Số hiệu: | 35/2001/PL-UBTVQH10 | Loại văn bản: | Pháp lệnh |
Nơi ban hành: | Ủy ban Thường vụ Quốc hội | Người ký: | Nông Đức Mạnh |
Ngày ban hành: | 19/05/2001 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2001 |
Ngày công báo: | 15/07/2001 | Số công báo: | Số 26 |
Lĩnh vực: | Thuế - Phí - Lệ Phí, Lao động - Tiền lương | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/01/2009 |
Pháp lệnh này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2001.
Pháp lệnh này thay thế Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao ngày 19 tháng 5 năm 1994, đã được sửa đổi theo Pháp lệnh sửa đổi một số điều của Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao ngày 06 tháng 02 năm 1997 và Pháp lệnh sửa đổi một số điều của Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao ngày 30 tháng 6 năm 1999.
Những quy định trước đây trái với Pháp lệnh này đều bãi bỏ.
Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Pháp lệnh này.
Chapter VIII
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 33.- This Ordinance takes effect as from July 1, 2001.
This Ordinance replaces the May 19, 1994 Ordinance on Income Tax on High-Income Earners, which was amended by the February 6, 1997 Ordinance Amending a Number of Articles of the Ordinance on Income Tax on High-Income Earners and the June 30, 1999 Ordinance Amending a Number of Articles of the Ordinance on Income Tax on High-Income Earners.
All the previous provisions contrary to this Ordinance are hereby annulled.
Article 34.- The Government shall detail and guide the implementation of this Ordinance.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực