* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên vietjack.me, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Chương 10
Điều khoản thi hành
Điều 78
Luật này thay thế Luật bầu cử đại biểu Hội đồng nhân dân (sửa đổi) ngày 21 tháng 6 năm 1994.
Điều
Uỷ ban thường vụ Quốc hội, Chính phủ, Uỷ ban trung ương Mặt trận Tổ quốc ViệtNam hướng dẫn thi hành Luật này.
Luật này đã được Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá XI, kỳ họp thứ 4 thông qua ngày 26 tháng 11 năm 2003.
Chapter X
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 78.-This Law replaces the June 21, 1994 Law on the Election of Deputies to the People's Councils (amended).
Article 79.-The National Assembly Standing Committee, the Government and Vietnam Fatherland Front Central Committee shall guide the implementation of this Law.
This Law was passed by the XIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on November 26, 2003 at its 4th session.