Số hiệu: | 51/2010/QH12 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Phú Trọng |
Ngày ban hành: | 17/06/2010 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2011 |
Ngày công báo: | 29/09/2010 | Số công báo: | Từ số 570 đến số 571 |
Lĩnh vực: | Văn hóa - Xã hội | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
1. Nhà nước hỗ trợ hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch phù hợp với đặc điểm của người khuyết tật; tạo điều kiện để người khuyết tật được hưởng thụ văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch.
2. Người khuyết tật đặc biệt nặng được miễn, người khuyết tật nặng được giảm giá vé và giá dịch vụ khi sử dụng một số dịch vụ văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch theo quy định của Chính phủ.
3. Nhà nước và xã hội tạo điều kiện cho người khuyết tật phát triển tài năng, năng khiếu về văn hóa, nghệ thuật và thể thao; tham gia sáng tác, biểu diễn nghệ thuật, tập luyện, thi đấu thể thao.
4. Nhà nước hỗ trợ hoạt động thiết kế, chế tạo và sản xuất dụng cụ, trang thiết bị phục vụ hoạt động văn hóa, thể thao; khuyến khích cơ quan, tổ chức, cá nhân thiết kế, chế tạo, sản xuất dụng cụ, trang thiết bị phục vụ hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch phù hợp với người khuyết tật.
1. Hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch của người khuyết tật được lồng ghép vào đời sống văn hóa cộng đồng, được tổ chức đa dạng về loại hình, đáp ứng nhu cầu thưởng thức văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch của người khuyết tật.
2. Đại hội thể thao người khuyết tật toàn quốc, giải thi đấu thể thao, hội thi văn nghệ của người khuyết tật được tổ chức phù hợp với đặc điểm, nhu cầu của người khuyết tật và điều kiện kinh tế - xã hội.
1. Đầu tư cơ sở vật chất, phương tiện trợ giúp và tạo điều kiện thuận lợi để người khuyết tật tham gia sinh hoạt văn hóa, tập luyện thể dục, thể thao, giải trí và du lịch; bố trí nhân lực, phương tiện, công cụ hỗ trợ người khuyết tật khi tổ chức những hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch.
2. Thực hiện cải tạo, nâng cấp cơ sở vật chất chưa bảo đảm điều kiện tiếp cận đối với người khuyết tật.
3. Dụng cụ, trang thiết bị phục vụ cho hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, giải trí và du lịch của người khuyết tật phải bảo đảm an toàn, thuận tiện và phù hợp với đặc điểm của người khuyết tật.
CULTURE, PHYSICAL TRAINING SPORTS, ENTERTAINMENT AND TOURISM
Article 36. Cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities for persons with disabilities
1. The State shall provide supports for cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities suitable to the characteristics of persons with disabilities; create conditions for persons with disabilities to enjoy culture, physical training, sports, entertainment and tourism.
2. Persons with exceptionally serious disabilities are entitled to exemption from, and persons with serious disabilities are entitled to reduction of, ticket prices and service charges when using a number of cultural, physical training, sport, entertainment and tourist services according to the Government's regulations.
3. The State and society shall create conditions for persons with disabilities to develop their talent and gift in culture, arts and sports; to participate in art creation and performances as well as sport practices and competitions.
4. The State shall provide supports for activities of designing, manufacturing and producing instruments and equipment used in cultural and sport activities: encourage agencies, organizations and individuals to design, manufacture and produce equipment for use in cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities suitable to persons with disabilities.
Article 37. Organization of cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities of persons with disabilities
1. Cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities of persons with disabilities will be incorporated into community cultural life and organized in diverse forms, meeting their cultural, physical training, sport, entertainment and tourism demands.
2. National sport games and competitions and art performance competitions of persons with disabilities shall be organized in conformity with the characteristics and needs of persons with disabilities and socio-economic conditions.
Article 38. Responsibilities of cultural, physical training, sport, entertainment and tourist establishments
1. To invest in physical foundations as well as supporting facilities and create favorable conditions for persons with disabilities to participate in cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities; arrange personnel, means and instruments to help persons with disabilities when organizing cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities.
2. To improve, upgrade physical foundations which fail to satisfy the conditions on access by persons with disabilities.
3. Instruments, facilities and equipment for cultural, physical training, sport, entertainment and tourist activities of persons with disabilities must ensure safety and convenience and be suitable to the characteristics of persons with disabilities.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực