Chương 2 Nghị định 127/2007/NĐ-CP: Xây dựng, công bố tiêu chuẩn
Số hiệu: | 127/2007/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 01/08/2007 | Ngày hiệu lực: | 03/09/2007 |
Ngày công báo: | 19/08/2007 | Số công báo: | Từ số 574 đến số 575 |
Lĩnh vực: | Lĩnh vực khác | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Hồ sơ dự thảo tiêu chuẩn quốc gia do Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ xây dựng bao gồm:
a) Quyết định giao nhiệm vụ xây dựng dự thảo tiêu chuẩn quốc gia cho cơ quan, tổ chức, kèm theo dự án xây dựng tiêu chuẩn quốc gia đã được phê duyệt;
b) Báo cáo quá trình xây dựng dự thảo tiêu chuẩn quốc gia của cơ quan, tổ chức xây dựng dự thảo tiêu chuẩn quốc gia;
c) Dự thảo tiêu chuẩn quốc gia (bao gồm cả văn bản dự thảo và file điện tử) kèm theo bản thuyết minh; bản sao tài liệu gốc được sử dụng làm căn cứ để xây dựng dự thảo tiêu chuẩn quốc gia; các tài liệu tham khảo khác;
d) Danh sách cơ quan, tổ chức, cá nhân được gửi dự thảo để lấy ý kiến; bản tổng hợp và tiếp thu ý kiến góp ý kèm theo văn bản góp ý;
đ) Công văn đề nghị thẩm định dự thảo và công bố tiêu chuẩn quốc gia của Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
e) Báo cáo kết quả thẩm định dự thảo tiêu chuẩn quốc gia của cơ quan thẩm định;
g) Văn bản tiếp thu ý kiến thẩm định, dự thảo tiêu chuẩn quốc gia đã được hoàn chỉnh trên cơ sở tiếp thu ý kiến thẩm định kèm theo bản thuyết minh; các văn bản, tài liệu khác liên quan đến quá trình xử lý ý kiến thẩm định (nếu có).
2. Hồ sơ dự thảo tiêu chuẩn quốc gia do Bộ Khoa học và Công nghệ xây dựng trên cơ sở dự thảo tiêu chuẩn do tổ chức, cá nhân đề nghị bao gồm:
a) Đề nghị xây dựng tiêu chuẩn quốc gia của tổ chức, cá nhân kèm theo dự thảo tiêu chuẩn đề nghị;
b) Các tài liệu quy định tại các điểm a, b, c, d, e, g khoản 1 Điều này.
3. Hồ sơ dự thảo tiêu chuẩn quốc gia do Bộ Khoa học và Công nghệ xây dựng bao gồm các tài liệu tương ứng quy định tại điểm a, b, c, d, e, g khoản 1 Điều này.
1. Bộ Khoa học và Công nghệ chủ trì, phối hợp với các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ liên quan, thực hiện việc rà soát các tiêu chuẩn Việt Nam đã được ban hành theo Pháp lệnh Chất lượng hàng hoá năm 1999 và theo luật, pháp lệnh khác để lập các danh mục sau:
a) Tiêu chuẩn Việt Nam không phải sửa đổi, bổ sung nội dung khi chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
b) Tiêu chuẩn Việt Nam phải sửa đổi, bổ sung nội dung khi chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
c) Tiêu chuẩn Việt Nam phải huỷ bỏ.
Việc rà soát và lập các danh mục phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2007.
2. Nguyên tắc và thời hạn chuyển đổi các tiêu chuẩn Việt Nam thành tiêu chuẩn quốc gia:
a) Tiêu chuẩn Việt Nam có nội dung phù hợp với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế liên quan theo danh mục quy định tại điểm a khoản 1 Điều này được chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia mà không phải sửa đổi, bổ sung nội dung;
Việc chuyển đổi các tiêu chuẩn Việt Nam thành tiêu chuẩn quốc gia phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2008.
b) Tiêu chuẩn Việt Nam có nội dung không phù hợp với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế có liên quan theo danh mục quy định tại điểm b khoản 1 Điều này được xem xét để sửa đổi, bổ sung nội dung và chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
Việc sửa đổi, bổ sung nội dung và chuyển đổi các tiêu chuẩn Việt Nam quy định tại điểm này thành tiêu chuẩn quốc gia phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2010.
c) Tiêu chuẩn Việt Nam không được áp dụng trong thực tiễn, có nội dung lạc hậu so với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội hoặc có nội dung trái với quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế có liên quan theo danh mục quy định tại điểm c khoản 1 Điều này phải được huỷ bỏ.
Việc huỷ bỏ các tiêu chuẩn Việt Nam phải hoàn thành trước ngày 30 tháng 6 năm 2008.
3. Bộ Khoa học và Công nghệ chủ trì, phối hợp với các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ tổ chức thực hiện việc chuyển đổi, huỷ bỏ các tiêu chuẩn Việt Nam quy định tại các điểm a, b, c khoản 2 Điều này theo trình tự, thủ tục sau đây:
a) Trình tự, thủ tục chuyển đổi tiêu chuẩn Việt Nam quy định tại điểm a khoản 2 Điều này thành tiêu chuẩn quốc gia:
- Chuyển hoàn toàn nội dung của tiêu chuẩn Việt Nam thành dự thảo tiêu chuẩn quốc gia;
- Chuyển đổi hình thức trình bày theo hướng dẫn của Bộ Khoa học và Công nghệ;
- Thẩm định dự thảo tiêu chuẩn quốc gia theo quy định tại điểm d khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
- Công bố tiêu chuẩn quốc gia theo quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật.
b) Trình tự, thủ tục sửa đổi, bổ sung nội dung để chuyển đổi tiêu chuẩn Việt Nam quy định tại điểm b khoản 2 Điều này thành tiêu chuẩn quốc gia thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
c) Trình tự, thủ tục huỷ bỏ tiêu chuẩn Việt Nam quy định tại điểm c khoản 2 Điều này thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 19 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật.
1. Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ chủ trì, phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ thực hiện việc rà soát tiêu chuẩn ngành được ban hành theo Pháp lệnh Chất lượng hàng hoá năm 1999 và theo luật, pháp lệnh khác để lập các danh mục sau:
a) Tiêu chuẩn ngành không phải sửa đổi, bổ sung nội dung khi được chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
b) Tiêu chuẩn ngành phải sửa đổi, bổ sung nội dung khi chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
c) Tiêu chuẩn ngành phải huỷ bỏ.
Việc rà soát và lập các danh mục phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2007.
2. Nguyên tắc và thời hạn chuyển đổi tiêu chuẩn ngành thành tiêu chuẩn quốc gia:
a) Tiêu chuẩn ngành có nội dung phù hợp với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế có liên quan theo danh mục quy định tại điểm a khoản 1 Điều này được xem xét để chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
Việc chuyển đổi các tiêu chuẩn ngành thành tiêu chuẩn quốc gia phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2008.
b) Tiêu chuẩn ngành có nội dung không phù hợp với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế liên quan theo danh mục quy định tại điểm b khoản 1 Điều này được xem xét để sửa đổi, bổ sung nội dung và chuyển đổi thành tiêu chuẩn quốc gia;
Việc xem xét, sửa đổi, bổ sung nội dung và chuyển đổi các tiêu chuẩn ngành thành tiêu chuẩn quốc gia phải hoàn thành trước ngày 31 tháng 12 năm 2010.
c) Tiêu chuẩn ngành không được áp dụng trong thực tiễn, có nội dung lạc hậu so với tiến bộ khoa học và công nghệ, điều kiện và nhu cầu phát triển kinh tế - xã hội, trái với quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định của pháp luật Việt Nam, cam kết quốc tế có liên quan theo danh mục quy định tại điểm c khoản 1 Điều này phải được huỷ bỏ.
Việc huỷ bỏ các tiêu chuẩn ngành phải hoàn thành trước ngày 30 tháng 6 năm 2008.
3. Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ chủ trì, phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ tổ chức thực hiện việc chuyển đổi, huỷ bỏ tiêu chuẩn ngành quy định tại các điểm a, b, c khoản 2 Điều này theo trình tự, thủ tục sau đây:
a) Trình tự, thủ tục chuyển đổi tiêu chuẩn ngành quy định tại điểm a khoản 2 Điều này thành tiêu chuẩn quốc gia:
- Chuyển hoàn toàn nội dung của tiêu chuẩn ngành thành dự thảo tiêu chuẩn quốc gia;
- Chuyển đổi hình thức trình bày theo hướng dẫn của Bộ Khoa học và Công nghệ;
- Thẩm định dự thảo tiêu chuẩn quốc gia theo quy định tại điểm d khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
- Công bố tiêu chuẩn quốc gia theo quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật.
b) Trình tự, thủ tục sửa đổi, bổ sung nội dung để chuyển đổi tiêu chuẩn ngành quy định tại điểm b khoản 2 Điều này thành tiêu chuẩn quốc gia thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 17 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
c) Trình tự, thủ tục huỷ bỏ tiêu chuẩn ngành quy định tại điểm c khoản 2 Điều này thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 19 của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật.
DEVELOPMENT, PUBLICATION OF STANDARDS
Article 5. Dossier of draft of national standards
1. Dossier of draft of national standards developed by ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies includes:
a) A Decision on assigning tasks to develop draft of national standards to agencies and organizations together with project to develop national standards approved;
b) A Report on the process of developing draft of national standards of agencies and organizations developing draft of national standards;
c) A Draft of national standards (including the written draft and electronic files) together with the explanation; a copy of the original document used as a basis for developing draft of the national standards; the other documents of reference;
d) A List of agencies, organizations, and individuals sent a draft for opinions; written synthesis and comments absorbing together with the written comments;
đ) A written request for evaluation of the draft and publication of national standards of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies;
e) A Report on results of evaluation of draft of national standards of evaluation agency;
g) A document absorbing evaluation opinions, the draft of national standards that has been finalized on the basis of absorbing evaluation opinions together with the written explanation; other documents, dossiers related to the process of handling evaluation comments (if any).
2. Dossier of draft of national standards developed by the Ministry of Science and Technology on the basis of a draft of standards requested by organizations and individuals includes:
a) A written request for developing national standards of organizations and individuals together with the draft of standards requested;
b) The documents specified at the Points a, b, c, d, e, g, Clause 1 of this Article.
3. Dossier of draft of national standards developed by the Ministry of Science and Technology includes the respective documentation prescribed in the Points a, b, c, d, e, g, Clause 1 of this Article.
Article 6. Review and conversion of standards of Vietnam into national standards
1. Ministry of Science and Technology shall preside over and coordinate with the ministries, ministerial-level agencies, concerned Governmental agencies to review the standards of Vietnam that have been issued under the 1999 Ordinance on Goods Quality and under the laws and other ordinances to establish the following lists:
a) Vietnam standards not required to be amended, supplemented its contents when converted into national standards;
b) Vietnam standards required to be amended, supplemented its contents when converted into national standards;
c) Vietnam Standards required to be canceled.
The review and preparation of the lists must be completed before December 31, 2007.
2. Principles and time limit for conversion of standards of Vietnam into national standards:
a) Vietnam standards with contents consistent with the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, national technical regulations, the provisions of the law of Vietnam, concerned international commitment according to lists specified in point a clause 1 of this Article are converted into national standards that are not required to be amended or supplemented its standards;
The conversion of Vietnam standards into national standards must be completed before December 31, 2008.
b) Vietnam standards with contents not consistent with the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, national technical regulations, the provisions of the law of Vietnam, concerned international commitment according to lists specified in point b clause 1 of this Article are considered to be amended, supplemented its contents and converted into national standards;
The amendment, supplement of contents and conversion of the Vietnam standards specified in this point into the national standards must be completed before December 31, 2010.
c) Vietnam standards that are not applied in practice, with contents which are backward compared to the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, or which are contrary to the national technical regulations, regulations of the law of Vietnam, relevant international commitments according to the list specified in point c Clause 1 of this Article must be cancelled.
The cancellation of Vietnam standards must be completed before June 30, 2008.
3. Ministry of Science and Technology shall preside over and coordinate with the ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies to organize the implementation of the conversion, cancellation of Vietnam standards prescribed at the Points a, b, c Clause 2 of this Article by the following order, procedures:
a) The order and procedures for converting Vietnam standards specified in point a clause 2 of this Article into national standards:
- Conversion of the whole contents of the standards of Vietnam into the draft of national standards;
- Transformation of the presentation form under the guidance of the Ministry of Science and Technology;
- Evaluation of draft of national standards as prescribed at Point d, Clause 1, Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations;
- Publication of the national standards as prescribed in point đ Clause 1, Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations.
b) The order and procedures for amendment and supplementation of contents to convert the Vietnam standards specified in point b clause 2 of this Article into national standards comply with the provisions of Clause 1 of Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations;
c) The order and procedures for canceling Vietnam standards stipulated in Point c, Clause 2 of this Article shall comply with the provisions of Clause 3 of Article 19 of the Law on Standards and Technical Regulations.
Article 7. Review, conversion of the branches’ standards into national standards
1. Ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies will preside over and coordinate with the Ministry of Science and Technology to carry out the review of branches’ standards promulgated under the 1999 Ordinance on Quality of Goods and the laws and other ordinances to establish the following lists:
a) Branches’ standards not required to be amended, supplemented its contents when converted into national standards;
b) Branches’ standards required to be amended, supplemented its contents when converted into national standards;
c) Branches’ standards required to be canceled.
The review and preparation of the lists must be completed before December 31, 2007.
2. Principles and time limit for conversion of branches’ standards into national standards:
a) Branches’ standards with contents consistent with the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, national technical regulations, the provisions of the law of Vietnam, concerned international commitment according to lists specified in point a clause 1 of this Article are considered to be converted into national standards;
The conversion of branches’ standards into national standards must be completed before December 31, 2008.
b) Branches’ standards with contents not consistent with the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, national technical regulations, the provisions of the law of Vietnam, concerned international commitment according to lists specified in point b clause 1 of this Article are considered to be amended, supplemented and converted into national standards;
The review, amendment, supplement of contents and conversion of the branches’ standards into the national standards must be completed before December 31, 2010.
c) Branches’ standards that are not applied in practice, with contents which are backward compared to the advance of science and technology, conditions and demand for economic - social development, or which are contrary to the national technical regulations, regulations of the law of Vietnam, relevant international commitments according to the list specified in point c Clause 1 of this Article must be cancelled.
The cancellation of branches’ standards must be completed before June 30, 2008.
3. Ministry of Science and Technology shall preside over and coordinate with the ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies to organize the implementation of the conversion, cancellation of branches’ standards prescribed at the Points a, b, c Clause 2 of this Article by the following order, procedures:
a) The order and procedures for converting branches’ standards specified in point a clause 2 of this Article into national standards:
- Conversion of the whole contents of the branches’ standards into the draft of national standards;
- Transformation of the presentation form under the guidance of the Ministry of Science and Technology;
- Evaluation of draft of national standards as prescribed at Point d, Clause 1, Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations;
- Publication of the national standards as prescribed in point đ Clause 1, Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations.
b) The order and procedures for amendment and supplementation of contents to convert the branches’ standards specified in point b clause 2 of this Article into national standards comply with the provisions of Clause 1 of Article 17 of the Law on Standards and Technical Regulations;
c) The order and procedures for canceling the branches’ standards stipulated in Point c, Clause 2 of this Article shall comply with the provisions of Clause 3 of Article 19 of the Law on Standards and Technical Regulations.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực