Chương 8 Nghị định 174/2013/NĐ-CP: Điều khoản thi hành
Số hiệu: | 174/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 13/11/2013 | Ngày hiệu lực: | 15/01/2014 |
Ngày công báo: | 03/12/2013 | Số công báo: | Từ số 853 đến số 854 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Công nghệ thông tin, Vi phạm hành chính | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
15/04/2020 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 01 năm 2014.
2. Từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành, các nghị định, hành vi vi phạm quy định tại các nghị định sau đây hết hiệu lực thi hành:
a) Nghị định số 63/2007/NĐ-CP ngày 10 tháng 4 năm 2007 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực công nghệ thông tin;
b) Các điều 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70 và 71 Nghị định số 26/2007/NĐ-CP ngày 15 tháng 02 năm 2007 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật giao dịch điện tử về chữ ký số và dịch vụ chứng thực chữ ký số;
c) Các khoản 19, 20 và 21 Điều 1 Nghị định số 106/2011/NĐ-CP ngày 23 tháng 11 năm 2011 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 26/2007/NĐ-CP của Chính phủ ngày 15 tháng 02 năm 2007 quy định chi tiết thi hành Luật Giao dịch điện tử về chữ ký số và dịch vụ chứng thực chữ ký số;
d) Nghị định số 58/2011/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 2011 của Chính phủ quy định xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực bưu chính;
đ) Nghị định số 83/2011/NĐ-CP ngày 20 tháng 9 năm 2011 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực viễn thông;
e) Các điều 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42 và 43 Nghị định số 90/2008/NĐ-CP ngày 13 tháng 8 năm 2008 của Chính phủ về chống thư rác;
g) Các khoản 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 và 25 Điều 1 Nghị định số 77/2012/NĐ-CP ngày 05 tháng 10 năm 2012 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 90/2008/NĐ-CP ngày 13 tháng 8 năm 2008 của Chính phủ về chống thư rác;
h) Nghị định số 28/2009/NĐ-CP ngày 20 tháng 3 năm 2009 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong quản lý, cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet và thông tin điện tử trên Internet;
i) Nghị định số 51/2011/NĐ-CP ngày 27 tháng 6 năm 2011 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tần số vô tuyến điện.
Đối với hành vi vi phạm hành chính trong lĩnh vực bưu chính, viễn thông, công nghệ thông tin và tần số vô tuyến điện xảy ra trước ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành mà sau đó mới bị phát hiện hoặc đang xem xét, giải quyết thì áp dụng các quy định có lợi cho tổ chức, cá nhân.
Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
1. This Decree comes into force as from January 15, 2014.
2. As of the date of entry into force of this Decree, the following decrees and violations prescribed in the following decrees shall be annulled:
a) The Government’s Decree No. 63/2007/ND-CP dated April 10, 2007 on penalties for administrative violations against regulations on information technology;
b) Articles 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70 and 71 of the Government’s Decree No. 26/2007/ND-CP dated February 15, 2007 elaborating the implementation of the Law on Electronic Transactions with respect of digital signatures and digital signature authentication;
c) Clauses 19, 20 and 21 Article 1 of the Government’s Decree No. 106/2011/ND-CP dated November 23, 2011 on amendments to the Government’s Decree No. 26/2007/ND-CP dated February 15, 2007 elaborating the implementation of the Law on Electronic Transactions with respect of digital signatures and digital signature authentication;
d) The Government’s Decree No. 58/2011/ND-CP dated July 08, 2011 on penalties for administrative violations against regulations on postal services;
dd) The Government’s Decree No. 83/2011/ND-CP dated September 20, 2011 on penalties for administrative violations against regulations on telecommunications;
e) Articles 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42 and 43 of the Government’s Decree No. 90/2008/ND-CP dated August 13, 2008 on spam prevention;
g) Clauses 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 and 25 Article 1 of the Government’s Decree No. 77/2012/ND-CP dated October 05, 2012 on amendments to the Government’s Decree No. 90/2008/ND-CP dated August 13, 2008 on spam prevention;
h) The Government’s Decree No. 28/2009/ND-CP dated March 20, 2009 on penalties for administrative violations against regulations on management, supply and use of Internet services and electronic information on the Internet;
i) The Government’s Decree No. 51/2011/ND-CP dated June 27, 2011 on penalties for administrative violations against regulations on radio frequency.
Article 103. Transitional clause
Administrative violations against regulations on post, telecommunications, information technology or radio frequency that occur before the date of entry into force of this Decree but are detected after date of entry into force of this Decree, or are under consideration shall be governed by regulations which are advantageous to organizations/individuals.
Article 104. Implementation responsibility
Minister of Information and Communications, Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of the Government’s affiliates, Chairpersons of people’s committees of central-affiliated cities/ provinces shall be responsible for implementing this Decree./.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực