Số hiệu: | 48/1998/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 11/07/1998 | Ngày hiệu lực: | 26/07/1998 |
Ngày công báo: | 31/08/1998 | Số công báo: | Số 24 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Chứng khoán | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
16/12/2003 |
1. Chính phủ thống nhất quản lý nhà nước về chứng khoán và thị trường chứng khoán.
2. Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước là cơ quan thực hiện nội dung quản lý nhà nước về chứng khoán và thị trường chứng khoán.
3. Các Bộ, ngành liên quan và ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm phối hợp với ủy ban Chứng khoán Nhà nước thực hiện chức năng quản lý nhà nước về chứng khoán và thị trường chứng khoán trong phạm vi nhiệm vụ và quyền hạn của mình.
Nội dung quản lý nhà nước gồm:
1. Ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật về chứng khoán và thị trường chứng khoán; xây dựng chiến lược, chính sách, kế hoạch phát triển thị trường chứng khoán;
2. Cấp, thu hồi các loại giấy phép liên quan đến việc phát hành, kinh doanh và dịch vụ chứng khoán;
3. Tổ chức, quản lý Thị trường giao dịch tập trung và các tổ chức phụ trợ;
4. Thanh tra, kiểm tra và xử lý các vi phạm pháp luật về chứng khoán và thị trường chứng khoán;
5. Đào tạo nghiệp vụ, tuyên truyền phổ biến kiến thức về chứng khoán và thị trường chứng khoán;
6. Hợp tác quốc tế về chứng khoán và thị trường chứng khoán.
THE STATE MANAGEMENT OVER SECURITIES AND SECURITIES MARKET
Article 75.- The State management
1. The Government shall exert the uniform State management over securities and securities market.
2. The State Securities Commission shall act as an agency performing the contents of the State management over securities and securities market
3. The concerned ministries and branches and the People's Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall be responsible for co-ordinating with the State Securities Commission in performing the function of State management over securities and securities market within their respective tasks and powers.
Article 76.- The State management contents
The State management shall include the following contents:
1. Issuing within assigned powers legal documents on securities and securities market; formulating strategies, policies, plans for development of the securities market;
2. Granting and/or withdrawing licenses relating to the securities issuance, business and services;
3. Organizing and managing the Central Trading Market and the assisting institutions;
4. Inspecting, supervising and handling violations of the legislation on securities and securities market;
5. Providing professional training, disseminating and popularizing knowledge on securities and securities market;
6. Undertaking international co-operation on securities and securities market.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực