projects, organizational and staff renewal schemes for submission to the Managing Boards;
c) To work out programs and plans on operation of the Managing Boards; to decide on agenda and contents of meetings and documents in service of meetings; to convene and preside over meetings of the Managing Boards;
d) To sign on behalf of the Managing Boards resolutions, decisions of the Managing Boards;
e) To organize the monitoring and supervision of the implementation of resolutions and decisions of the Managing Boards; to suspend the general directors’ decisions which are contrary to resolutions and/or decisions of the Managing Boards;
f) Other powers decentralized or authorized by the Managing Boards or the persons who decide the establishment of the companies.
Article 34.- Working regime of the Managing Boards
1. The Managing Boards work according to the regime of collectivism; meet at least once a quarter to consider and decide on matters falling within the ambit of their tasks and powers; for issues requiring no discussion, the Managing Boards may gather written opinions of the members. The Managing Board may hold extraordinary meetings to settle urgent issues of the companies at the proposal of the Managing Board chairmen, general directors or over 50% of the total number of the Managing Board members.
2. The Managing Board chairmen or Managing Board members authorized by the Managing Board chairmen shall convene and preside over meetings of the Managing Boards.
3. Meetings or gatherings of Managing Board members’ opinions shall be valid when they are participated by at least two-thirds of the total number of the Managing Board members. The Managing Boards’ resolutions and decisions shall be effective when they are voted for by over 50% of the total number of the Managing Board members; in cases where the number of votes for and the number of votes against are equal, the side with the vote of the Managing Board chairman shall be decisive. The Managing Board members are entitled to reserve their opinions.
When discussing the companies’ affairs which are related to important issues of any localities, the Managing Boards shall invite representatives of the relevant local administrations to attend the meetings; in cases where they are related to the interests and obligations of laborers in the companies, the representatives of the trade unions in the companies must be invited to attend the meetings. The representatives of agencies and organizations, who are invited to attend meetings, may state their opinions but shall not participate in voting.
4. The contents of issues under discussion, the stated opinions, the voting results, the decisions adopted by the Managing Boards and conclusions of the meetings of the Managing Boards must be recorded in writing. The meetings’ chairpersons and secretaries must jointly bear responsibility for the accuracy and truthfulness of the minutes of the Managing Boards’ meetings. The resolutions and decisions of the Managing Boards are binding on the entire companies.
5. The Managing Board members are entitled to request the general directors, chief accountants and/or managerial officials in the companies to supply information and documents on the financial situation and/or operation of the companies according to the information regulations prescribed by the Managing Boards or according to the Managing Boards’ resolutions. The persons requested to supply information must promptly, fully and accurately supply information and/or documents at the requests of Managing Board members, except otherwise decided by the Managing Boards.
6. The expenses for operations of the Managing Boards, including wages, allowances and remuneration, shall be accounted into the companies’ expenses for enterprise management.
Article 35.- Regimes of wages, allowances, bonuses of full-time members and part-time members of the Managing Boards
1. The full-time members of the Managing Boards shall enjoy the regimes of annual wages and bonuses corresponding to the production and business results and efficiency of the companies.
The regime of payment and settlement of wages and bonuses for full-time members of the Managing Boards shall be the same as for the directors of the State companies prescribed in Clause 10, Article 26 of this Law.
2. The part-time members of the Managing Boards shall enjoy responsibility allowances and bonuses according to the mechanism applicable to the full-timers.
3. The Government shall guide the regimes of wages, bonuses and responsibility allowances of the Managing Board members.
Article 36.- Conditions for chairmen and members of the Managing Boards, and general directors to participate in managing other companies
The Managing Board chairmen, the Managing Board members, the general directors may only hold managerial posts in limited liability companies, joint-stock companies or foreign-invested companies when they are nominated to the managerial posts or designated to be the companies’ representatives for the capital portions contributed to such enterprises, by their companies or competent State organizations.
Spouses, fathers, mothers, children and siblings of the Managing Board chairmen, the Managing Board members or the general directors of the companies must not hold the post of chief accountant or cashier at the same companies. The companies’ economic, labor and/or civil contracts signed with the Managing Board members, the general directors, with spouses, fathers, mothers, children or siblings of the Managing Board members or the general directors must be notified to the persons who have appointed such Managing Board members, general directors, or the persons who have signed contracts to hire such general directors; in cases where the persons who have appointed the Managing Board members, the general directors or the persons who have signed contracts to hire the general directors detect that the contracts aim for self-seeking purposes and are not yet signed, they may request the Managing Board members or the general directors not to sign such contracts; if the contracts have been already signed, they shall be considered null and void, the Managing Board members or the general directors must pay damages to the companies and be handled according to law provisions.
