Chương III: Nghị định 46/2017/NĐ-CP Cơ sở giáo dục phổ thông
Số hiệu: | 46/2017/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 21/04/2017 | Ngày hiệu lực: | 21/04/2017 |
Ngày công báo: | 01/05/2017 | Số công báo: | Từ số 303 đến số 304 |
Lĩnh vực: | Đầu tư, Giáo dục | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nghị định 46/2017/NĐ-CP quy định về hoạt động đầu tư giáo dục trong các chương trình đào tạo mầm non, phổ thông, đại học; điều kiện kinh doanh dịch vụ tư vấn du học.
1. Điều kiện đầu tư và hoạt động của cơ sở giáo dục mầm non, mẫu giáo
Ttrường mẫu giáo, mầm non khi hoạt động giáo dục phải đáp ứng những điều kiện quy định tại Nghị định 46/2017:
- Có quyết định thành lập trường mầm non, mẫu giáo;
- Diện tích đất tối thiểu 12 m2 cho một trẻ em ở đồng bằng, trung du; 8 m2 cho một trẻ em ở thành phố và vùng cao;
- Cơ cấu công trình trường gồm có khu nhà ăn, khu sinh hoạt chung, khu học tập, sân chơi và khu phòng hành chính.
2. Điều kiện đầu tư và hoạt động của cơ sở giáo dục phổ thông
a, Điều kiện để trường tiểu học hoạt động giáo dục được quy định tại Nghị định 46/CP/2017:
- Có quyết định thành lập trường tiểu học;
- Diện tích đất tối thiểu là 10 m2 cho một học sinh miền núi,nông thôn; 6 m2 cho một học sinh ở thành phố;
- Cơ cấu công trình trường phải đáp ứng quy định tại Nghị định số 46, phải có khu vệ sinh riêng cho nam, nữ, giáo viên; có phòng y tế, thư viện,...
b, Điều kiện để trường trung học cơ sở, trường trung học phổ thông hoạt động giáo dục được quy định tại Nghị định 46/NĐ-CP là:
- Có quyết định thành lập trường trung học phổ thông, trung học cơ sở;
- Cơ sở vật chất được xây dựng đạt chuẩn, có thư viện, phòng Đoàn Hội; ngoài ra còn có khu sân chơi, bãi tập có diện tích ít nhất 25% tổng diện tích của ngôi trường trung học cơ sở, trung học phổ thông.
3. Điều kiện đầu tư và hoạt động của cơ sở giáo dục đại học
Điều kiện để trường đại học hoạt động giáo dục được quy định tại Nghị định số 46 năm 2017 là:
- Có quyết định thành lập trường đại học;
- Có cơ sở vật chất đáp ứng nhu cầu giảng dạy theo quy định tại Nghị định số 46/CP;
- Có đủ số lượng giảng viên cơ hữu;
- Có chương trình đào tạo và giáo trình dạy học.
4. Điều kiện kinh doanh dịch vụ tư vấn du học
Theo đó, Nghị định số 46/2017 của Chính phủ quy định tổ chức kinh doanh dịch vụ tư vấn du học phải đáp ứng các điều kiện như sau:
- Doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ tư vấn du học được thành lập hợp pháp;
- Có cơ sở vật chất, kỹ thuật đáp ứng hoạt động kinh doanh dịch vụ tư vấn du học;
- Đội ngũ tư vấn đạt trình độ đại học trở lên, có năng lực ngoại ngữ bậc 4 trở lên và có chứng chỉ nghiệp vụ tư vấn du học.
Nghị định 46/2017/NĐ-CP về điều kiện kinh doanh dịch vụ tư vấn pháp luật; điều kiện đầu tư xây dựng và điều kiện hoạt động giáo dục tại trường tiểu học, trung học cơ sở, trung học phổ thông, trường đại học có hiệu lực từ ngày 21/4/2017; bãi bỏ Quyết định 64/2013/TTg và quy định về đăng ký cấp giấy chứng nhận kinh doanh dịch vụ tư vấn du học; đình chỉ kinh doanh dịch vụ tư vấn du học; thu hồi giấy chứng nhận kinh doanh dịch vụ tư vấn du học tại Quyết định 05/2013/TTg.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Có đề án thành lập trường phù hợp với quy hoạch mạng lưới cơ sở giáo dục được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền phê duyệt, đáp ứng yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương, tạo thuận lợi cho trẻ em đến trường nhằm bảo đảm thực hiện phổ cập giáo dục tiểu học.
2. Đề án thành lập trường xác định rõ mục tiêu, nhiệm vụ, chương trình giáo dục, cơ sở vật chất, thiết bị, địa điểm và diện tích đất dự kiến xây dựng trường; tổ chức bộ máy, nguồn lực và tài chính; phương hướng chiến lược xây dựng và phát triển nhà trường.
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định thành lập đối với trường tiểu học công lập hoặc cho phép thành lập đối với trường tiểu học tư thục.
2. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình về việc thành lập trường;
b) Đề án thành lập trường;
c) Sơ yếu lý lịch kèm theo bản sao văn bằng, chứng chỉ hợp lệ của người dự kiến làm hiệu trưởng;
d) Ý kiến bằng văn bản của các cơ quan có liên quan về việc thành lập hoặc cho phép thành lập trường;
đ) Báo cáo giải trình việc tiếp thu ý kiến của các cơ quan có liên quan và báo cáo bổ sung theo ý kiến chỉ đạo của Ủy ban nhân dân cấp huyện (nếu có).
3. Trình tự thực hiện:
a) Ủy ban nhân dân cấp xã đối với trường tiểu học công lập, tổ chức hoặc cá nhân đối với trường tiểu học tư thục gửi trực tiếp hoặc qua bưu điện 01 bộ hồ sơ quy định tại khoản 2 Điều này đến Phòng Giáo dục và Đào tạo;
b) Phòng Giáo dục và Đào tạo tiếp nhận hồ sơ. Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận hồ sơ, nếu hồ sơ chưa đúng quy định thì thông báo bằng văn bản những nội dung cần chỉnh sửa, bổ sung cho tổ chức cá nhân. Trong thời hạn 20 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, nếu đủ điều kiện, Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo có ý kiến bằng văn bản và gửi hồ sơ đề nghị thành lập hoặc cho phép thành lập trường đến Ủy ban nhân dân cấp huyện;
c) Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập. Nếu chưa quyết định thành lập, cho phép thành lập trường thì có văn bản thông báo cho Phòng Giáo dục và Đào tạo, Ủy ban nhân dân cấp xã, tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập trường nêu rõ lý do.
4. Sau thời hạn 02 năm, kể từ ngày quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập có hiệu lực, nếu trường tiểu học không được cho phép hoạt động giáo dục thì Phòng Giáo dục và Đào tạo báo cáo Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định hủy bỏ quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường.
1. Có quyết định về việc thành lập hoặc cho phép thành lập trường.
2. Đất đai, trường sở, cơ sở vật chất, thiết bị đáp ứng yêu cầu hoạt động giáo dục:
a) Diện tích khu đất xây dựng trường được xác định trên cơ sở số lớp, số học sinh và đặc điểm vùng miền với bình quân tối thiểu 10 m2 cho một học sinh đối với khu vực nông thôn, miền núi; 06 m2 cho một học sinh đối với khu vực thành phố, thị xã. Đối với nơi khó khăn về đất đai, có thể thay thế diện tích sử dụng đất bằng diện tích sàn xây dựng và bảo đảm đủ diện tích theo quy định; Ủy ban nhân dân cấp huyện chịu trách nhiệm lập đề án báo cáo việc sử dụng diện tích thay thế và phải được Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt;
b) Cơ cấu khối công trình gồm:
- Hàng rào bảo vệ khuôn viên trường; cổng trường; biển tên trường; phòng học; phòng hiệu trưởng, phòng phó hiệu trưởng; văn phòng; phòng họp, phòng giáo viên; thư viện; phòng thiết bị giáo dục; phòng máy tính; phòng truyền thống và hoạt động Đội; phòng y tế trường học; phòng bảo vệ;
- Phòng giáo dục nghệ thuật; phòng học nghe nhìn; phòng tham vấn học sinh; phòng hỗ trợ giáo dục học sinh khuyết tật học hòa nhập; phòng giáo dục thể chất hoặc nhà đa năng;
- Khu vệ sinh riêng cho nam, nữ, giáo viên, học sinh, học sinh khuyết tật; khu chứa rác và hệ thống cấp thoát nước bảo đảm vệ sinh; khu để xe cho học sinh, giáo viên và nhân viên; khu đất làm sân chơi, sân tập có diện tích không dưới 30% diện tích khu đất của trường; sân chơi phải bằng phẳng có cây bóng mát; sân tập phù hợp và bảo đảm an toàn cho học sinh;
- Khu nhà ăn, nhà nghỉ bảo đảm điều kiện sức khỏe cho học sinh học bán trú; khu vệ sinh riêng cho mỗi tầng nhà, mỗi dãy phòng học; khu bể bơi; khu thể dục thể thao có đồ chơi, thiết bị vận động cho học sinh.
c) Bảo đảm có đủ thiết bị giáo dục ít nhất theo danh mục thiết bị dạy học tối thiểu của Bộ Giáo dục và Đào tạo, phục vụ kịp thời các yêu cầu về thiết bị dạy học cho giáo viên và học sinh.
3. Địa điểm xây dựng trường bảo đảm môi trường giáo dục an toàn cho người học, người dạy và người lao động.
4. Có chương trình giáo dục và tài liệu giảng dạy, học tập theo quy định phù hợp với giáo dục tiểu học.
5. Có đội ngũ giáo viên, cán bộ quản lý, nhân viên đạt tiêu chuẩn, đủ về số lượng, đồng bộ về cơ cấu, bảo đảm thực hiện chương trình giáo dục.
6. Có đủ nguồn lực tài chính theo quy định để bảo đảm duy trì và phát triển hoạt động giáo dục.
1. Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo quyết định cho phép hoạt động giáo dục đối với trường tiểu học.
2. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình cho phép hoạt động giáo dục;
b) Quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường;
c) Văn bản thẩm định của các cơ quan có liên quan về các điều kiện quy định tại Điều 17 của Nghị định này.
3. Trình tự thực hiện:
a) Hiệu trưởng trường tiểu học có trách nhiệm lập hồ sơ đề nghị cho phép hoạt động giáo dục theo quy định tại khoản 2 Điều này;
b) Phòng Giáo dục và Đào tạo nhận hồ sơ, xem xét điều kiện cho phép hoạt động giáo dục theo quy định tại Điều 17 của Nghị định này. Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo quyết định cho phép nhà trường tổ chức hoạt động giáo dục; trường hợp chưa quyết định cho phép hoạt động giáo dục thì có văn bản thông báo cho trường nêu rõ lý do và hướng giải quyết.
1. Việc sáp nhập, chia, tách trường tiểu học phải bảo đảm các yêu cầu sau đây:
a) Phù hợp với quy hoạch mạng lưới cơ sở giáo dục được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền phê duyệt và đáp ứng yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
b) Bảo đảm an toàn và quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, góp phần nâng cao chất lượng và hiệu quả giáo dục;
c) Bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên.
2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định sáp nhập, chia, tách hoặc cho phép sáp nhập, chia, tách đối với trường tiểu học.
3. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình về việc sáp nhập, chia, tách;
b) Đề án sáp nhập, chia, tách;
c) Các văn bản xác nhận về tài chính, tài sản, đất đai, các khoản vay, nợ phải trả và các vấn đề khác có liên quan;
d) Ý kiến bằng văn bản của các cơ quan có liên quan.
4. Trình tự sáp nhập, chia, tách trường tiểu học được thực hiện như trình tự thành lập trường tiểu học theo quy định tại khoản 3 Điều 16 của Nghị định này.
1. Trường tiểu học bị đình chỉ hoạt động giáo dục khi xảy ra một trong những trường hợp sau đây:
a) Có hành vi gian lận để được cho phép hoạt động giáo dục;
b) Không bảo đảm một trong các điều kiện thành lập hoặc cho phép thành lập quy định tại Điều 15 của Nghị định này và không bảo đảm điều kiện hoạt động của giáo dục tiểu học quy định tại Điều 17 của Nghị định này;
c) Người cho phép hoạt động giáo dục không đúng thẩm quyền;
d) Không triển khai hoạt động giáo dục trong thời hạn 01 năm, kể từ ngày được phép hoạt động giáo dục;
đ) Vi phạm quy định của pháp luật về giáo dục bị xử phạt vi phạm hành chính ở mức độ phải đình chỉ;
e) Các trường hợp vi phạm khác theo quy định của pháp luật.
2. Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường tiểu học.
3. Trình tự thực hiện:
a) Khi trường tiểu học vi phạm quy định tại khoản 1 Điều này, Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo thành lập đoàn kiểm tra, tổ chức kiểm tra, lập biên bản kiểm tra đánh giá tình trạng thực tế của trường tiểu học;
b) Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo căn cứ vào mức độ vi phạm, quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục và báo cáo Ủy ban nhân dân cấp huyện. Quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường tiểu học phải ghi rõ lý do, thời hạn đình chỉ; biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý, nhân viên và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng;
c) Sau thời hạn đình chỉ, nếu trường tiểu học bị đình chỉ đã khắc phục được nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ và có hồ sơ quy định tại điểm d khoản này đề nghị được hoạt động giáo dục trở lại thì Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo quyết định cho phép hoạt động giáo dục trở lại và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng. Nếu chưa cho phép hoạt động giáo dục trở lại thì có văn bản thông báo cho trường nêu rõ lý do và hướng giải quyết;
d) Hồ sơ đề nghị hoạt động giáo dục trở lại gồm:
- Tờ trình cho phép hoạt động giáo dục trở lại;
- Quyết định thành lập đoàn kiểm tra;
- Biên bản kiểm tra.
đ) Trình tự cho phép trường tiểu học hoạt động giáo dục trở lại được thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 18 của Nghị định này.
1. Trường tiểu học bị giải thể khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
a) Vi phạm nghiêm trọng các quy định về tổ chức, hoạt động của trường tiểu học;
b) Hết thời hạn đình chỉ hoạt động giáo dục ghi trong quyết định đình chỉ mà không khắc phục được nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ;
c) Mục tiêu và nội dung hoạt động ghi trong quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường tiểu học không còn phù hợp với yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
d) Theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập trường tiểu học.
2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định giải thể đối với trường tiểu học công lập, cho phép giải thể đối với trường tiểu học tư thục.
3. Hồ sơ gồm:
a) Trường tiểu học giải thể theo các điểm a, b và c khoản 1 Điều này, hồ sơ gồm:
- Tờ trình đề nghị giải thể của Phòng Giáo dục và Đào tạo;
- Hồ sơ đình chỉ hoạt động giáo dục;
- Các văn bản về việc không khắc phục được nguyên nhân bị đình chỉ hoạt động giáo dục;
- Quyết định thành lập đoàn kiểm tra;
- Biên bản kiểm tra.
b) Trường tiểu học giải thể theo điểm d khoản 1 Điều này, hồ sơ gồm:
- Tờ trình đề nghị giải thể của tổ chức, cá nhân;
- Tờ trình đề nghị giải thể của Phòng Giáo dục và Đào tạo.
4. Trình tự thực hiện:
a) Phòng Giáo dục và Đào tạo kiểm tra đánh giá mức độ vi phạm quy định tại các điểm a, b và c khoản 1 Điều này hoặc xem xét đề nghị giải thể của tổ chức, cá nhân thành lập trường tiểu học; báo cáo bằng văn bản đề nghị Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện ra quyết định giải thể;
b) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện căn cứ đề nghị của Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo ra quyết định giải thể trong vòng 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ. Quyết định giải thể phải ghi rõ lý do giải thể, các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng.
1. Đáp ứng yêu cầu hỗ trợ phổ cập giáo dục tiểu học của địa phương.
2. Được một trường tiểu học nhận bảo trợ và giúp cơ quan có thẩm quyền quản lý về chương trình giáo dục, kế hoạch dạy học, sách giáo khoa và tài liệu tham khảo, hoạt động giáo dục, hồ sơ phục vụ hoạt động giáo dục trong trường, đánh giá, xếp loại học sinh.
3. Có đội ngũ cán bộ quản lý, giáo viên đạt chuẩn theo quy định.
4. Phòng học:
a) Bảo đảm đúng quy cách, đủ ánh sáng, thoáng mát về mùa hè, ấm áp về mùa đông, an toàn cho giáo viên và học sinh theo quy định về vệ sinh trường học; có điều kiện tối thiểu dành cho học sinh khuyết tật học tập thuận lợi;
b) Có các thiết bị: Bàn, ghế học sinh đúng quy cách và đủ chỗ ngồi cho học sinh; bàn, ghế giáo viên; bảng lớp; hệ thống đèn và hệ thống quạt (ở nơi có điện); hệ thống tủ đựng hồ sơ, thiết bị dạy học.
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã cho phép cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học.
2. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình đề nghị cho phép thực hiện chương trình giáo dục tiểu học;
b) Bản sao có chứng thực văn bằng, chứng chỉ hợp lệ của người dự kiến phụ trách cơ sở giáo dục;
c) Văn bản nhận bảo trợ của một trường tiểu học cùng địa bàn trong huyện.
3. Trình tự thực hiện:
a) Tổ chức, cá nhân gửi trực tiếp hoặc qua bưu điện 01 bộ hồ sơ quy định tại khoản 2 Điều này đến Ủy ban nhân dân cấp xã;
b) Ủy ban nhân dân cấp xã tiếp nhận hồ sơ. Nếu hồ sơ chưa đúng quy định thì thông báo bằng văn bản những nội dung cần chỉnh sửa, bổ sung cho tổ chức, cá nhân trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận hồ sơ;
c) Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã xem xét, quyết định cho phép cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học; nếu chưa cho phép thì có văn bản thông báo cho tổ chức, cá nhân nêu rõ lý do và hướng giải quyết.
1. Việc đình chỉ cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học được thực hiện như đối với trường tiểu học theo quy định tại Điều 20 của Nghị định này.
2. Việc thu hồi quyết định cho phép cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học được thực hiện như sau:
a) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã thu hồi quyết định cho phép cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học.
b) Cơ sở giáo dục khác bị thu hồi quyết định cho phép thực hiện chương trình giáo dục tiểu học khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
- Cơ sở giáo dục bị giải thể theo quy định của pháp luật;
- Vi phạm nghiêm trọng các quy định về tổ chức, hoạt động của cơ sở giáo dục;
- Hết thời hạn đình chỉ mà không khắc phục được nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ;
- Mục tiêu và nội dung hoạt động giáo dục của cơ sở giáo dục không còn phù hợp với yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
- Theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập cơ sở giáo dục;
- Các trường hợp khác theo quy định của pháp luật.
c) Việc thu hồi quyết định cho phép cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học phải xác định rõ lý do thu hồi, các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên; phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng.
1. Có đề án thành lập trường phù hợp với quy hoạch phát triển kinh tế - xã hội và quy hoạch mạng lưới cơ sở giáo dục của địa phương đã được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền phê duyệt.
2. Đề án thành lập trường xác định rõ mục tiêu, nhiệm vụ, chương trình và nội dung giáo dục; đất đai, cơ sở vật chất, thiết bị, địa điểm dự kiến xây dựng trường; tổ chức bộ máy; nguồn lực và tài chính; phương hướng chiến lược xây dựng và phát triển nhà trường.
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập đối với trường trung học cơ sở và trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học cơ sở (sau đây gọi chung là trường trung học cơ sở); Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương (sau đây gọi chung là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập đối với trường trung học phổ thông và trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông (sau đây gọi chung là trường trung học phổ thông).
2. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình về việc thành lập trường;
b) Đề án thành lập trường;
c) Sơ yếu lý lịch kèm theo bản sao văn bằng, chứng chỉ hợp lệ của người dự kiến làm hiệu trưởng;
d) Ý kiến bằng văn bản của các cơ quan có liên quan về việc thành lập hoặc cho phép thành lập trường;
đ) Báo cáo giải trình việc tiếp thu ý kiến của các cơ quan có liên quan và báo cáo bổ sung theo ý kiến chỉ đạo của Ủy ban nhân dân cấp huyện hoặc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh (nếu có).
3. Trình tự thực hiện:
a) Ủy ban nhân dân cấp xã đối với trường trung học cơ sở; Ủy ban nhân dân cấp huyện đối với trường trung học phổ thông; tổ chức hoặc cá nhân đối với các trường trung học tư thục gửi trực tiếp hoặc qua bưu điện 01 bộ hồ sơ quy định tại khoản 2 Điều này đến Phòng Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học cơ sở, Sở Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học phổ thông;
b) Phòng Giáo dục và Đào tạo, Sở Giáo dục và Đào tạo tiếp nhận hồ sơ. Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, nếu đủ điều kiện, cơ quan tiếp nhận hồ sơ có ý kiến bằng văn bản và gửi hồ sơ đề nghị thành lập hoặc cho phép thành lập trường đến người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều này; nếu chưa đủ điều kiện thì có văn bản thông báo cho Ủy ban nhân dân cấp xã, Ủy ban nhân dân cấp huyện hoặc tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập trường nêu rõ lý do;
c) Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, người có thẩm quyền quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường; nếu chưa quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường thì có văn bản thông báo cho cơ quan tiếp nhận hồ sơ và tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập trường nêu rõ lý do.
4. Sau thời hạn 02 năm, kể từ ngày quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập có hiệu lực, nếu trường trung học không được cho phép hoạt động giáo dục thì Phòng Giáo dục và Đào tạo hoặc Sở Giáo dục và Đào tạo báo cáo người có thẩm quyền quyết định hủy bỏ quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường.
1. Có quyết định thành lập hoặc quyết định cho phép thành lập của người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều 26 của Nghị định này.
2. Có đất đai, trường sở, cơ sở vật chất, trang thiết bị đáp ứng yêu cầu hoạt động giáo dục. Cơ sở vật chất gồm:
a) Phòng học được xây dựng theo tiêu chuẩn, đủ bàn ghế phù hợp với tầm vóc học sinh, có bàn ghế của giáo viên, có bảng viết và đủ điều kiện về ánh sáng, thoáng mát và bảo đảm học nhiều nhất là hai ca trong một ngày;
b) Phòng học bộ môn: Thực hiện theo quy định về quy chuẩn phòng học bộ môn do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành;
c) Khối phục vụ học tập gồm nhà tập đa năng, thư viện, phòng hoạt động Đoàn - Đội, phòng truyền thống;
d) Khối hành chính - quản trị gồm: Phòng làm việc của hiệu trưởng, phó hiệu trưởng, văn phòng, phòng họp toàn thể cán bộ, giáo viên và nhân viên nhà trường, phòng các tổ chuyên môn, phòng y tế trường học, nhà kho, phòng thường trực, phòng của các tổ chức Đảng, đoàn thể;
đ) Khu sân chơi, bãi tập: Có diện tích ít nhất bằng 25% tổng diện tích sử dụng của trường, có đủ thiết bị luyện tập thể dục, thể thao và bảo đảm an toàn;
e) Khu để xe: Bố trí hợp lý trong khuôn viên trường, bảo đảm an toàn, trật tự, vệ sinh;
g) Có hệ thống hạ tầng công nghệ thông tin kết nối Internet đáp ứng yêu cầu quản lý và dạy học.
3. Địa điểm của trường bảo đảm môi trường giáo dục, an toàn cho học sinh, giáo viên, cán bộ và nhân viên. Trường học là một khu riêng, có tường bao quanh, có cổng trường và biển tên trường. Diện tích của trường đủ theo quy định, đáp ứng yêu cầu tổ chức các hoạt động giáo dục.
4. Có chương trình giáo dục và tài liệu giảng dạy, học tập theo quy định phù hợp với mỗi cấp học.
5. Có đội ngũ nhà giáo và cán bộ quản lý đạt tiêu chuẩn về phẩm chất và đạt trình độ chuẩn được đào tạo phù hợp với từng cấp học; đủ về số lượng theo cơ cấu về loại hình giáo viên, bảo đảm thực hiện chương trình giáo dục và tổ chức các hoạt động giáo dục.
6. Có đủ nguồn lực tài chính theo quy định để bảo đảm duy trì và phát triển hoạt động giáo dục.
7. Có quy chế tổ chức và hoạt động của nhà trường.
1. Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo quyết định cho phép hoạt động giáo dục đối với trường trung học cơ sở; Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo quyết định cho phép hoạt động giáo dục đối với trường trung học phổ thông.
2. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình đề nghị cho phép nhà trường hoạt động giáo dục;
b) Bản sao có chứng thực quyết định thành lập hoặc quyết định cho phép thành lập trường;
c) Văn bản thẩm định của các cơ quan liên quan về các điều kiện quy định tại Điều 27 của Nghị định này.
3. Trình tự thực hiện:
a) Trường trung học công lập, đại diện của tổ chức hoặc cá nhân đối với trường trung học tư thục gửi trực tiếp hoặc qua bưu điện 01 bộ hồ sơ quy định tại khoản 2 Điều này đến người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều này;
b) Người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều này tiếp nhận hồ sơ. Nếu hồ sơ chưa đúng quy định thì thông báo bằng văn bản những nội dung cần chỉnh sửa, bổ sung cho trường trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận hồ sơ;
c) Trong thời hạn 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều này ra quyết định cho phép hoạt động giáo dục. Nếu chưa quyết định cho phép hoạt động giáo dục thì có văn bản thông báo cho trường nêu rõ lý do và hướng giải quyết.
1. Việc sáp nhập, chia, tách trường trung học phải bảo đảm các yêu cầu sau đây:
a) Phù hợp với quy hoạch mạng lưới cơ sở giáo dục được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền phê duyệt và đáp ứng yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
b) Bảo đảm an toàn và quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, góp phần nâng cao chất lượng và hiệu quả giáo dục;
c) Bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên.
2. Người có thẩm quyền quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập thì có thẩm quyền quyết định sáp nhập, chia, tách trường hoặc cho phép sáp nhập, chia, tách. Trường hợp sáp nhập giữa các trường không do cùng một cấp có thẩm quyền thành lập thì cấp có thẩm quyền cao hơn quyết định; trường hợp cấp có thẩm quyền thành lập ngang nhau thì cấp có thẩm quyền ngang nhau đó thỏa thuận quyết định.
3. Hồ sơ gồm:
a) Tờ trình về việc sáp nhập, chia, tách;
b) Đề án sáp nhập, chia, tách;
c) Các văn bản xác nhận về tài chính, tài sản, đất đai, các khoản vay, nợ phải trả và các vấn đề khác có liên quan;
d) Ý kiến bằng văn bản của các cơ quan có liên quan.
4. Trình tự sáp nhập, chia, tách trường trung học được thực hiện như trình tự thành lập trường trung học theo quy định tại Điều 26 của Nghị định này.
1. Việc đình chỉ hoạt động giáo dục của trường trung học được thực hiện khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
a) Có hành vi gian lận để được cho phép hoạt động giáo dục;
b) Không bảo đảm một trong các điều kiện để được cho phép hoạt động giáo dục quy định tại Điều 27 của Nghị định này;
c) Người cho phép hoạt động giáo dục không đúng thẩm quyền;
d) Không triển khai hoạt động giáo dục trong thời hạn 01 năm, kể từ ngày được phép hoạt động giáo dục;
đ) Vi phạm quy định của pháp luật về giáo dục bị xử phạt vi phạm hành chính ở mức độ phải đình chỉ;
e) Vi phạm nghiêm trọng các quy định về mục tiêu, kế hoạch, chất lượng giáo dục, quy chế chuyên môn, quy chế thi cử;
g) Các trường hợp vi phạm khác theo quy định của pháp luật.
2. Người có thẩm quyền cho phép hoạt động giáo dục thì có thẩm quyền quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục của trường trung học. Quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục của trường phải xác định rõ lý do đình chỉ hoạt động giáo dục, thời hạn đình chỉ; các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên trong trường và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng.
3. Trình tự thực hiện:
a) Khi trường trung học vi phạm quy định tại Điều 27 của Nghị định này, người có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều 26 của Nghị định này thành lập đoàn kiểm tra, tổ chức kiểm tra, lập biên bản kiểm tra đánh giá tình trạng thực tế của trường trung học;
b) Trưởng Phòng Giáo dục và Đào tạo (đối với trường trung học do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện ra quyết định thành lập), Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo (đối với trường trung học do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ra quyết định thành lập) căn cứ mức độ vi phạm, quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục của trường và báo cáo người có thẩm quyền quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường;
c) Sau thời hạn đình chỉ, nếu nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ được khắc phục thì người có thẩm quyền quyết định đình chỉ ra quyết định cho phép nhà trường hoạt động giáo dục trở lại và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng. Nếu chưa cho phép hoạt động giáo dục trở lại thì có văn bản thông báo cho trường nêu rõ lý do và hướng giải quyết;
d) Hồ sơ đề nghị được hoạt động giáo dục trở lại gồm:
- Tờ trình cho phép hoạt động giáo dục trở lại;
- Quyết định thành lập đoàn kiểm tra;
- Biên bản kiểm tra.
đ) Trình tự cho phép trường trung học hoạt động giáo dục trở lại được thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 28 của Nghị định này.
1. Trường trung học bị giải thể khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
a) Vi phạm nghiêm trọng các quy định về quản lý, tổ chức, hoạt động của nhà trường;
b) Hết thời hạn đình chỉ ghi trong quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục mà không khắc phục được nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ;
c) Mục tiêu, nội dung hoạt động trong quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập trường không còn phù hợp với nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
d) Theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân đề nghị thành lập trường.
2. Người có thẩm quyền quyết định thành lập hoặc cho phép thành lập thì có thẩm quyền quyết định giải thể nhà trường.
3. Hồ sơ gồm:
a) Trường trung học giải thể theo các điểm a, b và c khoản 1 Điều này, hồ sơ gồm:
- Tờ trình đề nghị giải thể của Phòng Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học cơ sở, Sở Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học phổ thông;
- Hồ sơ đình chỉ hoạt động giáo dục;
- Các văn bản về việc không khắc phục được nguyên nhân bị đình chỉ hoạt động giáo dục;
- Quyết định thành lập đoàn kiểm tra;
- Biên bản kiểm tra.
b) Trường trung học giải thể theo điểm d khoản 1 Điều này, hồ sơ gồm:
- Tờ trình đề nghị giải thể của tổ chức, cá nhân;
- Tờ trình đề nghị giải thể của Phòng Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học cơ sở, Sở Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học phổ thông.
4. Trình tự thực hiện:
a) Phòng Giáo dục và Đào tạo (đối với trường trung học do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định thành lập); Sở Giáo dục và Đào tạo (đối với trường trung học do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định thành lập); tổ chức, cá nhân thành lập trường (đối với trường trung học tư thục) xây dựng phương án giải thể trường, trình người có thẩm quyền ra quyết định giải thể trường. Quyết định giải thể trường phải xác định rõ lý do giải thể; các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng;
b) Phòng Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học cơ sở, Sở Giáo dục và Đào tạo đối với trường trung học phổ thông tổ chức kiểm tra, đánh giá mức độ vi phạm quy định tại các điểm a, b và c khoản 1 Điều này hoặc xem xét đề nghị của tổ chức, cá nhân thành lập trường; báo cáo bằng văn bản đề nghị người có thẩm quyền thành lập hoặc cho phép thành lập trường ra quyết định giải thể nhà trường;
c) Người có thẩm quyền thành lập hoặc cho phép thành lập trường ra quyết định giải thể trường trong vòng 20 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ.
1. Phù hợp với yêu cầu phát triển, kinh tế - xã hội của địa phương, quy hoạch mạng lưới cơ sở giáo dục đã được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền phê duyệt; có tính khả thi và hiệu quả; đáp ứng nhu cầu học tập của cộng đồng.
2. Có đội ngũ cán bộ quản lý và giáo viên đạt tiêu chuẩn theo quy định.
3. Có địa điểm để xây dựng cơ sở vật chất, thiết bị theo quy định sau đây:
a) Có đủ các phòng học, phòng thí nghiệm, phòng học bộ môn, thư viện, phòng thực hành lao động sản xuất đáp ứng yêu cầu giảng dạy, học tập;
b) Có các thiết bị dạy học, sách, tạp chí theo yêu cầu thực hiện các chương trình dạy học tại trung tâm, được quản lý, sử dụng có hiệu quả theo quy định.
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định thành lập trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp.
2. Hồ sơ gồm:
a) Công văn đề nghị thành lập trung tâm;
b) Thuyết minh về việc đáp ứng điều kiện về cơ sở vật chất và đội ngũ cán bộ quản lý, giáo viên quy định tại Điều 32 của Nghị định này;
c) Ý kiến của các cơ quan quản lý nhà nước có liên quan;
d) Sơ yếu lý lịch của người dự kiến làm Giám đốc trung tâm.
3. Trình tự thực hiện:
a) Sở Giáo dục và Đào tạo chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân dân cấp huyện hoặc tổ chức, cá nhân xây dựng đề án thành lập trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp, gửi hồ sơ thành lập trung tâm đến các cơ quan quản lý nhà nước có liên quan lấy ý kiến bằng văn bản về việc thành lập và đề nghị Sở Nội vụ thẩm định;
b) Sở Nội vụ tổ chức thẩm định, chuyển hồ sơ đến Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thẩm tra, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định thành lập trung tâm. Nếu chưa quyết định thành lập thì có văn bản thông báo cho Sở Giáo dục và Đào tạo hoặc tổ chức, cá nhân nêu rõ lý do.
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định việc sáp nhập, chia, tách trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp.
2. Việc sáp nhập, chia, tách trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp tuân theo các quy định tại Điều 32, Điều 33 của Nghị định này.
1. Việc đình chỉ hoạt động giáo dục của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp được thực hiện khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
a) Vi phạm các quy định của pháp luật về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giáo dục ở mức độ phải đình chỉ;
b) Vì lý do khách quan không bảo đảm hoạt động của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp.
2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp.
3. Hồ sơ gồm công văn đề nghị Sở Nội vụ tổ chức thẩm định việc đình chỉ hoạt động giác dục.
4. Trình tự thực hiện:
a) Sở Giáo dục và Đào tạo gửi công văn đề nghị Sở Nội vụ thành lập đoàn kiểm tra, tổ chức kiểm tra, lập biên bản kiểm tra đánh giá tình trạng thực tế của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp; chuyển hồ sơ kiểm tra đến văn phòng Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thẩm tra và trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định đình chỉ hoạt động giáo dục của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp. Quyết định đình chỉ hoạt động phải xác định rõ lý do đình chỉ hoạt động, thời gian đình chỉ; các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học viên, giáo viên, cán bộ quản lý, nhân viên và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng;
b) Sau thời gian đình chỉ hoạt động, nếu trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp khắc phục được những nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ thì Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định cho phép trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp hoạt động trở lại và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng. Nếu chưa cho phép hoạt động trở lại thì có văn bản thông báo cho Sở Giáo dục và Đào tạo hoặc tổ chức, cá nhân nêu rõ lý do và hướng giải quyết;
c) Hồ sơ đề nghị được hoạt động giáo dục trở lại gồm:
- Tờ trình cho phép hoạt động giáo dục trở lại;
- Quyết định thành lập đoàn kiểm tra;
- Biên bản kiểm tra.
d) Trình tự cho phép trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp hoạt động giáo dục trở lại được thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 33 của Nghị định này.
1. Trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp bị giải thể khi xảy ra một trong các trường hợp sau đây:
a) Vi phạm nghiêm trọng các quy định về quản lý, tổ chức, hoạt động của trung tâm;
b) Hết thời hạn đình chỉ ghi trong quyết định đình chỉ hoạt động mà không khắc phục được nguyên nhân dẫn đến việc đình chỉ hoạt động giáo dục;
c) Mục tiêu và nội dung hoạt động trong quyết định thành lập trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp không còn phù hợp với yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội tại địa phương.
2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định giải thể trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp.
3. Hồ sơ gồm:
a) Phương án giải thể trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp;
b) Công văn đề nghị Sở Nội vụ tổ chức thẩm định.
4. Trình tự thực hiện:
a) Sở Giáo dục và Đào tạo xây dựng phương án giải thể trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp, gửi công văn đề nghị Sở Nội vụ tổ chức thẩm định;
b) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh căn cứ kết quả thẩm định của Sở Nội vụ, quyết định giải thể trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp trong vòng 20 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ. Quyết định giải thể phải ghi rõ lý do giải thể, các biện pháp bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của học viên, giáo viên, cán bộ quản lý và nhân viên và phải được công bố công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng.
Chapter III
GENERAL EDUCATION INSTITUTION
Section 1. PRIMARY SCHOOL
Article 15. Regulatory requirements for establishment of public primary schools, or permission for establishment of private primary schools
1. The proposal for establishment of a primary school must be consistent with the local educational network development plan approved by the state regulatory authority, correspond to local socio-economic development requirements, and provide favorable conditions for children to go to school with the aim of fulfilling the primary education universalization mission.
2. The proposal for establishment of a primary school must clearly define objectives, missions, curriculum framework and outline; facilities, equipment, intended construction site and land coverage; organization and personnel structure, financial and other resources; guidelines and strategies for school construction and development.
Article 16. Procedures and documentation requirements for establishment of public primary schools, or permission for establishment of private primary schools
1. The President of the district-level People’s Committee shall be accorded authority to grant the decision on establishment of a public primary school, or permission for establishment of private primary school.
2. The application package shall be composed of the following:
a) The request form for establishment of a primary school;
b) The proposal for establishment of a primary school;
c) The CV and the copy of the legitimate degree or certificate of the recommended rector;
d) The written opinion of relevant authority on establishment or permission for establishment of the school;
dd) The statement of explanation for acceptance of opinions from relevant authorities and the complementary report prepared under the direction of the district-level People’s Committee (if any).
3. Implementation procedures:
a) The commune-level People’s Committee (if the applicant is a public primary school), or the organization or individual (if the applicant is a private primary school) shall send 01 set of documents referred to in Clause 2 of this Article, whether directly or by post, to the Subdepartment of Education and Training;
b) The Subdepartment of Education and Training shall handle submitted application documents. Within the permitted duration of 05 business days of receipt of these documents, if the submitted set of documents has been found illicit, a written notification of contents that require modification must be sent to the respective applicant. Within the maximum period of 20 business days of receipt of all legally required documents, if all stipulated requirements are met, the Subdepartment of Education and Training shall give its opinions in writing and send the written request for approval of establishment or permission for establishment of the school to the district-level People’s Committee;
c) Within the maximum duration of 20 business days of receipt of all legal application documents, the President of the district-level People’s Committee shall grant the decision on establishment or approval of establishment of the requesting school. In case of refusal to grant that decision, a written notification which clarifies reasons for such refusal must be sent to the Subdepartment of Education and Training, the commune-level People’s Committee and the requesting organization or individual.
4. Upon expiration of the duration of 02 years after the date of entry into force of the decision on establishment or approval of establishment, if the requesting primary school has yet to obtain any permission for its educational operations, the Subdepartment of Education and Training shall report to the President of the district-level People's Committee on the decision on cancellation of the decision on establishment or permission for establishment of the school.
Article 17. Licensing requirements for educational operations of a primary school
1. Obtain the decision on establishment or approval of establishment of the school.
2. Own land, school head office, facilities and equipment that meet regulatory requirements concerning educational operations:
a) The minimum area of land used for construction of the requesting school that is determined by taking into account the number of classes, students and geographic characteristics shall be at least 10 m2 per a student in rural or mountainous regions; 06 m2 per a student in municipal or urban regions. As for administrative subdivisions short of unoccupied land, it shall be possible that the usable area of land is replaced by the floor area of land and is adequate as prescribed; the district-level People’s Committee shall be responsible for preparing the proposal for use of the replacement area which must be approved by the provincial-level People’s Committee;
b) The school construction project is divided into the following sections:
- A section consisting of perimeter fences, school gates, name signs, classrooms, rector’s office, vice rector’s office, offices, conference rooms, teacher’s rooms, libraries, educational equipment storage spaces, computer labs, history and Young Pioneers’ activity exhibition houses, healthcare rooms, guard rooms;
- A section consisting of arts education rooms, audiovisual rooms, student consultation rooms, rooms for inclusive education for students with disabilities, physical education or multi-functional rooms;
- A section consisting of toilet areas particularly intended for males, females, teachers, students and disabled students, garbage disposal areas and water supply and drainage systems that conform to stipulated sanitary standards, parking lots intended for students, teachers and staff, land plots used for play and physical activities conforming to requirements that it must occupy at least 30% of total area of the school, play activity courtyards must be built on flat grounds and shaded by trees, and physical training yards which must be suitable and ensure safety for students;
- A section consisting of canteens and dormitories that ensure conditions for semi-boarding student’s healthy life, toilet areas built on each floor or block of classrooms, swimming pools, physical education areas with play tools, training and fitness aids or equipment for students.
c) The requesting school must fully provide educational equipment according to the list of basic educational equipment articles issued by the Ministry of Education and Training, promptly meet requirements concerning teaching equipment provided for teachers and students.
3. The site for construction of the school must provide safe educational environment for learners, teachers and employees.
4. Educational program and teaching or learning materials must be appropriate for primary education activities.
5. The staff of teachers, administrative officers and employees meets stipulated qualitative and quantitative standards, be uniform in terms of personnel structure and satisfy requirements of an educational program.
6. The school must maintain a sufficient amount of financial resources as required by laws in order to ensure continued operation and development of its educational activities.
Article 18. Procedures and documentation requirements for approval of educational operations of a primary school
1. The Head of the Subdepartment of Education and Training shall be accorded authority to grant the requesting primary school the license to carry out its educational operations.
2. The application package shall be composed of the following:
a) The request form for permission for educational operations;
b) The decision on establishment or approval of establishment of the school;
c) The written report on a relevant competent authority's inspection of regulatory requirements referred to in Article 17 hereof.
3. Implementation procedures:
a) The rector of the requesting school shall be responsible for preparing the application documentation for approval of educational operations, referred to in Clause 2 of this Article;
b) The Subdepartment of Education and Training shall accept the submitted documentation and check licensing requirements for educational operations in accordance with Article 17 hereof. Within the duration of 20 business days of receipt of all required documents, the Head of the Subdepartment of Education and Training shall issue a decision on approval of organization of educational activities to the requesting school; in case of refusal to issue the decision, a written notification in which reasons for such refusal and possible solutions should be clearly specified shall be sent to the requesting school.
Article 19. Merger, division or split-up of a primary school
1. Merger, division or split-up of a primary school shall conform to the following requirements:
a) Correspond to the local educational network development plan approved by the state regulatory authority and match local socio-economic development demands;
b) Assure safety, legal rights and benefits for students, contribute to increasing educational quality and effectiveness;
c) Ensure that legal rights and benefits of teachers, administrative officers and employees are maintained.
2. The President of the district-level People’s Committee shall be vested with authority to issue a decision on merger, division or split-up, or permission for merger, division or split-up of a primary school.
3. The application package shall be composed of the following:
a) The request form for merger, division or split-up;
b) The proposal for merger, division or split-up;
c) The written confirmation of financial status, assets, real property, loans and liabilities as well as other relevant matters;
d) The written opinion of the relevant authority.
4. Merger, division or split-up of a primary school shall be carried out according to the processes similar to those for establishment of primary school referred to in Clause 3 Article 16 hereof.
Article 20. Suspension of educational operations of a primary school
1. A primary school shall be subject to suspension of its educational operations when one of the following cases occurs:
a) The school commits any fraudulent act in order to obtain a license for its educational operations;
b) The school neither conforms to one of the eligibility requirements for establishment or permission for establishment as stipulated in Article 15 hereof nor conforms to licensing requirements for educational operations of a primary school in accordance with Article 17 hereof;
c) The license for the school’s educational operations has been granted ultra vires;
d) Its educational activities have not been carried out within the duration of 01 year from the licensing date;
dd) The school has committed any offence against laws and regulations on education to the extent that it is subject to suspension imposed as an administrative penalty;
e) Any other violation is committed as prescribed by applicable laws and regulations.
2. The Head of the Subdepartment of Education and Training shall be accorded authority to issue a decision on suspension of educational operations of the defaulting school.
3. Implementation procedures:
a) Where it is established that the school has committed one of the violations prescribed by Clause 1 of this Article, the Head of the Subdepartment of Education and Training shall decide to establish the inspection team, organize inspection activities and make a report on the field inspection of the school;
b) In light of the severity of violation that the school has committed, the Head of the Subdepartment of Education and Training shall issue a decision on suspension of educational operations of the defaulting school and report to the district-level People's Committee. c) The decision to suspend educational operations of a primary school must specify reasons for such suspension, duration of suspension, approaches to assuring legal rights and benefits of the school’s students, teachers, administrative officers and employees and must be made known to the public through mass media;
c) Upon expiration of the duration of suspension, if the suspended school has succeeded in mitigating causes resulting in such suspension and submitted the application documentation referred to in Point d of this Clause for restoration of its educational operations, the Head of the Subdepartment of Education and Training shall issue a decision on permission for restoration of educational operations which must be made known to the public through mass media. In case of refusal to grant permission for restoration of educational operations, a written notice must be sent to the school, give clear reasons for such refusal and provide any possible solution;
d) Documents submitted to apply for restoration of educational operations shall be composed of the followings:
- The request form for permission for restoration of educational operations;
- The decision on establishment of the inspection team;
- Inspection report.
dd) Processes for grant of permission for restoration of educational operations of a primary school shall be subject to Clause 3 Article 18 hereof.
Article 21. Dissolution of a primary school
1. A primary school shall be closed when one of the following situations occurs:
a) The school has committed serious violations against applicable regulations on organization or operation of a primary school;
b) Upon expiration of the duration of suspension of educational operations specified in the suspension decision, causes of such suspension have not been corrected yet;
c) Educational objectives and contents specified in the establishment decision or the decision on permission for establishment of a primary school have no longer matched local socio-economic development demands;
d) The school is dissolved at the discretion of the organization or individual applying for establishment of the primary school.
2. The President of the district-level People’s Committee shall be accorded authority to grant a decision on dissolution of a primary school, or permission for dissolution of a private primary school.
3. The application package shall be composed of the following:
a) The primary school can be dissolved as prescribed by Point a, b and c Clause 1 of this Article if it submits the following documents:
- The request form for dissolution submitted by the Subdepartment of Education and Training;
- Documentation relating to suspension of educational operations;
- Documents concerning failure to mitigate causes of suspension of educational operations;
- The decision on establishment of the inspection team;
- Inspection report.
b) The primary school can be dissolved as prescribed by Point a, b and c Clause 1 of this Article if it submits the following documents:
- The request form for dissolution submitted by an organization or individual;
- The request form for dissolution submitted by the Subdepartment of Education and Training.
4. Implementation procedures:
a) The Subdepartment of Education and Training shall measure the severity of violation referred to in Point a, b and c Clause 1 of this Article or consider the request for dissolution of the organization or individual applying for establishment of the school; request the President of the district-level People's Committee in writing to issue a dissolution decision;
b) The district-level People’s Committee shall consider the request of the Head of the Subdepartment of Education and Training to decide whether or not the school's dissolution is allowed within the duration of 20 business days after receipt of all required documents. The dissolution decision must clearly specify reasons for such dissolution, provide approaches to assuring legal rights and benefits of the school’s students, teachers, administrative officers and employees and must be made known to the public through mass media.
Section 2. OTHER EDUCATIONAL INSTITUTION PROVIDING THE PRIMARY EDUCATION PROGRAM
Article 22. Regulatory eligibility requirements for provision of primary education programs by other educational institutions
1. The educational institution must satisfy requirements for assistance with primary education universalization set down by the local jurisdiction where that institution is located.
2. The educational institution must be sponsored by a primary school and provide support to a competent authority for management of educational programs, teaching plans, textbooks and reference materials, educational activities, and documents necessary for educational activities, student performance assessment or grading.
3. The educational institution must employ a staff of qualified administrative officers and teachers conforming to the regulatory standards.
4. The educational institution must have classrooms that conform to the following requirements:
a) Ensure that a classroom is designed in conformity with the predetermined specifications, provides adequate lighting, is kept cool in the summer and warm in the winter, is safe for teachers and students in accordance with applicable school sanitation and hygiene norms, and provides basic amenities for students with disabilities to make their learning activities easier;
b) Make the following equipment available for use, such as student’s chairs and desks conforming to the stipulated specifications and providing adequate seats for all students, teacher's chairs and desks, board, lights, fans (installed at places where electricity is supplied), document and teaching equipment storage cabinets.
Article 23. Regulatory procedures for provision of primary education programs by other educational institutions
1. The President of the commune-level People’s Committee shall license other educational institutions to provide primary education programs.
2. The application package shall be composed of the following:
a) The request form for the license to provide primary education programs;
b) The certified duplicate copy of the degree or certificate of the recommended director of the requesting educational institution;
c) The written document evidencing receipt of sponsorship from the primary school located within the same district.
3. Implementation procedures:
a) The requesting organization or individual shall send 01 set of application documents referred to in Clause 2 of this Article, whether directly or by post, to the commune-level People’s Committee;
b) The commune-level People’s Committee shall receive the submitted application documentation. Within the permitted duration of 05 business days of receipt of such documentation, if the submitted documentation has been found illicit, a written notification of contents that require modification must be sent to the respective applicant;
c) Within the duration of 20 business days of receipt of all valid documents, the President of the commune-level People’s Committee shall issue a decision on permission for other educational institutions to provide primary education programs; in case of refusal to issue such decision, a written notification in which reasons for such refusal and possible solutions should be clearly specified shall be sent to the respective applicant.
Article 24. Suspension or revocation of the decision on permission for provision of primary education programs by other educational institutions
1. Suspension of the decision on permission for provision of primary education programs by other educational institutions shall be carried out in the same manner as that of a primary school in accordance with Article 20 hereof.
2. Revocation of the decision on permission for provision of primary education programs by other educational institutions shall be carried out as follows:
a) The President of the commune-level People’s Committee shall revoke the decision on permission for provision of primary education programs by other educational institutions.
b) The educational institution shall be subject to revocation of the decision on permission for provision of primary education programs when one of the following situations occurs:
- The educational institution is dissolved in accordance with applicable laws and regulations;
- a) The educational institution has committed serious violations against applicable regulations on organization or operation of a educational institution;
- Upon expiration of the duration of suspension, causes for such suspension have not been corrected yet;
- Educational objectives and contents have no longer matched local socio-economic development demands;
- The educational institution is dissolved at the request of the organization or individual applying for establishment of the educational institution;
- As otherwise prescribed by applicable laws and regulations.
c) Revocation of the decision on permission for provision of primary education programs by other educational institutions must define reasons for such revocation, provide approaches to assuring legal rights and benefits of that educational institution’s students, teachers, administrative officers and employees and must be made known to the public through mass media.
Section 3. LOWER SECONDARY SCHOOL, UPPER SECONDARY SCHOOL AND MULTI-LEVEL GENERAL EDUCATION SCHOOL
Article 25. Regulatory eligibility requirements for establishment of a public lower secondary school, upper secondary school and multi-level general education school (hereinafter referred to as secondary school), or permission for establishment of a private secondary school
1. The proposal for establishment of a secondary school must be consistent with the local socio-economic development and education network plan approved by the state regulatory authority.
2. The proposal for establishment of a secondary school must clearly define objectives, missions, curriculum framework and outline; facilities, equipment, intended construction site and land coverage; organization and personnel structure, financial and other resources; guidelines and strategies for school construction and development.
Article 26. Procedures and documentation requirements for establishment of a public secondary school, or permission for establishment of a private secondary school
1. The President of the district-level People’s Committee shall be accorded authority to grant the decision on establishment or permission for establishment of a lower secondary school and multi-level general education school with the lower secondary education level as the highest level (hereinafter referred to as lower secondary school); the President of the People’s Committee of a centrally-affiliated city and province (hereinafter referred to as provincial-level People’s Committee) shall be accorded authority to grant the decision on establishment or permission for establishment of a upper secondary school and multi-level general education school with the upper secondary education level as the highest level (hereinafter referred to as upper secondary school).
2. The application package shall be composed of the followings:
a) The request form for establishment of a secondary school;
b) The proposal for establishment of a secondary school;
c) The CV and the copy of the legitimate degree or certificate of the recommended rector;
d) The written opinion of the relevant authority on establishment or permission for establishment of the secondary school;
dd) The statement of explanation for acceptance of opinions from relevant authorities and the complementary report prepared under the direction of the district-level or provincial-level People’s Committee (if any).
3. Implementation procedures:
a) The commune-level People’s Committee (if the applicant is a lower secondary school), or the district-level People’s Committee (if the applicant is an upper secondary school), or the organization or individual (if the applicant is a private secondary school), shall be required to send 01 set of documents referred to in Clause 2 of this Article, whether directly or by post, to the Subdepartment of Education and Training (if the applicant is a lower secondary school) or the Department of Education and Training (if the applicant is an upper secondary school);
b) The Subdepartment of Education and Training or the Department of Education and Training shall receive submitted application documents. Within the maximum duration of 20 business days of receipt of all legally required documents, if all stipulated requirements are satisfied, the receiving authority shall give its opinions in writing and send the written request for approval of establishment or grant of permission for establishment of the school to the person having relevant delegated powers as prescribed by Clause 1 of this Article; unless all stipulated requirements are met, a written notification in which reasons for refusal should be clearly stated must be sent to the commune-level People's Committee, district-level People's Committee or the requesting organization or individual;
c) Within the maximum duration of 20 business days of receipt of all legally required documents, the person having relevant delegated powers shall issue the decision on establishment or permission for establishment of the requesting school; in case of rejection, a written notification in which reasons for such rejection should be clearly stated must be sent to the receiving authority or the requesting organization or individual.
4. 02 years after the date of entry into force of the decision on establishment or approval of establishment, if the secondary school has yet to obtain any permission for its educational operations, the Subdepartment of Education and Training or the Department of Education and Training shall report to the person given relevant powers who may decide whether the decision on establishment and approval of establishment becomes null and void.
Article 27. Licensing requirements for educational operations of a secondary school
1. The school must be established under the decision on establishment or approval of establishment, granted by the person given relevant powers as provided by Clause 1 Article 26 hereof.
2. The school must own land, school head office, facilities and equipment that meet regulatory requirements concerning educational operations. School facilities shall conform to the following requirements:
a) The classroom must be built in conformity with the stipulated specifications, be furnished with an adequate number of chairs and desks of which the height fits for all students, teacher's chairs and desks, boards, and ensure good illumination, cool air and be capable of operating in two shifts a day;
b) The specialist classroom must be subject to regulations on the specialist classroom, adopted by the Minister of Education and Training;
c) Block of facilities providing educational support services, e.g. multifunctional physical activity facility, library, Young Pioneer – Youth Union activity facility and historical exhibition house;
d) Block of clerical and administrative facilities, e.g. rector’s offices, vice rector’s offices, meeting halls that can receive all of the administrative officers, teachers and employees, rooms intended for subject groups, healthcare service rooms, storage facilities, guest contact and reception rooms and Communist Party or Union activity rooms;
dd) Playgrounds and physical training courtyards that occupy at least 25% of total usable area of the school and are fully furnished with equipment used for physical and sport activities as well as ensure safety for use;
e) Parking lots that must be arranged at suitable areas within the precinct of the school, ensure conformity to safety, security and sanitation standards;
g) Information technology facilities and systems with internet connection that match teaching and learning demands.
3. The school must be located at an area that helps provide a good and safe educational environment for students, teachers, administrative officers and employees. The school must be located at a separate area with perimeter walls, school main entrance gate and school name sign. The school must cover a sufficient area of land that is prescribed by applicable laws and meets requirements concerning organization of educational activities.
4. The school’s curriculum and syllabus must be provided in accordance with applicable laws provided they match the teaching and learning demands at specific educational levels.
5. The school must employ a staff of teachers and administrative officers that satisfy stipulated moral standards and gain equivalent educational qualifications, and are adequate according to the classification structure of teachers and meet stipulated requirements regarding provision of educational programs and organization of educational activities.
6. The school must maintain a sufficient amount of financial resources as required by laws in order to ensure continued operation and development of its educational activities.
7. The school must adopt its statutes of organization and operations.
Article 28. Procedures and documentation requirements for application for approval of educational operations of a secondary school
1. The Head of the Subdepartment of Education and Training shall be accorded authority to grant the requesting lower secondary school the license to carry out its educational operations; the Director of Department of Education and Training shall be accorded authority to grant the requesting upper secondary school the license to carry out its educational operations.
2. The application package shall be composed of the followings:
a) The request form for the license to carry out educational operations;
b) Certified duplicate copy of the establishment decision or the decision on approval of establishment of the school;
c) Written document on evaluation of requirements, referred to in Article 27 hereof, conducted by relevant competent authorities.
3. Implementation procedures:
a) The public secondary school, or representative of organization or individual (if the applicant is the private secondary school) shall send 01 set of documents referred to in Clause 2 of this Article, whether directly or by post, to the competent persons stipulated by Clause 1 of this Article;
b) The competent persons referred to in Clause 1 of this Article shall receive the submitted documentation. Within the permitted duration of 05 business days of receipt of such documentation, if the submitted set of documents has been found illicit, a written notification of contents that require correction or modification must be sent to the respective applicant;
c) Within the maximum duration of 20 business days of receipt of all valid application documents, the competent persons referred to in Clause 1 of this Article shall grant the decision on approval of educational operations of the requesting school. In case of refusal to grant approval of educational operations, a written notice must be sent to the requesting school, give clear reasons for such refusal and provide any possible solution.
Article 29. Merger, division or split-up of a secondary school
1. Merger, division or split-up of a secondary school shall conform to the following requirements:
a) Correspond to the local educational network development plan approved by the state regulatory authority and match local socio-economic development demands;
b) Assure safety, legal rights and benefits for students, contribute to increasing educational quality and effectiveness;
c) Ensure that legal rights and benefits of teachers, administrative officers and employees are maintained.
2. The competent persons authorized to grant the decision on establishment or the decision on approval of establishment of the school shall be vested authority to issue the decision on merger, division or split-up of the school or approval thereof. Where the schools established under decisions made by competent authorities at different levels, the decision of the higher-level competent authority shall prevail; in case of competent authorities at the same levels having appropriate powers to make the decision on establishment, these same-level authorities shall seek to reach an agreement on issuing such decision.
3. The application package shall be composed of the followings:
a) The request form for merger, division or split-up;
b) The proposal for merger, division or split-up;
c) The written confirmation of financial status, assets, real property, loans and liabilities as well as other relevant matters;
d) The written opinion of the relevant authority.
4. Merger, division or split-up of a secondary school shall be carried out according to the processes similar to those for establishment of a secondary school referred to in Article 26 hereof.
Article 30. Suspension of educational operations of a secondary school
1. A secondary school shall be subject to suspension of its educational operations when one of the following cases occurs:
a) The school commits any fraudulent act in order to obtain a license for its educational operations;
b) The school fails to meet one of the stipulated licensing requirements for its educational operations in accordance with Article 27 hereof;
c) The license for the school’s educational operations has been granted ultra vires;
d) Its educational activities have not been carried out within the duration of 01 year from the licensing date;
dd) The school has committed any offence against laws and regulations on education to the extent that it is subject to suspension imposed as an administrative penalty;
e) The school has committed serious violations against regulations on objectives, educational plan and quality, educational, assessment and examination rules;
g) The school has committed any other violation prescribed by applicable laws and regulations.
2. The competent person having authority to license operational operation shall be accorded authority to issue a decision on suspension of educational operations of the violating secondary school. The decision to suspend educational operations of a secondary school must clearly specify reasons for such suspension and term of suspension, approaches to assuring legal rights and benefits of the school’s students, teachers, administrative officers and employees, and must be made known to the public through mass media.
3. Implementation procedures:
a) Where it is established that the school has committed one of the violations prescribed by Article 27 hereof, the competent person referred to in Clause 1 Article 26 hereof shall establish the inspection team, conduct inspection procedures and make a report on the field inspection of the school;
b) In light of the severity of violation that the school has committed, the Head of the Subdepartment of Education and Training (if the requesting secondary school is established under the decision of the President of district-level People's Committee), or the Director of the Department of Education and Training (if the secondary school is established under the President of provincial-level People’s Committee) shall issue a decision on suspension of educational operations of the defaulting school and report to the competent person vested with authority to issue the decision on establishment or the decision on approval of establishment of the secondary school;
c) Upon expiration of the duration of suspension, if the defaulting secondary school has succeeded in mitigating causes resulting in such suspension, the competent person vested authority to grant the suspension decision shall issue a decision on permission for restoration of the school’s operations which must be made known to the public through mass media. In case of refusal to grant permission for restoration of educational operations, a written notice must be sent to the school, give clear reasons for such refusal and provide any possible solution;
d) Documents submitted to apply for restoration of educational operations shall be composed of the followings:
- The request form for permission for restoration of educational operations;
- The decision on establishment of the inspection team;
- Inspection report.
dd) Processes for grant of permission for restoration of educational operations of a secondary school shall be subject to Clause 3 Article 28 hereof.
Article 31. Dissolution of a secondary school
1. A secondary school shall be closed when one of the following situations occurs:
a) The school has committed serious violations against applicable regulations on administration, organization or operation of a secondary school;
b) Upon expiration of the duration of suspension of educational operations specified in the suspension decision, causes for such suspension have not been corrected yet;
c) Educational objectives and contents specified in the establishment decision or the decision on approval of establishment of a secondary school have no longer matched local socio-economic development demands;
d) The school is dissolved upon the request of the organization or individual applying for establishment of the secondary school.
2. The competent persons vested authority to grant the decision on establishment or the decision on approval of establishment of the school shall have authority to issue the decision on dissolution of the school.
3. The application package shall be composed of the followings:
a) The secondary school can be dissolved under the provisions of Point a, b and c Clause 1 if it submits the following documents:
- The request form for permission for dissolution, submitted by the Subdepartment of Education and Training in case of request for dissolution of a lower secondary school, or by the Department of Education and Training in case of request for dissolution of an upper secondary school;
- Documents relating to suspension of educational operations;
- Documents concerning failure to mitigate causes of suspension of educational operations;
- The decision on establishment of the inspection team;
- Inspection report.
b) The secondary school can be dissolved as prescribed by Point d Clause 1 if it submits the following documents:
- The request form for dissolution submitted by an organization or individual;
- The request form for permission for dissolution, submitted by the Subdepartment of Education and Training in case of request for dissolution of a lower secondary school, or by the Department of Education and Training in case of request for dissolution of an upper secondary school.
4. Implementation procedures:
b) The Subdepartment of Education and Training (if the requesting secondary school is established under the decision of the President of district-level People's Committee), or the Department of Education and Training (if the secondary school is established under the President of provincial-level People’s Committee), or the organization or individual founding the school (if the requesting school is a private one), shall set up the plan for dissolution of the school which is then submitted to the competent person vested authority to make a decision on dissolution of the school. The dissolution decision must clearly specify reasons for such dissolution, provide approaches to assuring legal rights and benefits of the school’s students, teachers, administrative officers and employees and must be made known to the public through mass media;
b) The Subdepartment of Education and Training (in case of dissolution of a lower secondary school), or the Department of Education and Training (in case of dissolution of an upper secondary school), shall inspect and evaluate the severity of violation referred to in Point a, b and c Clause 1 of this Article or consider the request for dissolution submitted by the organization or individual founding the secondary school; request the competent person vested authority to issue the decision on establishment or the decision on approval of establishment of the secondary school in writing to issue a dissolution decision;
c) Within the maximum duration of 20 business days of receipt of all legally required documents, the competent person vested authority to issue the decision on establishment or the decision on approval of establishment of the secondary school shall issue the decision on dissolution of the school.
Section 4. TECHNOLOGY – CAREER EDUCATION CENTER
Article 32. Eligibility requirements for establishment of technology – career education center
1. Correspond to the local socio-economic development requirements and the educational network development plan approved by the state regulatory authority; ensure feasibility and efficiency; match learning demands of the population.
2. Employ a staff of qualified administrative officers and teachers conforming to the regulatory standards.
3. Have a site used for construction or installation of facilities or equipment in accordance with the following regulations:
a) Have an adequate number of classrooms, laboratory facilities, specialist classrooms, libraries and manufacturing practice rooms that meet teaching and learning requirements;
b) Have teaching equipment, books or journals that meet requirements for provision of training programs at centers, are managed and used in an effective manner in accordance with applicable laws and regulations.
Article 33. Procedures and documentation requirements for establishment of technology – career education center
1. The President of provincial-level People’s Committee shall be vested authority to issue the decision on establishment of technology – career education center.
2. The application package shall be composed of the followings:
a) Written request for establishment of the center;
b) Explanation for fulfillment of requirements concerning facilities, staff of administrative officers and teachers as prescribed by Article 32 hereof;
c) Opinions received from relevant regulatory authorities;
d) Résumé of the recommended Director of the center.
3. Implementation procedures:
a) The Department of Education and Training shall undertake or cooperate with the district-level People's Committee or the organization or individual in formulation of the proposal for establishment of the technology and career education center, send the application for establishment of the center to the relevant regulatory authority in order to obtain written opinions on establishment and request evaluation thereof conducted by the Department of Home Affairs;
b) The Department of Home Affairs shall carry out evaluation and deliver the evaluation dossiers to the provincial-level People’s Committee for verification and report to its President to request him/her to issue the decision on establishment of the center. In case of refusal to grant that decision, a written notice in which reasons for such refusal are clearly defined must be sent to the Department of Education and Training, requesting organization or individual.
Article 34. Merger, division and split-up of technology – career education center
1. The President of the provincial-level People’s Committee shall be vested authority to issue the decision on merger, division or split-up of technology – career education center.
2. Merger, division or split-up of the technology - career education center shall be subject to regulations laid down in Article 32 and 33 hereof.
Article 35. Suspension of educational operations of the technology – career education center
1. A technology – career education center shall be suspended when one of the following circumstances occurs:
a) The center has committed any offence against laws and regulations on penalties for administrative offences arising in the education industry to the extent that it is subject to suspension;
b) Educational operations of the technology – career education center are uncertain due to objective reasons.
2. The President of the provincial-level People’s Committee shall be vested authority to issue the decision on suspension of educational operations of the technology – career education center.
3. The documentation to be submitted shall include the written request sent to the Department of Home Affairs for evaluation of suspension of the center's educational operations.
4. Implementation procedures:
a) The Department of Education and Training requests the Department of Home Affairs in writing to establish the inspection team, conduct the field inspection at the center, address the inspection dossiers to the office of the provincial-level People’s Committee for its verification and preparation of a report to its President to request his/her decision on suspension of educational operations of the technology – career education center. The decision to suspend educational operations of the center must clearly specify reasons for such suspension and duration of suspension, approaches to assuring legal rights and benefits of the center’s students, teachers, administrative officers and employees, and must be made known to the public through mass media;
b) Upon expiration of the duration of suspension, if the defaulting center has succeeded in mitigating causes resulting in such suspension, the President of the provincial-level People's Committee shall issue a decision on permission for restoration of the center’s educational operations which must be made known to the public through mass media. In case of refusal to grant that decision, a written notice must be sent to the defaulting organization or individual, give clear reasons for such refusal and provide any possible solution;
c) Documents submitted to apply for permission for restoration of educational operations shall be composed of the followings:
- The request form for permission for restoration of educational operations;
- The decision on establishment of the inspection team;
- The inspection report.
d) Processes for grant of permission for restoration of educational operations of a technology – career education center shall be subject to Clause 3 Article 33 hereof.
Article 36. Dissolution of the technology – career education center
1. A technology – career education center shall be closed when one of the following situations occurs:
a) The center has committed serious violations against applicable regulations on administration, organization or operation of a center;
b) Upon expiration of the duration of suspension of educational operations specified in the suspension decision, causes for such suspension have not yet been corrected;
c) Educational objectives and contents specified in the decision on establishment of a technology – career education center have no longer matched local socio-economic development demands.
2. The President of the provincial-level People’s Committee shall issue the decision on dissolution of the technology – career education center.
3. The request documentation shall be composed of the followings:
a) The plan to dissolve the technology – career education center;
b) The written request submitted to the Department of Home Affairs for its evaluation.
4. Implementation procedures:
a) The Department of Education and Training sets up the plan for dissolution of the technology - career education center and sends the written request to the Department of Home Affairs for its evaluation;
b) In light of the results of evaluation conducted by the Department of Home Affairs, the President of the provincial-level People’s Committee shall issue the decision on dissolution of the requesting technology – career education center within the permitted duration of 20 business days of receipt of all legally required documents. The dissolution decision must clearly specify reasons for such dissolution, provide approaches to assuring legal rights and benefits of the center’s students, teachers, administrative officers and employees and must be made known to the public through mass media.
Văn bản liên quan
Cập nhật
Điều 5. Điều kiện để trường mẫu giáo, trường mầm non, nhà trẻ hoạt động giáo dục
Điều 6. Thủ tục để trường mẫu giáo, trường mầm non, nhà trẻ hoạt động giáo dục
Điều 7. Sáp nhập, chia, tách trường mẫu giáo, trường mầm non, nhà trẻ
Điều 10. Điều kiện thành lập nhóm trẻ, lớp mẫu giáo độc lập
Điều 11. Thủ tục thành lập nhóm trẻ, lớp mẫu giáo độc lập
Điều 12. Sáp nhập, chia, tách nhóm trẻ, lớp mẫu giáo độc lập
Điều 16. Thủ tục thành lập trường tiểu học công lập hoặc cho phép thành lập trường tiểu học tư thục
Điều 17. Điều kiện để trường tiểu học hoạt động giáo dục
Điều 18. Thủ tục để trường tiểu học hoạt động giáo dục
Điều 19. Sáp nhập, chia, tách trường tiểu học
Điều 20. Đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường tiểu học
Điều 21. Giải thể trường tiểu học
Điều 22. Điều kiện để cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học
Điều 23. Thủ tục để cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục tiểu học
Điều 26. Thủ tục thành lập trường trung học công lập; cho phép thành lập trường trung học tư thục
Điều 27. Điều kiện để trường trung học hoạt động giáo dục
Điều 28. Thủ tục để trường trung học hoạt động giáo dục
Điều 29. Sáp nhập, chia, tách trường trung học
Điều 30. Đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường trung học
Điều 31. Giải thể trường trung học
Điều 32. Điều kiện thành lập trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp
Điều 33. Thủ tục thành lập trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp
Điều 34. Sáp nhập, chia, tách trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp
Điều 35. Đình chỉ hoạt động giáo dục của trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp
Điều 36. Giải thể trung tâm kỹ thuật tổng hợp - hướng nghiệp
Điều 37. Điều kiện thành lập trung tâm giáo dục thường xuyên
Điều 40. Đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trung tâm giáo dục thường xuyên
Điều 41. Giải thể trung tâm giáo dục thường xuyên
Điều 42. Điều kiện thành lập trung tâm học tập cộng đồng
Điều 43. Thủ tục thành lập trung tâm học tập cộng đồng
Điều 44. Đình chỉ hoạt động của trung tâm học tập cộng đồng
Điều 45. Giải thể trung tâm học tập cộng đồng
Điều 46. Điều kiện thành lập, cho phép thành lập trung tâm ngoại ngữ, tin học
Điều 47. Thủ tục thành lập trung tâm ngoại ngữ, tin học
Điều 48. Điều kiện để trung tâm ngoại ngữ, tin học hoạt động giáo dục
Điều 49. Thủ tục để trung tâm ngoại ngữ, tin học hoạt động giáo dục
Điều 50. Sáp nhập, chia, tách trung tâm ngoại ngữ, tin học
Điều 51. Đình chỉ hoạt động giáo dục của trung tâm ngoại ngữ, tin học
Điều 52. Giải thể trung tâm ngoại ngữ, tin học
Điều 62. Điều kiện để trung tâm hỗ trợ và phát triển giáo dục hòa nhập hoạt động giáo dục
Điều 63. Thủ tục để trung tâm hỗ trợ và phát triển giáo dục hòa nhập hoạt động giáo dục
Điều 64. Tổ chức lại, cho phép tổ chức lại trung tâm hỗ trợ và phát triển giáo dục hòa nhập
Điều 65. Đình chỉ hoạt động trung tâm hỗ trợ và phát triển giáo dục hòa nhập
Điều 73. Thủ tục thành lập trường phổ thông dân tộc bán trú
Điều 82. Sáp nhập, chia, tách trường trung cấp sư phạm, trường cao đẳng sư phạm
Điều 87. Điều kiện thành lập trường đại học công lập, cho phép thành lập trường đại học tư thục
Điều 88. Thủ tục thành lập trường đại học công lập hoặc cho phép thành lập trường đại học tư thục
Điều 89. Điều kiện để trường đại học hoạt động đào tạo
Điều 90. Thủ tục để trường đại học hoạt động đào tạo
Điều 93. Điều kiện, thủ tục để phân hiệu của trường đại học hoạt động đào tạo
Điều 94. Sáp nhập, chia, tách trường đại học
Điều 99. Điều kiện hoạt động kiểm định chất lượng giáo dục
Điều 100. Thủ tục cho phép hoạt động kiểm định chất lượng giáo dục