Article 37.- The Control Board
1. The Managing Boards shall set up the Control Boards to assist them in inspecting and supervising the legality, accuracy and truthfulness in the management and administration of business activities, in accounting book recording, financial statements and the observance of the companies’ charters, the resolutions and decisions of the Managing Boards, decisions of the Managing Board chairmen.
2. The Control Boards shall perform the tasks assigned by the Managing Boards, report thereon to, and take responsibility therefor before, the Managing Boards.
3. A Control Board is composed of its head being a Managing Board member and a number of other members to be decided by the Managing Board. The Trade Union organization in a company shall nominate a representative who satisfies all criteria and conditions prescribed in Clause 4 of this Article to be member of the Control Board.
4. The Control Board members must fully satisfy the following criteria and conditions:
a) Permanently residing in Vietnam;
b) Having good health, good moral quality; being honest, incorruptible; having good sense of law observance;
c) Being proficient in economic, financial-accounting, auditing operations or professions;
d) The Control Board members work on a full-time basis and do not concurrently hold leading positions in the State apparatus;
e) Spouses, fathers, mothers, children or siblings of the Managing Board members must not hold the post of Managing Board member, general director, chief accountant or cashier in the same companies.
5. The expenses for operation of the Control Boards, including wages and working facilities, shall be ensured by the companies.
Article 38.- General directors, deputy-general directors, chief accountants and assisting apparatuses
1. The general directors are the companies’ representatives at law, administering the daily activities of the companies according to objectives, plans and in accordance with the companies’ charters as well as resolutions and decisions of the Managing Boards; take responsibility before the Managing Boards and law for the exercise of their delegated powers and performance of their assigned tasks.
2. The deputy general directors shall assist their respective directors in administering the companies under the latter’s assignment and authorization; take responsibility before the general directors and before law for their assigned or authorized tasks.
3. The chief accountants have the tasks to organize the performance of the companies’ book-keeping work; assist the general directors in supervising the finance at the companies according to the legislation on finance and accountancy; take responsibility before the general directors and law for their assigned or authorized tasks.
4. The offices and professional bureaus and boards shall function to advise and assist the Managing Boards and the general directors in managing and administering affairs.
Article 39.- Criteria and conditions for selection of general directors
The criteria and conditions for selection of general directors shall be the same as those applicable to directors, prescribed in Article 24 of this Law.
Article 40.- Selection, appointment and dismissal of, signing and terminating contracts with, general directors, deputy-general directors, chief accountants
1. The general directors shall be selected, appointed, dismissed or have their labor contracts signed or terminated by the Managing Boards after they are approved by the persons who decide on the establishment of the companies.
2. The deputy general directors and chief accountants shall be selected, appointed, dismissed or have their labor contracts signed by the Managing Boards at the proposals of the general directors.
3. The general directors, deputy-general directors and chief accountants shall be appointed or sign contracts for a maximum duration of five years and may be re-appointed or renew their contracts.
4. The procedures for selection, appointment, dismissal of, or signing and terminating contracts with, the general directors shall comply with the Prime Minister’s regulations.
5. The general directors shall be relieved from duty or have their contracts terminated ahead of time in the cases prescribed in Clause 3, Article 25; shall be replaced under the provisions of Clause 4, Article 25 of this Law.
Article 41.- Tasks and powers of the general directors
1. To elaborate the companies’ annual plans, capital mobilization schemes, investment projects, joint-venture schemes, managerial organization schemes, internal management regulations, labor training plannings, schemes on business coordination among member companies (if any) or with other companies for submission to the Managing Boards, the Managing Board chairmen.
2. To formulate techno-economic norms, product standards, wage price units in conformity with the State’s regulations and submit them to the Managing Boards for approval; to inspect the units in the companies in implementing the norms, standards and unit prices set within the companies.
3. To propose the Managing Boards to appoint, remove from duty, dismiss, sign and terminate contracts with, commend, discipline and decide the wage raising for, deputy general directors and chief accountants of the companies; to decide on designation of representatives of the companies’ contributed capital portions in other enterprises.
The directors and chief accountants of member companies and non-business units of the State corporations, where the corporations own the entire charter capital, shall be selected by the general directors for appointment or signing and terminating contracts after they are approved by the Managing Boards.
4. To decide on investment projects, asset purchase and sale contracts, borrowing, lending, renting, leasing and other economic contracts, sale and purchase prices of products and services of the companies according to the decentralization and authorization by the Managing Boards and the companies’ charters.
5. To sign civil and economic contracts according to the provisions at Point b, Clause 2, Article 30 of this Law as well as other economic and civil contracts according to the provisions of law.
6. To decide on selection of, signing and termination of contracts with, or appointment, dismissal, commendation, discipline of, on raising of wages and allowances for, the following titles:
a) Directors and chief accountants of the independent cost-accounting member companies and non-business units of the corporations after getting the Managing Boards’ approvals;
b) Heads of bureaus (boards), deputy-heads of bureaus (boards) of the corporations;
c) Deputy-directors of member companies and non-business units of corporations at the proposals of the directors of member companies and non-business units;
d) Other managerial titles in the companies as decentralized by the Managing Boards.
7. To organize the implementation of business plans, investment plans; to decide on market development, marketing and technological solutions; to administer activities of the companies with a view to realizing the resolutions and decisions of the Managing Boards.
8. To report to the Managing Boards on business results of the companies; to effect the publicity of financial statements according to the Government’s regulations.
9. To submit to the inspection and supervision by the Managing Boards, the Control Boards and competent State management bodies of the performance of the functions and tasks according to the provisions of this Law and other law provisions.
10. To apply necessary measures in case of urgency and to immediately report such to the Managing Boards and competent State agencies.
11. To enjoy annual wage regimes. The wage and bonus levels corresponding to the business efficiency of the companies shall be decided upon by the Managing Boards or comply with the signed contracts.
The regime of payment and settlement of wages and bonuses shall be the same as those applicable to directors according to the provisions of Clause 10, Article 26 of this Law.
12. Other powers and tasks as provided for by this Law, the companies’ charters and decisions of the Managing Boards.
Article 42.- Relationships between the Managing Boards and the general directors in managing and administering the companies
1. Upon organizing the implementation of resolutions and decisions of the Managing Boards, if detecting matters not in favor of the companies, the general directors shall have to report them to the Managing Boards for consideration and adjustment of the resolutions and decisions. The Managing Boards must consider the proposals of the general directors. In cases where the Managing Boards do not readjust the resolutions and/or decisions, the general directors shall still have to implement them but are entitled to reserve their opinions and propose them to the persons who sign the decisions on establishment of the companies.
2. Within fifteen days as from the end of the months, quarters and years, the general directors must send the written reports on the business situation and implementation orientations of the companies in the following periods to the Managing Boards.
3. The Managing Board chairmen shall attend or appoint representatives of the Managing Boards to attend briefings, meetings in preparation for schemes for submission to the Managing Boards, which are presided over by the general directors. The chairmen or representatives of the Managing Boards attending the meetings may contribute their comments but have no right to make conclusions on the meetings. The general directors who are not Managing Board members shall be invited to attend meetings of the Managing Boards, may speak but have no right to vote.
4. The decentralization and authorization of the Managing Boards, the chairmen of the Managing Boards for the general directors as provided for in Articles 30, 33 and 41 of this Law must be recorded in the companies’ charters.
Article 43.- Obligations and responsibilities of the chairmen and members of the Managing Boards, the general directors
1. The general directors take responsibility before the Managing Boards and law for running daily activities of their companies, for the performance of their delegated powers and assigned tasks. The Managing Board members must jointly bear responsibility before the persons who issue decisions on their appointment and before law for the decisions of the Managing Boards, the results and efficiency of their companies’ activities.
2. The Managing Board chairmen and members, the general directors shall have the obligations:
a) To exercise with honesty and responsibility the delegated powers and assigned tasks for the benefits of the companies and the State;
b) Not to abuse their positions and powers to use the companies’ capital and assets for the benefits of their own and other persons; not to give the companies’ assets to other persons; not to disclose the companies’ secrets while acting as Managing Board members or general directors and within at least three years or within the duration prescribed in the companies’ charters after resigning from the post of Managing Board member or general director, except for cases where so approved by the Managing Boards;
c) When the companies fail to fully repay payable due debts and other property obligations, the general directors shall have to report such to the Managing Boards, seek measures to overcome the financial difficulties and notify the companies’ financial situation to all creditors; the Managing Board chairmen and members as well as the general directors must not decide to raise wages, must not deduct profits to pay rewards to managerial officials and laborers;
d) To bear personal liabilities for the damage incurred by creditors if failing to implement the provisions at Point c of this Clause when the companies fail to fully repay the payable due debts and other property obligations;
e) To pay damage compensations according to the provisions of law and the companies’ charters if the Managing Board chairmen and/or members or the general directors violate the charters, make decisions ultra vires or abuse their positions or powers, thus causing damage to the companies and the State.
3. When committing violations in one of the following cases but not seriously enough to be examined for penal liability, the Managing Board chairmen and/or members, and the general directors shall not enjoy bonuses, wage raising and be disciplined, depending on the seriousness of their violations:
a) Letting their companies suffer losses;
b) Losing the State capital;
c) Deciding on inefficient investment projects, failing to retrieve investment capital, failing to repay debts;
d) Failing to ensure wages and other regimes for laborers in the companies according to the labor legislation;
e) Letting violations in the capital and asset management, the accounting, auditing or other regimes prescribed by the State be committed.
4. The Managing Board chairmen who show irresponsibility and fail to strictly comply with the provisions of Clause 2, Article 33 of this Law, thus leading to one of the violations prescribed in Clause 3 of this Article shall be removed from duty; and pay compensations for damage according to law provisions, depending on the seriousness and consequences of their violations.
5. In cases where they let their companies fall into the state prescribed at Point a, Clause 3, Article 25 of this Law, the Managing Board chairmen and the general directors shall have their wages lowered or be dismissed, depending on the seriousness and consequences of their violations, and at the same time have to pay compensations for damage according to law provisions.
6. If State companies fall into the state of bankruptcy while their general directors fail to file the applications for bankruptcy, they shall be removed from duty or have their contracts terminated and be held responsible as provided for by law; if the general directors fail to submit the applications while the Managing Boards do not request the general directors to submit the applications for bankruptcy, the Managing Board chairmen and members and the general directors shall be removed from duty or have their contracts terminated.
7. If the State companies, which are subject to reorganization, dissolution or ownership conversion, fail to carry out the procedures for reorganization, dissolution or ownership conversion, the Managing Board chairmen and members, the general directors shall be removed from duty or have their contracts terminated.
Section 3. FORMS AND CONTENTS OF LABORERS’ PARTICIPATION IN THE MANAGEMENT OF STATE COMPANIES
Article 44.- Forms of laborers’ participation in the management of companies
The laborers shall participate in the management of their companies through the following forms and organizations:
1. The general assembly or the congresses of delegates of workers and employees organized in from teams, groups, workshops, sections, boards to companies;
2. The companies’ trade union organizations;
3. The people’s inspection boards;
4. The exercise of their rights to petitions, complaints and denunciations according to law provisions.
Article 45.- Contents of laborers’ participation in the management of companies
The laborers are entitled to participate in discussing and commenting on the following issues before the competent authorities make decisions thereon:
1. Orientations, plan tasks, measures for production and business development, reorganization of production in the companies;
2. Schemes on equitization, diversification of ownership of the companies;
3. The companies’ internal rules and regulations directly related to the interests and obligations of laborers;
4. Measures for labor protection, improvement of working conditions, material and spiritual life, environmental sanitation, training and retraining of laborers of the companies;
5. Casting votes of confidence on the chairmen and/or members of the Managing Boards (if any), general directors or directors, deputy general directors or deputy directors, chief accountants, when so requested by competent State bodies;
6. Through the general assembly or congresses of delegates of workers and employees and trade union organizations, the laborers are entitled to discuss and vote to decide on the following issues:
a) The contents of, or amendments and supplements to, collective labor agreements for the representatives of the labor collectives to sign with the general directors or directors of State companies;
b) The regulations on the use of welfare and reward funds as well as plan norms of the companies, which are directly related to the interests and obligations of the laborers in conformity with the State’s regulations;
c) The evaluation of the operation results and programs of activities of the people’s inspection boards;
d) The election of people’s inspection boards.
Tình trạng hiệu lực: Không còn phù hợp