Chương II Thông tư 58/2020/TT-BCA: Thủ tục, trình tự đăng ký, cấp đổi, cấp lại và thu hồi giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe
Số hiệu: | 58/2020/TT-BCA | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Công an | Người ký: | Tô Lâm |
Ngày ban hành: | 16/06/2020 | Ngày hiệu lực: | 01/08/2020 |
Ngày công báo: | 18/07/2020 | Số công báo: | Từ số 703 đến số 704 |
Lĩnh vực: | Giao thông - Vận tải | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
15/08/2023 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Khi sang tên khác tỉnh bắt buộc thu hồi biển số xe
Mới đây, Bộ Công an đã ban hành Thông tư 58/2020/TT-BCA quy định quy trình cấp, thu hồi đăng ký, biển số phương tiện cơ giới đường bộ.
Theo đó, bổ sung thêm 04 trường hợp bị thu hồi Giấy chứng nhận đăng ký xe và biển số xe:
- Xe đã đăng ký nhưng không đúng hệ biển quy định tại Thông tư 58/2020/TT-BCA ;
- Xe thuộc diện sang tên, chuyển quyền sở hữu (sang tên, chuyển quyền sở hữu khác tỉnh thì thu hồi đăng ký xe, biển số xe; trường hợp cùng tỉnh thì thu hồi đăng ký xe (trừ mua, được điều chuyển, cho, tặng, được phân bổ, thừa kế làm thủ tục sang tên ngay thì không cần thu hồi đăng ký xe).
- Xe quân sự không còn nhu cầu cấp biển số xe dân sự.
- Xe đã đăng ký nhưng phát hiện hồ sơ xe giả hoặc cấp biển số không đúng quy định.
Giữ 07 trường hợp thu hồi theo quy định hiện hành, đơn cử như:
- Xe hỏng không sử dụng được hoặc xe bị phá huỷ do nguyên nhân khách quan.
- Xe tháo máy, khung để thay thế cho xe khác.
- Xe tạm nhập của cơ quan, tổ chức, cá nhân nước ngoài tái xuất hoặc chuyển nhượng tại Việt Nam…
Xem thêm chi tiết tại Thông tư Thông tư 58/2020/TT-BCA có hiệu lực ngày 01/8/2020 và thay thế Thông tư 15/2014/TT-BCA và Thông tư 64/2017/TT-BCA của Bộ Công an.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Giấy tờ nguồn gốc xe:
a) Đối với xe nhập khẩu:
Xe nhập khẩu theo hợp đồng thương mại, xe miễn thuế, xe chuyên dùng, xe viện trợ dự án: Tờ khai nguồn gốc xe ô tô, xe gắn máy nhập khẩu theo quy định.
Xe nhập khẩu phi mậu dịch, xe là quà biếu, quà tặng hoặc xe nhập khẩu là tài sản di chuyển, xe viện trợ không hoàn lại, nhân đạo: Tờ khai hải quan theo quy định, Giấy phép nhập khẩu tạm nhập khẩu xe và Biên lai thuế nhập khẩu, thuế tiêu thụ đặc biệt, thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu (theo quy định phải có) hoặc lệnh ghi thu, ghi chi hoặc giấy nộp tiền vào ngân sách nhà nước ghi rõ đã nộp các loại thuế theo quy định. Trường hợp miễn thuế: Phải có thêm quyết định miễn thuế hoặc văn bản cho miễn thuế của cấp có thẩm quyền hoặc giấy xác nhận hàng viện trợ theo quy định (thay thế cho biên lai thuế) hoặc giấy phép nhập khẩu ghi rõ miễn thuế.
Xe thuế suất bằng 0%: Tờ khai hàng hóa xuất, nhập khẩu phi mậu dịch theo quy định trong đó phải ghi nhãn hiệu xe và số máy, số khung.
Xe nhập khẩu theo chế độ tạm nhập, tái xuất của các đối tượng được hưởng quyền ưu đãi miễn trừ ngoại giao theo quy định của pháp luật hoặc theo Điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên, xe của chuyên gia nước ngoài thực hiện chương trình dự án ODA ở việt Nam, người Việt Nam định cư ở nước ngoài được mời về nước làm việc: Tờ khai hải quan theo quy định và Giấy phép nhập khẩu, tạm nhập khẩu xe;
b) Đối với xe sản xuất, lắp ráp trong nước: Phiếu kiểm tra chất lượng xuất xưởng phương tiện giao thông cơ giới đường bộ theo quy định;
c) Đối với xe cải tạo:
Giấy chứng nhận đăng ký xe (đối với xe đã đăng ký) hoặc giấy tờ nguồn gốc nhập khẩu (xe đã qua sử dụng) quy định tại điểm a, khoản 1 Điều này.
Giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới cải tạo theo quy định;
d) Đối với xe nguồn gốc tịch thu sung quỹ nhà nước:
Quyết định về việc tịch thu phương tiện hoặc Quyết định về việc xác lập quyền sở hữu toàn dân đối với phương tiện hoặc Trích lục Bản án nội dung tịch thu phương tiện, ghi đầy đủ các đặc điểm của xe: Nhãn hiệu, số loại, loại xe, số máy, số khung, dung tích xi lanh, năm sản xuất (đối với xe ô tô).
Hóa đơn bán tài sản tịch thu, sung quỹ nhà nước hoặc hóa đơn bán tài sản công hoặc hóa đơn bán tài sản nhà nước (xử lý tài sản theo hình thức bán đấu giá); biên bản bàn giao tiếp nhận tài sản (xử lý tài sản theo hình thức điều chuyển); Phiếu thu tiền hoặc giấy biên nhận tiền hoặc biên bản bàn giao (nếu là người bị hại).
2. Giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe, gồm một trong các giấy tờ sau đây:
a) Hóa đơn, chứng từ tài chính (biên lai, phiếu thu) hoặc giấy tờ mua bán, cho, tặng xe (quyết định, hợp đồng, văn bản thừa kế) theo quy định của pháp luật;
b) Giấy bán, cho, tặng xe của cá nhân có xác nhận công chứng hoặc chứng thực hoặc xác nhận của cơ quan, tổ chức, đơn vị đang công tác đối với lực lượng vũ trang và người nước ngoài làm việc trong cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự, cơ quan đại diện của tổ chức quốc tế mà đăng ký xe theo địa chỉ của cơ quan, tổ chức, đơn vị công tác;
c) Đối với xe công an thanh lý: Quyết định thanh lý xe của cấp có thẩm quyền và hóa đơn bán tài sản công hoặc hóa đơn bán tài sản nhà nước;
d) Đối với xe quân đội thanh lý: Giấy chứng nhận đăng ký xe, công văn xác nhận xe đã được loại khỏi trang bị quân sự của Cục Xe - máy, Bộ Quốc phòng và hóa đơn bán tài sản công hoặc hóa đơn bán tài sản nhà nước.
3. Giấy tờ lệ phí trước bạ xe:
a) Biên lai hoặc Giấy nộp tiền vào ngân sách nhà nước hoặc giấy ủy nhiệm chi qua ngân hàng nộp lệ phí trước bạ hoặc giấy tờ nộp lệ phí trước bạ khác theo quy định của pháp luật hoặc giấy thông tin dữ liệu nộp lệ phí trước bạ được in từ hệ thống đăng ký quản lý xe (ghi đầy đủ nhãn hiệu, số loại, loại xe, số máy, số khung của xe). Trường hợp nhiều xe chung một giấy tờ lệ phí trước bạ thì mỗi xe đều phải có bản sao chứng thực theo quy định hoặc xác nhận của cơ quan đã cấp giấy tờ lệ phí trước bạ đó;
b) Xe được miễn lệ phí trước bạ: Tờ khai lệ phí trước bạ có xác nhận của cơ quan thuế.
1. Chủ xe là người Việt Nam: Xuất trình Chứng minh nhân dân hoặc thẻ Căn cước công dân hoặc Sổ hộ khẩu. Đối với lực lượng vũ trang: Xuất trình Chứng minh Công an nhân dân hoặc Chứng minh Quân đội nhân dân hoặc giấy xác nhận của thủ trưởng cơ quan, đơn vị công tác từ cấp trung đoàn, Phòng, Công an cấp huyện hoặc tương đương trở lên (trường hợp không có giấy chứng minh của lực lượng vũ trang).
2. Chủ xe là người Việt Nam định cư ở nước ngoài về sinh sống, làm việc tại Việt Nam: Xuất trình Sổ tạm trú hoặc Sổ hộ khẩu hoặc Hộ chiếu (còn giá trị sử dụng) hoặc giấy tờ khác có giá trị thay Hộ chiếu.
3. Chủ xe là người nước ngoài:
a) Người nước ngoài làm việc trong các cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự, cơ quan đại diện của tổ chức quốc tế: Giấy giới thiệu của Cục Lễ tân Nhà nước hoặc Sở Ngoại vụ và xuất trình Chứng minh thư ngoại giao hoặc Chứng minh thư công vụ (còn giá trị sử dụng);
b) Người nước ngoài làm việc, học tập ở Việt Nam: Xuất trình thị thực (visa) thời hạn từ một năm trở lên hoặc giấy tờ khác có giá trị thay visa.
4. Chủ xe là cơ quan, tổ chức:
a) Chủ xe là cơ quan, tổ chức Việt Nam: Xuất trình thẻ Căn cước công dân hoặc Chứng minh nhân dân của người đến đăng ký xe. Xe doanh nghiệp quân đội phải có Giấy giới thiệu do Thủ trưởng Cục Xe - Máy, Bộ Quốc phòng ký đóng dấu;
b) Chủ xe là cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự và cơ quan đại diện của tổ chức quốc tế tại Việt Nam: Giấy giới thiệu của Cục Lễ tân Nhà nước hoặc Sở Ngoại vụ và xuất trình Chứng minh thư ngoại giao hoặc Chứng minh thư công vụ (còn giá trị sử dụng) của người đến đăng ký xe;
c) Chủ xe là doanh nghiệp 100% vốn nước ngoài, văn phòng đại diện, doanh nghiệp nước ngoài trúng thầu tại Việt Nam, tổ chức phi chính phủ: Xuất trình căn cước công dân hoặc chứng minh nhân dân hoặc Hộ chiếu (đối với người nước ngoài) của người đến đăng ký xe.
5. Người được ủy quyền đến giải quyết các thủ tục đăng ký xe, ngoài giấy tờ của chủ xe theo quy định tại khoản 1, khoản 2, khoản 3 Điều này, còn phải xuất trình thẻ Căn cước công dân hoặc Chứng minh nhân dân hoặc Chứng minh ngoại giao, Chứng minh thư công vụ (còn giá trị sử dụng).
1. Đăng ký, cấp biển số lần đầu:
a) Chủ xe nộp giấy tờ theo quy định Điều 7, Điều 8 và xuất trình giấy tờ của chủ xe theo quy định tại Điều 9 Thông tư này;
b) Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe kiểm tra hồ sơ và thực tế xe đầy đủ đúng quy định;
c) Hướng dẫn chủ xe bấm chọn biển số trên hệ thống đăng ký xe;
d) Chủ xe nhận giấy hẹn trả giấy chứng nhận đăng ký xe, nộp lệ phí đăng ký xe và nhận biển số;
đ) Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe hoàn thiện hồ sơ và cấp giấy chứng nhận đăng ký xe theo quy định tại Điều 4 Thông tư này.
2. Đăng ký sang tên:
a) Tổ chức, cá nhân bán, điều chuyển, cho, tặng, phân bổ hoặc thừa kế xe: Khai báo và nộp giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe theo quy định tại khoản 3 Điều 6 Thông tư này;
b) Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe thực hiện thu hồi đăng ký, biển số xe trên hệ thống đăng ký xe, cấp giấy chứng nhận thu hồi đăng ký xe và cấp biển số tạm thời;
c) Tổ chức, cá nhân mua, được điều chuyển, cho, tặng, phân bổ hoặc được thừa kế xe liên hệ với cơ quan đăng ký xe nơi cư trú: Nộp giấy tờ theo quy định tại Điều 7; khoản 2, khoản 3 Điều 8, giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe (không áp dụng trường hợp sang tên ngay trong cùng tỉnh sau khi hoàn thành thủ tục chuyển quyền sở hữu xe) và xuất trình giấy tờ của chủ xe theo quy định tại Điều 9 Thông tư này để làm thủ tục đăng ký sang tên. Trình tự cấp biển số thực hiện theo quy định tại điểm b, điểm đ (đối với ô tô sang tên trong cùng tỉnh, mô tô sang tên trong cùng điểm đăng ký) và điểm b, điểm c điểm d, điểm đ khoản 1 Điều này (đối với sang tên khác tỉnh).
3. Đăng ký xe khi cơ sở dữ liệu cơ quan đăng ký xe kết nối với cơ sở dữ liệu điện tử của các Bộ, ngành: Giấy tờ quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này được thay thế bằng dữ liệu điện tử là căn cứ để cấp đăng ký, biển số xe.
a) Kiểm tra thông tin của chủ xe: Căn cứ thông tin về Căn cước công dân ghi trong Giấy khai đăng ký xe (mẫu số 01), cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe kiểm tra đối chiếu thông tin của chủ xe trên cơ sở dữ liệu Căn cước công dân hoặc qua Cổng dịch vụ công quốc gia;
b) Kiểm tra thông tin điện tử của xe: Căn cứ thông tin về hóa đơn điện tử, mã hồ sơ khai lệ phí trước bạ, thông tin tờ khai hải quan điện tử, thông tin xe sản xuất lắp ráp trong nước ghi trong Giấy khai đăng ký xe (mẫu số 01) cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe kiểm tra đối chiếu nội dung thông tin trên cơ sở dữ liệu hóa đơn điện tử, dữ liệu nộp lệ phí trước bạ điện tử của tổ chức, cá nhân nộp qua ngân hàng, kho bạc nhà nước hoặc tổ chức cung ứng dịch vụ trung gian thanh toán của Tổng cục thuế truyền sang Cục Cảnh sát giao thông hoặc qua Cổng dịch vụ công quốc gia; kiểm tra đối chiếu nội dung thông tin dữ liệu tờ khai hải quan điện tử, thông tin dữ liệu xe sản xuất lắp ráp trong nước truyền sang Cục Cảnh sát giao thông hoặc qua Cổng dịch vụ công quốc gia.
4. Đăng ký xe trực tuyến (qua mạng internet): Chủ xe kê khai thông tin của xe, chủ xe vào giấy khai đăng ký xe (mẫu số 01) trên trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông hoặc cổng dịch vụ công quốc gia để đăng ký xe trực tuyến và nhận mã số thứ tự, lịch hẹn giải quyết hồ sơ qua email hoặc qua tin nhắn điện thoại. Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe kiểm tra nội dung kê khai, tiến hành đăng ký cho chủ xe. Hồ sơ xe theo quy định tại Điều 8, Điều 9 và trình tự cấp đăng ký, biển số theo quy định tại Điều 10 Thông tư này.
1. Đối tượng cấp đổi, cấp lại giấy chứng nhận đăng ký xe: Xe cải tạo, xe thay đổi màu sơn, xe hoạt động kinh doanh vận tải đã được đăng ký cấp biển nền màu trắng, chữ và số màu đen; gia hạn giấy chứng nhận đăng ký xe; giấy chứng nhận đăng ký xe bị mờ, rách nát hoặc bị mất hoặc thay đổi các thông tin của chủ xe (tên chủ xe, địa chỉ) hoặc chủ xe có nhu cầu đổi giấy chứng nhận đăng ký xe cũ lấy giấy chứng nhận đăng ký xe theo quy định của Thông tư này.
2. Đối tượng cấp đổi, cấp lại biển số xe: Biển số bị mờ, gẫy, hỏng hoặc bị mất hoặc chủ xe có nhu cầu đổi biển số 3, 4 số sang biển số 5 số; xe hoạt động kinh doanh vận tải đã được đăng ký cấp biển số nền màu trắng, chữ và số màu đen đổi sang biển số nền màu vàng, chữ và số màu đen.
3. Thủ tục hồ sơ đổi lại, cấp lại giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe: Chủ xe nộp giấy tờ theo quy định tại Điều 7, Điều 9 Thông tư này, giấy chứng nhận đăng ký xe (trường hợp đổi giấy chứng nhận đăng ký xe) hoặc biển số xe (trường hợp đổi biển số xe), trường hợp xe cải tạo thay tổng thành máy, tổng thành khung thì phải có thêm: Giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định, giấy tờ chuyển quyền sở hữu (thay động cơ, khung) theo quy định, giấy tờ nguồn gốc của tổng thành máy, tổng thành khung.
Xe chưa được đăng ký, cấp biển số chính thức có nhu cầu tham gia giao thông; xe đăng ký ở nước ngoài được cơ quan thẩm quyền cho phép vào Việt Nam du lịch, phục vụ hội nghị, hội chợ, triển lãm, thể dục, thể thao; xe phục vụ hội nghị do Đảng, Nhà nước, Chính phủ tổ chức; xe ô tô làm thủ tục thu hồi giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe để tái xuất về nước hoặc chuyển nhượng tại Việt Nam và xe có quyết định điều chuyển, bán, cho, tặng.
1. Xe sản xuất, lắp ráp tại Việt Nam:
a) Giấy khai đăng ký xe (theo mẫu số 01);
b) Bản sao hóa đơn bán hàng theo quy định hoặc phiếu xuất kho.
2. Xe nhập khẩu; tạm nhập tái xuất có thời hạn, quá cảnh:
a) Giấy khai đăng ký xe (theo mẫu số 01);
b) Bản sao Tờ khai hàng hóa xuất, nhập khẩu hoặc bản kê khai chi tiết nhập khẩu xe. Đối với xe đã hoàn thành thủ tục nhập khẩu, thủ tục đăng ký, cấp biển số tạm thời giấy tờ theo quy định tại khoản 1 Điều 8 Thông tư này.
3. Xe được cơ quan có thẩm quyền cho phép vào Việt Nam để phục vụ hội nghị, hội chợ, triển lãm, thể dục, thể thao; xe nước ngoài vào du lịch tại Việt Nam và xe phục vụ hội nghị do Đảng, Nhà nước, Chính phủ tổ chức: Bản sao Giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc danh sách xe được cấp có thẩm quyền phê duyệt đề nghị đăng ký.
4. Xe ô tô của người nước ngoài, đăng ký ở nước ngoài tay lái bên phải (tay lái nghịch), tay lái bên trái tham gia giao thông theo hình thức Canavan được phép tham gia giao thông theo quy định của pháp luật:
a) Giấy khai đăng ký xe (theo mẫu số 01);
b) Văn bản cho phép tham gia giao thông tại Việt Nam của cơ quan có thẩm quyền.Bổ sung
1. Giấy chứng nhận đăng ký xe tạm thời có giá trị thời hạn sử dụng tối đa 30 ngày.
2. Xe thuộc những đối tượng quy định tại khoản 2, khoản 3, khoản 5 Điều 13 Thông tư này: Thời hạn giá trị của giấy chứng nhận đăng ký xe tạm thời được ghi theo thời hạn mà cơ quan thẩm quyền cho phép để phục vụ các hoạt động đó.
3. Xe đăng ký tạm thời được phép tham gia giao thông theo thời hạn, tuyến đường và phạm vi hoạt động ghi trong giấy chứng nhận đăng ký xe tạm thời.
4. Chủ xe được đăng ký tại cơ quan đăng ký xe nơi gần nhất.
1. Xe hỏng không sử dụng được hoặc xe bị phá hủy do nguyên nhân khách quan.
2. Xe tháo máy, khung để thay thế cho xe khác.
3. Xe tạm nhập của cơ quan, tổ chức, cá nhân nước ngoài tái xuất hoặc chuyển nhượng tại Việt Nam.
4. Xe được miễn thuế nhập khẩu, nay chuyển nhượng sang mục đích khác.
5. Xe đăng ký tại các khu kinh tế - thương mại đặc biệt hoặc khu kinh tế cửa khẩu quốc tế theo quy định của Chính phủ khi tái xuất hoặc chuyển nhượng vào Việt Nam.
6. Xe bị mất cắp, chiếm đoạt không tìm được, chủ xe đề nghị thu hồi giấy chứng nhận đăng ký xe.
7. Xe hết niên hạn sử dụng; xe không được phép lưu hành theo quy định của pháp luật; xe có kết luận của cơ quan thẩm quyền bị cắt hàn hoặc đục lại số máy, số khung hoặc số máy hoặc số khung.
8. Xe đã đăng ký nhưng không đúng hệ biển quy định tại Thông tư này.
9. Xe thuộc diện sang tên, chuyển quyền sở hữu.
10. Xe quân sự không còn nhu cầu cấp biển số xe dân sự.
11. Xe đã đăng ký nhưng phát hiện hồ sơ xe giả hoặc cấp biển số không đúng quy định.
1. Chủ xe hoặc cá nhân, tổ chức dịch vụ được ủy quyền nộp giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe cho cơ quan quy định tại khoản 3, khoản 5 Điều 6 Thông tư này. Trường hợp xe bị mất giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc biển số xe hoặc mất cả giấy chứng nhận đăng ký xe và biển số xe, chủ xe phải có: Đơn trình bày rõ lý do bị mất.
2. Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ đăng ký xe tiếp nhận thông tin và thực hiện thu hồi giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe trên hệ thống và trả giấy chứng nhận thu hồi theo quy định.Bổ sung
1. Trách nhiệm của cơ quan đăng ký xe:
a) Căn cứ danh sách xe ô tô hết niên hạn sử dụng, xe không được phép lưu hành theo quy định của pháp luật, cơ quan đăng ký xe thông báo cho chủ xe thực hiện việc thu hồi đăng ký, biển số xe. Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày thông báo, nếu chủ xe không tự giác nộp lại đăng ký, biển số xe thì cơ quan đăng ký xe thực hiện thu hồi đăng ký, biển số xe trên hệ thống đăng ký quản lý xe và thông báo cho Công an các đơn vị, địa phương làm nhiệm vụ bảo đảm trật tự, an toàn giao thông biết để phát hiện, xử lý theo quy định của pháp luật;
b) Cập nhật thông tin khai báo của chủ xe trên trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông hoặc cổng dịch vụ công quốc gia về xe hết niên hạn sử dụng, xe hỏng không sử dụng được, xe bị phá hủy do nguyên nhân khách quan, xe mất cắp để làm thủ tục thu hồi đăng ký, biển số xe theo quy định. Thông báo cho chủ xe qua email hoặc qua tin nhắn điện thoại để chủ xe biết;
c) Xe đã đăng ký nhưng phát hiện hồ sơ xe bị làm giả hoặc cấp biển số không đúng quy định, cơ quan đăng ký xe thông báo cho chủ xe biết, tiến hành ra Quyết định về việc thu hồi đăng ký, biển số xe (mẫu số 10). Đối với hồ sơ xe giả đề nghị cơ quan điều tra làm rõ và xử lý theo quy định của pháp luật.
2. Trách nhiệm của Công an các đơn vị, địa phương:
a) Thông qua công tác bảo đảm trật tự, an toàn giao thông, trật tự an toàn xã hội phát hiện phương tiện thuộc khoản 6, khoản 7, khoản 8, khoản 11 Điều 15 Thông tư này, tiến hành lập biên bản, xử lý theo quy định của pháp luật, thông báo bằng văn bản cho cơ quan đã đăng ký xe đó biết để theo dõi;
b) Căn cứ danh sách xe ô tô hết niên hạn sử dụng do cơ quan đăng ký xe cung cấp, Công an cấp xã nơi chủ xe cư trú thông báo, tiến hành thu hồi và gửi giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe cho cơ quan đã cấp giấy chứng nhận đăng ký xe qua đường giao liên Bộ Công an hoặc qua tổ chức, cá nhân được ủy quyền;
c) Xe tai nạn giao thông bị phá hủy không sử dụng được thì cơ quan thụ lý giải quyết vụ tai nạn giao thông thu hồi giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe và chuyển cho cơ quan đã đăng ký xe làm thủ tục thu hồi giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe.
1. Xe bị cắt hàn hoặc đục lại số máy, số khung hoặc số máy hoặc số khung thì không giải quyết đăng ký.
2. Xe đã đăng ký có số máy, số khung bị mờ, hoen gỉ, ăn mòn do tác động của môi trường, được cơ quan giám định kết luận số máy, số khung không bị đục, bị tẩy xóa thì giải quyết đóng lại theo số máy, số khung ghi trong hồ sơ xe; trường hợp xe thay thế máy, thân máy (Block) hoặc khung nhập khẩu mà chưa có số thì đóng số theo số của biển số xe.
3. Xe nhập khẩu:
a) Xe không có số máy, số khung: Trong tờ khai nguồn gốc nhập khẩu xe của cơ quan Hải quan ghi không có hoặc chưa tìm thấy số máy, số khung thì cho đóng số theo số của biển số xe. Trường hợp kiểm tra thực tế tìm thấy số máy, số khung thì yêu cầu đến cơ quan Hải quan để xác nhận lại;
b) Xe có số máy, số khung ở Etekét, số ghi bằng sơn, số bị mờ, hoen gỉ thì được đóng lại theo số được cơ quan Hải quan xác nhận trong tờ khai nguồn gốc nhập khẩu của xe. Trường hợp rơmoóc, sơmi rơmoóc, máy kéo, xe máy điện, ô tô điện nhập khẩu có số khung hoặc số máy bị mờ thì được đóng lại theo số trong giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu;
c) Xe được cơ quan Hải quan xác nhận chỉ có số VIN, không có số máy, số khung thì lấy số VIN thay thế cho số khung (chụp ảnh số VIN thay thế cho bản chà số khung) và đóng lại số máy theo số của biển số xe;
d) Xe nhập khẩu bị đóng lại hoặc đóng bị lỗi số máy, số khung thì không giải quyết đăng ký (trừ trường hợp có văn bản giải quyết của Chính phủ hoặc Thủ tướng Chính phủ).
4. Xe sản xuất, lắp ráp trong nước:
a) Xe có số máy, số khung ở Etekét hoặc đóng châm kim (lade) hoặc số đóng bị mờ, không rõ số thì được đóng lại số theo số ghi trong Phiếu kiểm tra chất lượng xuất xưởng phương tiện giao thông cơ giới đường bộ;
b) Xe có số máy, số khung bị đóng chồng số thì phải trưng cầu giám định. Nếu cơ quan giám định kết luận xe bị đục lại số máy hoặc số khung thì không tiếp nhận đăng ký; trường hợp giám định kết luận số máy, số khung là nguyên thủy thì được đóng lại theo số ghi trong Phiếu kiểm tra chất lượng xuất xưởng phương tiện giao thông cơ giới đường bộ;
c) Xe có số khung hoặc số máy đóng trong nước bị lỗi kỹ thuật, sau đó nhà sản xuất đóng lại và có xác nhận thì giải quyết đăng ký.
5. Xe có quyết định tịch thu hoặc có quyết định xử lý vật chứng ghi có số máy, số khung, nhưng quá trình bảo quản xe lâu ngày dẫn đến số máy hoặc số khung bị ăn mòn, bị mờ, hoen gỉ hoặc cơ quan giám định kết luận số máy, số khung bị đục, bị tẩy xóa hoặc không xác định được số khung, số máy nguyên thủy thì cho đóng lại số theo số của biển số xe.
6. Trong mọi trường hợp, việc đóng lại số máy, số khung đều phải do cơ quan đăng ký xe thực hiện.
1. Thủ tục, hồ sơ sang tên: Người đang sử dụng xe đến cơ quan quản lý hồ sơ đăng ký xe để làm thủ tục sang tên, xuất trình giấy tờ theo quy định tại Điều 9 Thông tư này, ghi rõ quá trình mua bán, giao nhận xe hợp pháp, cam kết về nguồn gốc xuất xứ của xe và nộp giấy tờ sau:
a) Giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe theo quy định tại khoản 3 Điều 6 Thông tư này;
b) Giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe của người bán cuối cùng (nếu có).
2. Thủ tục, hồ sơ đăng ký sang tên: Người đang sử dụng xe liên hệ với cơ quan đăng ký xe nơi cư trú: xuất trình giấy tờ theo quy định tại Điều 9 Thông tư này và nộp giấy tờ sau:
a) Giấy khai đăng ký xe (theo mẫu số 01);
b) Chứng từ lệ phí trước bạ theo quy định;
c) Giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe (đối với trường hợp khác tỉnh và mô tô khác điểm đăng ký xe).
3. Trách nhiệm của cơ quan đăng ký xe:
a) Trường hợp người đang sử dụng xe có giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe của người bán cuối cùng: Trong thời hạn hai ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan quản lý hồ sơ xe giải quyết đăng ký, cấp biển số (đối với ô tô sang tên trong cùng tỉnh và mô tô cùng điểm đăng ký xe) hoặc cấp Giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe cho người đang sử dụng xe để làm thủ tục đăng ký, cấp biển số tại nơi cư trú;
b) Trường hợp người đang sử dụng xe không có giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe: Cơ quan quản lý hồ sơ xe cấp giấy hẹn có giá trị được sử dụng xe trong thời gian 30 ngày; gửi thông báo cho người đứng tên trong đăng ký xe, niêm yết công khai trên trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông và tại trụ sở cơ quan; tra cứu tàng thư xe mất cắp và dữ liệu đăng ký xe ngay sau khi tiếp nhận hồ sơ sang tên. Sau 30 ngày nếu không tranh chấp, khiếu kiện, cơ quan quản lý hồ sơ xe phải giải quyết đăng ký, cấp biển số (đối với ô tô sang tên trong cùng tỉnh và mô tô cùng điểm đăng ký xe) hoặc cấp Giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe cho người đang sử dụng xe để làm thủ tục đăng ký, cấp biển số tại nơi cư trú.
4. Trách nhiệm của người đang sử dụng xe:
a) Trực tiếp đến cơ quan đăng ký xe làm thủ tục sang tên;
b) Kê khai cam kết chịu trách nhiệm trước pháp luật về nguồn gốc xuất xứ của xe, quá trình mua bán, giao nhận xe;
c) Khai và nộp lệ phí trước bạ theo quy định của pháp luật.
5. Trách nhiệm của các đơn vị quản lý cơ sở dữ liệu xe mất cắp, xe vật chứng: Ngay sau khi tiếp nhận văn bản của cơ quan đăng ký xe đề nghị xác minh, đơn vị quản lý cơ sở dữ liệu xe mất cắp, xe vật chứng trả lời bằng văn bản cho cơ quan đăng ký xe.
1. Về hóa đơn:
a) Đối với xe đăng ký lần đầu đã bán qua nhiều tổ chức, cơ quan, doanh nghiệp: Bản chính hóa đơn của tổ chức, cơ quan, doanh nghiệp bán cuối cùng, nếu nhiều xe chung một hóa đơn thì bản sao có công chứng, chứng thực mỗi xe một hóa đơn;
b) Đối với xe của doanh nghiệp, cơ sở kinh doanh: Hóa đơn giá trị gia tăng, hóa đơn bán hàng hoặc hóa đơn tự in theo quy định của pháp luật; trường hợp mua xe thanh lý của các cơ quan hành chính sự nghiệp: Hóa đơn bán tài sản nhà nước hoặc hóa đơn bán tài sản công; trường hợp xe tịch thu sung quỹ nhà nước: Hóa đơn bán tài sản tịch thu, sung quỹ nhà nước hoặc hóa đơn bán tài sản nhà nước hoặc hóa đơn bán tài sản công (bản chính hoặc bản sao có công chứng, chứng thực hoặc xác nhận hợp lệ), xe ngân hàng bán đấu giá: Hóa đơn theo quy định;
c) Tổ chức, cá nhân góp vốn vào doanh nghiệp có giấy tờ góp vốn là biên bản góp vốn hoặc biên bản giao nhận tài sản, khi rút vốn khỏi doanh nghiệp: Biên bản trả xe, biên bản giao nhận tài sản. Trường hợp góp vốn vào doanh nghiệp, có hóa đơn giá trị gia tăng thì khi rút vốn, doanh nghiệp lập hóa đơn thuế giá trị gia tăng. Nếu doanh nghiệp bán xe: Hóa đơn theo quy định của pháp luật.
2. Về xe cải tạo:
a) Trường hợp xe chỉ thay thế tổng thành máy, thân máy (Block) hoặc tổng thành khung (không được thay cả máy và khung):
Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9 và giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định.
Bản sao Tờ khai hàng xuất, nhập khẩu kèm theo bản kê khai chi tiết của tổng thành máy, tổng thành khung (chỉ cần số trang đầu tiên và trang có ghi tổng thành máy hoặc tổng thành khung do doanh nghiệp nhập khẩu xác nhận) hoặc Tờ khai hải quan điện tử;
b) Trường hợp sử dụng tổng thành máy hoặc tổng thành khung sản xuất trong nước: Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, điểm b khoản 1 Điều 8 và Điều 9 Thông tư này (Phiếu kiểm tra chất lượng xuất xưởng phương tiện giao thông cơ giới đường bộ hoặc ghi rõ số máy hoặc số khung theo quy định của doanh nghiệp sản xuất, lắp ráp);
c) Trường hợp sử dụng tổng thành máy hoặc tổng thành khung của xe đã đăng ký: Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và Giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe (ghi rõ cấp cho tổng thành máy hoặc tổng thành khung);
d) Trường hợp sử dụng tổng thành máy, tổng thành khung bị tịch thu:
Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và Quyết định tịch thu của cấp có thẩm quyền kèm theo hóa đơn bán hàng tịch thu sung quỹ nhà nước theo quy định;
đ) Không giải quyết đăng ký xe ô tô khác cải tạo thành xe ô tô chở khách hoặc xe chuyên dùng chuyển đổi tính năng, công dụng trước 05 năm và xe đông lạnh chuyển đổi trước 03 năm (kể từ ngày nhập khẩu);
e) Không sử dụng tổng thành máy hoặc tổng thành khung thay thế cho xe khác đối với xe hết niên hạn sử dụng theo quy định của pháp luật, xe miễn thuế; xe tạm nhập, tái xuất của cơ quan ngoại giao, cơ quan lãnh sự, cơ quan đại diện của tổ chức quốc tế được hưởng quyền ưu đãi miễn trừ ngoại giao hoặc miễn trừ lãnh sự.
3. Rơmoóc, sơmi rơmoóc, máy kéo, xe máy điện nhập khẩu, ô tô điện nhập khẩu: Giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu (dùng cho đăng ký biển số).
4. Xe thuộc diện xử lý hàng hóa tồn đọng được lưu trữ tại kho thuộc địa bàn hoạt động hải quan theo quy định của pháp luật về hải quan, thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và kèm theo:
a) Giấy tờ nguồn gốc nhập khẩu theo quy định tại điểm a khoản 1 Điều 8 Thông tư này;
b) Quyết định bán tài sản hàng tồn đọng kho ngoại quan của Hội đồng xử lý hàng tồn đọng kho ngoại quan theo quy định.
Riêng đối với xe thuộc danh mục cấm nhập khẩu theo quy định của Chính phủ thì phải có Quyết định tịch thu phương tiện (hồ sơ đăng ký theo quy định tại điểm d, khoản 1, Điều 8 Thông tư này).
5. Xe thuộc diện xử lý hàng hóa tồn đọng được lưu giữ tại cảng thuộc địa bàn hoạt động hải quan theo quy định của pháp luật về hải quan, thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và kèm theo: Quyết định bán tài sản của Hội đồng xử lý hàng tồn đọng tại cảng do Chủ tịch Hội đồng là lãnh đạo Cục Hải quan ký.
Trường hợp xe tịch thu sung quỹ nhà nước thì giấy tờ nguồn gốc thực hiện theo quy định tại điểm d, khoản 1, Điều 8 Thông tư này.
6. Xe thuộc diện phải truy thu thuế nhập khẩu (xe đã đăng ký, nay phát hiện giấy tờ nguồn gốc giả), thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này và kèm theo:
a) Biên lai thuế nhập khẩu, thuế tiêu thụ đặc biệt và thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu (nếu có);
b) Giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc quyết định xử lý vật chứng hoặc kết luận bằng văn bản của cơ quan điều tra.
7. Xe phải truy thu thêm thuế nhập khẩu, thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này và kèm theo:
a) Quyết định truy thu thuế của Cục Hải quan tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
b) Giấy nộp tiền thuế nhập khẩu vào ngân sách nhà nước.
8. Xe dự trữ quốc gia, thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này và kèm theo:
a) Quyết định xuất bán hàng dự trữ quốc gia của Thủ trưởng bộ, ngành quản lý hàng dự trữ quốc gia, trường hợp nhiều xe chung một quyết định xuất bán hàng thì phải sao cho mỗi xe một bản (bản sao có xác nhận của bộ, ngành quản lý hàng dự trữ quốc gia);
b) Tờ khai nguồn gốc nhập khẩu xe hoặc giấy xác nhận của Tổng cục Hải quan (mỗi xe 1 bản chính) ghi rõ nhãn hiệu, số máy, số khung.
9. Xe có quyết định bán đấu giá của cơ quan có thẩm quyền
Xe có hồ sơ gốc hợp lệ, giấy tờ chứng minh quyền sở hữu xe hợp pháp của người có xe bị xử lý tài sản thì giải quyết đăng ký. Trường hợp xe chưa rõ nguồn gốc hoặc không có giấy tờ chứng minh quyền sở hữu xe hợp pháp của người bị xử lý tài sản thì không tiếp nhận giải quyết đăng ký mà phải hướng dẫn chủ xe đến nơi đã ra quyết định bán đấu giá để giải quyết.
a) Xe do Cơ quan Thi hành án có quyết định bán đấu giá để bảo đảm thi hành án, thì hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này và kèm theo:
Giấy chứng nhận đăng ký xe (đối với xe đã đăng ký). Trường hợp không thu hồi được đăng ký xe thì phải có công văn xác nhận của Cơ quan Thi hành án.
Bản sao quyết định của Tòa án hoặc trích lục bản án.
Quyết định thi hành án của cơ quan Thi hành án dân sự có thẩm quyền.
Giấy tờ thu tiền hoặc biên bản bàn giao tài sản;
b) Xe thế chấp do ngân hàng bán đấu giá để thu hồi nợ: Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này và kèm theo:
Giấy chứng nhận đăng ký xe (đối với xe đã đăng ký). Trường hợp không thu hồi được giấy chứng nhận đăng ký xe thì phải có công văn xác nhận của ngân hàng bán tài sản đề nghị (thay cho giấy chứng nhận đăng ký xe).
Bản sao hợp đồng tín dụng hoặc hợp đồng bảo đảm (do tổ chức tín dụng ký sao).
Hợp đồng mua bán tài sản hoặc hợp đồng chuyển nhượng tài sản hoặc biên bản nhận tài sản hoặc văn bản bán đấu giá tài sản (tuỳ từng trường hợp xử lý cụ thể).
Hóa đơn bán hàng theo quy định của pháp luật.
Trường hợp xe có tranh chấp, khởi kiện, xe là tài sản thi hành án, phải có thêm: Trích lục bản án hoặc bản sao bản án hoặc bản sao quyết định của Tòa án, quyết định thi hành án của cơ quan Thi hành án. Trường hợp xe do ngân hàng tự thu giữ do chủ xe không tự nguyện bàn giao phải có thêm: Quyết định thu giữ và biên bản thu giữ;
c) Xe có quyết định cưỡng chế kê biên của cơ quan có thẩm quyền để bảo đảm việc thi hành thông báo tiền nợ và tiền chậm nộp theo quy định của pháp luật trong lĩnh vực Hải quan: Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định, kèm theo:
Giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe; bản sao quyết định cưỡng chế hành chính bằng biện pháp kê biên tài sản để bán đấu giá, biên bản bán đấu giá tài sản của cơ quan Tài chính cấp huyện hoặc Trung tâm dịch vụ bán đấu giá tài sản cấp tỉnh và hóa đơn bán hàng theo quy định của Bộ Tài chính.
Tờ khai nguồn gốc xe ô tô nhập khẩu (bản chính liên 2 hoặc bản sao liên 1 lưu tại cơ quan Hải quan).
10. Xe của Công ty cho thuê tài chính đăng ký theo địa chỉ có trụ sở hoạt động của bên thuê
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 8, Điều 9 Thông tư này;
b) Công văn của Công ty cho thuê tài chính đề nghị đăng ký xe theo nơi cư trú hoặc đặt trụ sở hoạt động của bên thuê.
11. Xe ô tô chuyên dùng thuê của nước ngoài
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định;
b) Hợp đồng thuê xe;
c) Tờ khai hàng hóa xuất, nhập khẩu theo quy định của Bộ Tài chính.
12. Xe các dự án viện trợ của nước ngoài khi hết hạn, bàn giao cho phía Việt Nam
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và kèm theo giấy chứng nhận đăng ký xe; Quyết định xác lập quyền sở hữu nhà nước đối với xe đó (đối với các cơ quan trung ương là văn bản của Thủ trưởng cấp Bộ, đối với các cơ quan địa phương là văn bản của Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh); biên bản bàn giao tiếp nhận tài sản từ nhà tài trợ;
b) Trường hợp xe viện trợ của dự án khi hết hạn, muốn bán phải có quyết định xử lý tài sản của cấp có thẩm quyền.
13. Xe đã đăng ký của dự án này bàn giao cho dự án khác để tiếp tục sử dụng
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định, kèm theo giấy chứng nhận đăng ký xe;
b) Văn bản bàn giao xe của chủ dự án nước ngoài;
c) Công văn xác nhận hàng viện trợ của Cục Quản lý nợ và Tài chính đối ngoại - Bộ Tài chính.
14. Đối với xe viện trợ không hoàn lại, viện trợ nhân đạo được sang tên bình thường theo quy định của Thông tư này.
15. Xe đã đăng ký nay có quyết định xử lý tài sản của cấp có thẩm quyền thu hồi từ các dự án kết thúc và các tài sản nhà nước khác
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định và kèm theo giấy chứng nhận đăng ký xe;
b) Quyết định xử lý tài sản của cấp có thẩm quyền;
c) Hóa đơn bán tài sản nhà nước hoặc hóa đơn bán tài sản công do Bộ Tài chính phát hành trong trường hợp xử lý tài sản theo hình thức bán, thanh lý; biên bản bàn giao, tiếp nhận tài sản trong trường hợp xử lý tài sản theo hình thức điều chuyển.
16. Xe đã đăng ký của các doanh nghiệp đã giải thể nay thanh lý tài sản
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định, kèm theo giấy chứng nhận đăng ký xe;
b) Quyết định giải thể của cấp có thẩm quyền hoặc bản sao quyết định thu hồi giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp.
17. Xe đã đăng ký nay bị tai nạn, được cơ quan bảo hiểm thu hồi và đền bù 100%.
a) Hồ sơ theo quy định tại Điều 7, Điều 9, giấy tờ lệ phí trước bạ theo quy định, kèm theo giấy chứng nhận đăng ký xe;
b) Giấy bàn giao xe của chủ xe;
c) Văn bản đền bù;
d) Hóa đơn của bảo hiểm bán cho khách hàng.
18. Xe chưa đăng ký bị mất giấy tờ chuyển quyền sở hữu hoặc giấy tờ lệ phí trước bạ hoặc giấy tờ nguồn gốc của xe hoặc tất cả giấy tờ của xe.
a) Hồ sơ xe theo quy định tại Điều 7, Điều 9 Thông tư này;
b) Bản sao các giấy tờ trong hồ sơ xe (theo quy định tại Điều 8 Thông tư này) có xác nhận của cơ quan đã cấp giấy tờ đó. Trường hợp xe sản xuất lắp ráp trong nước có giấy xác nhận nguồn gốc, chất lượng của cơ sở sản xuất. Sau 30 ngày thông báo nếu không phát hiện có vi phạm hoặc tranh chấp thì giải quyết đăng ký xe.
19. Xe là tài sản chung của vợ chồng
a) Chủ xe tự nguyện khai là tài sản chung của vợ chồng, phải ghi đầy đủ họ, tên và chữ ký của vợ, chồng trong giấy khai đăng ký xe; trường hợp xe thuộc tài sản chung của vợ chồng đã đăng ký đứng tên một người, nay có nhu cầu đăng ký xe là tài sản chung của hai vợ chồng: Giấy khai đăng ký xe, có chữ ký của hai vợ chồng thì cơ quan đăng ký xe thu lại giấy chứng nhận đăng ký xe cũ, cấp giấy chứng nhận đăng ký xe mới;
b) Xe của đồng sở hữu khi bán, cho, tặng phải có đủ chữ ký hoặc giấy ủy quyền bán thay của các chủ sở hữu.
20. Xe đã được đăng ký thế chấp khi sang tên, đổi, cấp lại giấy chứng nhận đăng ký xe phải có bản sao giấy chứng nhận xóa thế chấp hoặc văn bản giải chấp hoặc văn bản đồng ý của bên nhận thế chấp.
21. Đăng ký xe tịch thu sung quỹ nhà nước không phải có hồ sơ gốc. Giấy tờ nguồn gốc theo quy định tại điểm d khoản 1 Điều 8 Thông tư này.
22. Đăng ký sang tên xe bán hoặc điều chuyển cho cơ quan, tổ chức, cá nhân khác tỉnh, nhưng chưa đăng ký và bán lại cho cơ quan, tổ chức, cá nhân cư trú cùng tỉnh của chủ xe, giải quyết đăng ký, cấp biển số mới hoặc cấp lại biển số cũ theo yêu cầu.
Xe đã đăng ký, cấp biển số nhưng chủ xe bán cho người khác, nay chủ xe đề nghị đăng ký lại nguyên chủ: Giải quyết đăng ký lại và giữ nguyên biển số cũ.
Kiểm tra giấy tờ chuyển quyền sở hữu xe, phát hiện chủ xe không thực hiện đúng quy định về thời hạn làm thủ tục đăng ký sang tên (để chuyển tên chủ xe trong giấy chứng nhận đăng ký xe để sang tên của mình) tiến hành lập biên bản xử phạt theo quy định và trình cấp có thẩm quyền ra quyết định xử phạt.
23. Đăng ký sang tên, di chuyển xe của doanh nghiệp quân đội
a) Xe đăng ký tại cơ quan Cảnh sát giao thông nay di chuyển về Cục Xe - Máy, Bộ Quốc phòng hồ sơ gồm:
Quyết định điều chuyển xe về đăng ký tại Bộ Quốc phòng do Thủ trưởng Bộ Quốc phòng ký.
Giấy chứng nhận thu hồi đăng ký, biển số xe (theo mẫu số 09).
Hồ sơ gốc của xe theo quy định.
Khi đến làm thủ tục, chủ xe không phải đưa xe đến cơ quan đăng ký nhưng phải nộp lại giấy chứng đăng ký, biển số xe và xuất trình giấy tờ của chủ xe theo quy định;
b) Xe quân đội chuyển nhượng ra dân sự: Giấy tờ theo quy định tại Điều 8 Thông tư này và hồ sơ gốc của xe.
24. Xe tạm nhập; xe nhập khẩu được miễn thuế nhập khẩu, chuyển nhượng tại Việt Nam.
a) Chủ xe làm thủ tục thu hồi giấy chứng nhận đăng ký, biển số xe tại cơ quan đăng ký xe theo quy định tại Điều 16 Thông tư này và nộp giấy giới thiệu của Cục Lễ tân Nhà nước hoặc Sở Ngoại vụ, sau đó người được chuyển nhượng xe đến cơ quan Hải quan để làm thủ tục chuyển nhượng, nộp thuế theo quy định và nộp lại hồ sơ chuyển nhượng, chứng từ lệ phí trước bạ cho cơ quan đăng ký xe để làm thủ tục sang tên xe;
b) Xe được cơ quan Hải quan truy thu thuế hoặc cơ quan chức năng của Bộ Tài chính trả lời bằng văn bản không phải truy thu thuế thì được sang tên.
25. Xe sản xuất lắp ráp trong nước đã đăng ký bị lỗi kỹ thuật nhà sản xuất thay tổng thành máy, thân máy khác chỉ cần: Giấy xác nhận nguồn gốc, chất lượng của cơ sở sản xuất.
1. Thủ tục, hồ sơ:
a) Giấy chứng nhận đăng ký xe mang biển số khu kinh tế - thương mại đặc biệt, khu kinh tế cửa khẩu quốc tế theo quy định của Chính phủ;
b) Tờ khai nhập khẩu xe ô tô.
2. Cơ quan cấp phù hiệu kiểm soát (Phòng Cảnh sát giao thông) có trách nhiệm kiểm tra, đối chiếu với danh sách xe đang quản lý, ghi vào sổ theo dõi và cấp phù hiệu kiểm soát ngay trong ngày.
3. Phù hiệu kiểm soát có thời hạn không quá 30 ngày, kể từ ngày cấp. Phù hiệu được dán ở phía trong góc trên, bên phải kính trước của xe.
4. Giấy cấp phù hiệu kiểm soát xe và sổ theo dõi xe ô tô vào nội địa Việt Nam hoạt động phải được đánh số thứ tự từ 01 đến hết, đóng thành quyển và quản lý theo chế độ hồ sơ của Bộ Công an.
PROCEDURES FOR REGISTERING, REPLACING, RE-ISSUING REVOKING THE CERTIFICATE OF VEHICLE REGISTRATION AND LICENSE PLATE
Section A. DOCUMENTATION OF VEHICLE REGISTRATION AND LICENSE PLATE
Article 7. Vehicle registration declaration
The legal owner shall be responsible for fully declaring the contents required in the vehicle registration declaration form No. 01 attached to this Circular.
Article 8. Vehicle documentation
1. Vehicle origin documentation:
a) Regarding imported vehicle:
As for imported vehicles under a commercial contract, tax-exempt vehicles, specialized vehicles and vehicles used as the project-based aid: Origin declaration of the automobile or motorbike as prescribed.
With respect to non-trade imported vehicles, those used as a gift or imported vehicles in the form of a relocated property and vehicles serving the purpose of grant aid and humanity, they are required to submit: A customs declaration, temporary import license and receipts of import duty, special excise duty, and/or value-added tax on imported goods (as required) or payment order or state budget deposit bill which specifies the paid tax/duty. Case of tax exemption: the written decision or documentation of tax exemption from competent authorities, or the certificate of aid in accordance with statutory regulations (as a substitute for the tax receipt) or the import license documenting the tax exemption must be included.
As for vehicles taxed at the rate of 0%: the declaration of non-trade import and export goods shall be required as regulated, in which vehicle brand name, engine and chassis number must be clarified.
As for temporarily imported and re-exported vehicles of those who are eligible for the diplomatic privileges and immunities in accordance with legal regulations or International Treaties of which Vietnam is a member; vehicles of foreign experts who are developing ODA projects in Vietnam; Vietnamese expatriates who are invited to work in Vietnam: customs declaration as regulated and (temporary) import license;
b) Any vehicle that is domestically manufactured and assembled: The certificate of ex-factory quality inspection for road motor vehicles from the manufacturer in accordance with legal regulations;
c) Refurbished vehicles:
The certificate of vehicle registration (applied to those that have been already registered) or the documentation of origin for the importation (applied to those that have been already used) must be included, as stipulated at Point a, Clause 1 of this Article.
The certificate of technical quality, safety assurance and environment protection for refurbished motor vehicles must be submitted;
d) As for confiscated vehicles, the following documents must be submitted:
The decision on confiscation to raise the state fund or the decision on establishment of universal ownership as to the vehicle or citation of a judgment concerning confiscation of vehicle, with all characteristics of the vehicle: Make, model number, model, engine number, chassis number, cylinder capacity, year of manufacture (for automobile).
The invoice of selling confiscated properties to raise the state fund, the invoice of selling public property or selling state-owned property (applied to those settled by auction); the written report of property delivery (applied to those settled by means of transfer); money receipt or transfer note (applied to aggrieved party).
2. The documentation of vehicle title transfer shall include any of the following:
a) Invoices, financial documents (receipts) or documentation on sale and gifting of vehicle (decision, contract, inheritance document) as per the law;
b) Written agreement on sale or gifting of vehicle between individuals must be authenticated or notarized, or certified by the employers with respect to the armed forces; and foreign nationals working for diplomatic missions, consular posts and representative offices of international organizations, and registers his/her vehicle at the address of his/her employer, he/she must provide the confirmation from them.
c) As for liquidated vehicles of police: A decision on liquidation of vehicle made by the competent authority and invoice of selling public property or selling state-owned property;
d) As for liquidated vehicles of military: A certificate of vehicle registration, an official dispatch certifying that the vehicle has been moved out of the military equipment of the Department of Vehicles affiliated to the Ministry of National Defense and an invoice of selling public property or selling state-owned property.
3. Proof of payment of vehicle registration fee:
a) A receipt or a written proof of payment to the state budget or payment order through the bank of vehicle registration fee or other documentation on payment of vehicle registration fee as per the law or document printed from the vehicle registration system (with all information about the make, model number, model, engine number, chassis number). If there is only one proof of payment for vehicle registration fee, each vehicle must submit a proper duplicate legally certified and confirmed by an agency where that proof has been issued;
b) As for vehicles exempted from paying the registration fee: the declaration of registration fee certified by the tax authority.
Article 9. The owner’s legal documentation
1. If the legal owner is Vietnamese, one of these documents must be submitted: Identity card (9-digit or 12-digit) or household register. If the legal owner is a member of armed forces' personnel, one of these documents must be submitted: people’s police or military identity card or document certified by the head of working agency/unit of regiment or higher, division of police office of district or higher (in the absence of identity card of the armed forces' personnel).
2. If the legal owner is a Vietnamese expatriate currently living and working in Vietnam, temporary residence or household register and passport (valid) or any other valid document in lieu of passport must be submitted.
3. The legal owner is a foreign national.
a) As for foreign nationals who are working for diplomatic missions, consular posts and representative offices of international organizations: they must show a letter of accreditation to Directorate of State Protocol or Department of Foreign Affairs and Diplomatic and Official Identity Card (valid);
b) As for foreign nationals working and living in Vietnam: they must show their passport (valid) or other valid substitutes for passport.
4. The legal owner is an agency or organization:
a) If the legal owner is a Vietnamese agency or organization: identity card (9-digit or 12-digit) of the authorized person must be shown. Regarding a military enterprise, a letter of introduction signed and sealed by the Director of Department of Vehicles affiliated to the Ministry of National Defense must be shown;
b) If the legal owner is a diplomatic mission, consular post and representative office of international organization in Vietnam: A letter of accreditation from Directorate of State Protocol or Department of Foreign Affairs Diplomatic and Official Identity Card (valid) of the authorized person must be shown;
c) If the legal owner is a joint-venture or wholly foreign-owned enterprise, representative office and a foreign enterprise who have won a bidding in Vietnam, and non-governmental organization: the authorized person to register their vehicle must show his/her identity card (9-digit or 12-digit) or passport (in case of foreigner).
5. The authorized person to carry out the vehicle registration, apart from the documentation of the vehicle owner as prescribed in clauses 1, 2 and 3 of this Article, he/she must show his/her identity card (9-digit or 12-digit) or diplomatic or official identity card (valid).
Section V. ISSUANCE, REPLACEMENT, RE-ISSUANCE OF VEHICLE REGISTRATION AND LICENSE PLATE
Article 10. Issuance of vehicle registration and license plate
1. Initial issuance of vehicle registration and license plate:
a) The vehicle owner submits the required documents as prescribed in Articles 7 and 8 and show the documentation of vehicle owner as prescribed in Article 9 of this Circular;
b) The officer in charge of vehicle registration shall check the application and the vehicle in reality if all requirements are met;
c) Guide the vehicle owner to pick the license plate number randomly on the vehicle registration system;
d) The vehicle owner receives the appointment note to return the certificate of vehicle registration, pay the vehicle registration fee and receive the license plate;
dd) The officer in charge of vehicle registration shall complete the documentation and issue certificate of vehicle registration as prescribed in Article 4 of this Circular.
2. Registration of title transfer:
a) Any organization or individual who is a seller, giver or transferor of the vehicle must declare and submit the certificate of vehicle registration and license plate as prescribed in clause 3 Article 6 of this Circular;
b) The officer in charge of vehicle registration shall revoke vehicle registration and license plate on the vehicle registration system, issue the certificate of revocation of vehicle registration and issue the temporary the license plate;
c) Any organization or individual who is a buyer, a receiver or a transferee of the vehicle shall come to the vehicle registry of residence to: submit documentation as prescribed in Article 7; clause 2, clause 3 Article 8, the certificate of revocation of vehicle registration and license plate (not applying to the title transfer after completing the procedures for vehicle title transfer) and show the documentation of the vehicle owner as prescribed in Article 9 of this Circular to complete the vehicle title transfer. Procedures for issuance of license plate in points b, dd (applying to intra-provincial title transfer for automobile, or title transfer for motorbike within the same vehicle registry) and points b, c, d, and dd clause 1 of this Article (applying to inter-provincial title transfer).
3. Vehicle registration in case the database of vehicle registry connects with the electronic database of Ministries and agencies: Documentation prescribed in Articles 7, 8 and 9 of this Circular replaced by electronic database prevails as a basis for issuance of vehicle registration and license plate.
a) Checking information about the vehicle owner: Based on the identity card in the vehicle registration form (form 01), the officer in charge of vehicle registration to compare the information of the vehicle owner on the identity card database or the national public service portal;
b) Checking electronic information of vehicle: Based on the electronic invoice, ref. number of declaration of registration fee, e-customs declaration, information about the domestically produced vehicle in the vehicle declaration form (form 01), the officer in charge of vehicle registration shall check the database of electronic invoice, payment of registration fee of the organizations and individuals paid through banks and state treasuries or the payment intermediary service provider of General Department of Taxation transmitted to the Department of Traffic Police or the national public service portal; check the database of e-customs declaration, domestically produced vehicle transmitted to the Department of Traffic Police or the national public service portal.
4. Online vehicle registration (via the Internet): The vehicle owner shall make the vehicle declaration, and then access to the section of vehicle registration form (form 01) on the website of the Department of Traffic Police or the national public service portal to register vehicle online and receive the ordinal number, appointment to process application via email and phone message. The officer in charge of vehicle registration shall check the declaration and proceed the registration for the vehicle owner. The vehicle dossier is stipulated in Articles 8 and 9 and procedures for issuance of vehicle registration and license plate is stipulated in Article 10 of this Circular.
Article 11. Replacement and re-issuance of the certificate of vehicle registration and license plate
1. Subject matters of replacement and re-issuance of certificate of vehicle registration: refurbished vehicle, repainted vehicles, vehicles used for transport business registered for issuance of license plate with white background, black letters and numbers; extension for certificate of vehicle registration; certificate of vehicle registration which is blurry, torn or lost, or change of vehicle owner details (name, address) or vehicle owner wishes to replace the old certificate of vehicle registration with a new certificate of vehicle registration as per this Circular.
2. Subject matters of replacement and re-issuance of license plate: The license plate is blurry, broken, or lost; or the vehicle owner wishes to the replace 3-digit or 4-digit license plate number to 5-digit license plate number; the vehicle used for transport business registered for change from license plate with white background, black letters and numbers to license plate with yellow background, black letters and numbers.
3. Procedures for the replacement or re-issuance of vehicle registration and license plate: The vehicle owner shall submit required documents in Articles 7 and 9 of this Circular, the certificate of vehicle registration (in case of change of certificate of vehicle registration) or license plate (in case of change of license plate), regarding a refurbished vehicle which changes engine subassembly or chassis subassembly, additional documents below are required: Proof of payment of registration fee as regulated, title transfer documentation (in case of change of engine or chassis) as regulated, the origin documentation of engine subassembly or chassis subassembly.
Section C. TEMPORARY VEHICLE REGISTRATION
Article 12. Types of vehicle subject to the temporary registration include:
Vehicles which have not been registered or issued with official license plates wish to join traffic; vehicles registered abroad which have been permitted by the competent authorities to enter Vietnam for tourism, conferences, trade fairs, exhibition, and sports; vehicles used for conferences held by the Communist Party, the State, the Government; vehicles applying for revocation of certificate of vehicle registration and license plate to be re-exported to home country or transfer in Vietnam and vehicles subject to a decision on transfer, sale, or gifting.
Article 13. The documentation of temporary vehicle registration
1. A vehicle, manufactured and assembled in Vietnam, must complete the following documents:
a) The declaration of vehicle registration (form 01);
b) The copy of sales invoice as prescribed or warehouse discharge note.
2. Imported vehicles; those that are temporarily imported and re-exported within an expiration date:
a) The declaration of vehicle registration (form 01);
b) The copy of declaration of import and export goods or a detailed declaration of imported vehicle. If a vehicle completes the procedure for importation, the application for the registration and issuance of temporary license plate must include certain documents as stipulated at Clause 1 Article 8 of this Circular.
3. Vehicles permitted by competent authorities to enter Vietnam for tourism, conferences, trade fairs, exhibition, and sports; foreign vehicles travelling in Vietnam and vehicles used for conferences held by the Communist Party, the State, or the Government: The copy of certificate of vehicle registration or list of vehicles applied for registration approved by the competent authority.
4. As for automobiles, owned by foreigners and registered in foreign countries, and built with right-hand drive, or “canavan” left-hand drive that are allowed to run on the roads as per the law, the application for its legal operation on the roads shall include:
a) The declaration of vehicle registration (form 01);
b) A document which allows the automobile to run on the roads in Vietnam made by the competent authority.
Article 14. Validity period of certificate of temporary vehicle registration, temporary vehicle registry
1. The certificate of temporary vehicle registration is valid within 30 days.
2. Regarding vehicles provided for in clauses 2, 3 and 5 Article 13 of this Circular:
3. Temporarily registered vehicles shall be allowed to operate within an expiry date, and on the roads and at the areas that shall be clearly defined in the certificate of temporary vehicle registration.
4. The vehicle owner may register the vehicle at the nearest vehicle registry.
Section D. REVOCATION OF VEHICLE REGISTRATION AND LICENSE PLATE
Article 15. The certificate of vehicle registration and license plate shall be revoked in the event of:
1. Any vehicle that is out of order, unusable and damaged due to objective reasons.
2. Vehicles that are disassembled to use their engine and chassis as spare parts for other vehicles.
3. Temporarily imported vehicles of foreign agencies, organizations and individuals for the purpose of re-exportation and transfer in Vietnam.
4. Vehicles that are exempted from the import duty and are currently transferred to serve other purposes.
5. Vehicles that are registered at special economic and commercial zones or international border gate economic zones as promulgated by the Government when they are re-exported and transferred into Vietnam.
6. Vehicles that have been lost, stolen or illegally possessed and the legal owner asking for the revocation of their vehicle registration certificate.
7. End-of-life vehicles; vehicles that are unroadworthy as stipulated by laws; any vehicle of which both or either of the engine number and chassis number are/is falsified according to the conclusion of a competent authority.
8. Any vehicle which has been registered but its license plate does not conform to this Circular.
9. Vehicles undergoing title transfer.
10. Any military vehicle which no longer needs issuance of a civil license plate.
11. Any vehicle which has been registered but the application thereof was falsified or the license plate has been issued against the law.
Article 16. Procedures for revocation of certificate of vehicle registration and license plate
1. The vehicle or an authorized person/agent shall submit the certificate of vehicle registration and license plate to the authority provided for in clauses 3 and 5 Article 6 of this Circular. If the certificate of vehicle registration and/or license plate are/is lost, the vehicle owner must submit: a loss claim which clearly states causes of loss.
2. The officer in charge of vehicle registration shall receive the information and revoke the certificate of vehicle registration and license plate on the system and issue a certificate of revocation as prescribed.
Article 17. Responsibilities held by police units for revocation of certificate of vehicle registration and license plate
1. Responsibilities held by the competent vehicle registries:
a) Based on a list of end-of-life automobiles and vehicles that are not allowed to run on roads as stipulated by laws, the competent vehicle registry shall notify the vehicle owner of the revocation of the certificate of vehicle registration and license plate. Within 30 days from the notification date, if the vehicle owner fails to return the certificate of vehicle registration and license plate, the competent vehicle registry shall revoke the certificate of vehicle registration and license plate on the vehicle registration and management system and send notices to traffic polices units to take further actions as per the law;
b) Update the declaration of the vehicle owner on the website of the Department of Traffic Police and national public service portal as to end-of-life vehicles, vehicles that are out of order and unusable, vehicles that are destroyed due to objective reasons, and lost vehicles to proceed the procedures for revocation of vehicle registration and license plate as prescribed. Notify the vehicle owner via email or phone message of such revocation;
c) Regarding a vehicle which has been registered but it is found that the vehicle application is fake or issued with a license plate against the law, the competent vehicle registry shall notify the owner of the vehicle and issue a decision on revocation of vehicle registration and license plate (form 10). For the fake vehicle application, request the investigating authorities to clarify and handle it as prescribed by law.
2. Responsibilities of police units:
a) Through the work of ensuring traffic order and safety, social order and safety, detecting vehicles provided for in clauses 6, 7, 8 and 11 Article 15 of this Circular, making a record, handle according to the provisions of law, and then sending notices to the competent vehicle registries that have registered such vehicles for supervision;
b) Based on the list of end-of-life automobiles, provided by the vehicle registries, the police of the commune where the owner of the vehicle resides shall notify, revoke and send certificates of vehicle registration and license plates to registries that have granted vehicle registration certificates via inter-ministerial way of Ministry of Public Security or through authorized organizations or individuals;
c) In the event of vehicles that have been totally destroyed due to traffic accidents, the competent agency where these accidents are handled shall revoke the certificate of vehicle registration and license plate and send a written notice to another competent agency where these vehicles have been registered in order to revoke their certificate of vehicle registration and license plate.
Section E. GUIDANCE ON SETTLEMENT OF SOME SPECIFIC CASES
Article 18. Cases related to the engine and chassis number
1. Vehicles of which both or either of engine and chassis numbers may be welded and chiseled shall not be registered.
2. Registered vehicles with engine numbers, chassis numbers faded, rusty or corroded due to environmental impacts, and concluded by the inspection agency that the engine numbers and chassis numbers are not opaque or erased shall be reassembled according to engine number and chassis number recorded in the vehicle record; in case the vehicle replaces the imported engine, block or chassis that have not been stamped with number, the serial number will be stamped according to the license plate.
3. Imported vehicles:
a) Vehicles designed without engine and chassis numbers: In the customs’ declaration of origin for imported vehicles, if engine and chassis numbers are determined as ‘not available’ or ‘not found yet’, license plate numbers must be given instead. If engine and chassis numbers have been found since then, the customs authority must be informed of carrying out the verification;
b) As for vehicles of which engine and chassis numbers are printed on a tag or stamped with painted, faded and rusty numbers, they are allowed to get the numbers verified in the customs’ declaration of origin for imported vehicles to be restamped. In case trailers, semi-trailers, tractors, electric motorcycles, electric automobiles with chassis numbers or engine numbers are blurry, they shall be stamped according to the numbers in the certificate of technical safety and quality and environmental protection for imported motor vehicles;
c) If vehicles are verified by the customs authority to have VIN only and none of engine and chassis numbers are found, they are allowed to replace the chassis number with VIN (take a photo of VIN as a substitute for the rubbing of chassis numbers) and get their chassis number to be restamped following license plate numbers;
d) Vehicles, which have their engine and chassis numbers re-stamped, shall not be registered (except for those approved in writing by the Government or the Prime Minister).
4. Any vehicle that is domestically manufactured and assembled:
a) Vehicles built with their engine and chassis numbers stamped by lasers or with faded and unreadable ones shall have them re-stamped with the numbers identical to those defined in the certificate of ex-factory quality inspection;
b) Vehicles, of which the engine and chassis numbers are overlapped, are subject to be verified by the examination authority. If the tampering attempts have been found, the registration shall be rejected; in case the engine and chassis number are proved to remain intact, it shall be re-stamped with the numbers identical to those defined in the certificate of ex-factory quality inspection.
c) Vehicles, of which the engine and chassis numbers have been stamped domestically with technical defects, then re-stamped and verified by manufacturers, shall be registered.
5. Vehicles subject to the decisions on confiscation and material evidence settlement and of which their existing engine and chassis numbers are corroded, faded or rusty due to long-term vehicle storage process; or the inspection agency concludes that the engine numbers, chassis numbers are chiseled, erased, or the original engine numbers or chassis numbers cannot be identified, they shall be re-stamped with the numbers identical to license plate numbers.
6. In any case, the stamping of the engine and chassis number must be carried out by the competent vehicle registries.
Article 19. Solutions to registering the title transfer for vehicles that have transfer their legal ownership to various persons
1. Title transfer procedures and documentation: The person using the vehicle is going to the vehicle registration management agency to carry out the procedure for title transfer and present documentation as prescribed in Article 9 of this Circular, clearly stating the process of legal sale and delivery of vehicles, commit the origin of the vehicle and submit the following documents:
a) The certificate of vehicle registration and license plate specified in Clause 3 Article 6 of this Circular;
b) A proven documentation of the title transfer of the person whose name is put in the vehicle registration certificate, and a proven documentation of the title transfer of the person who is the end-seller (if any).
2. Title transfer procedures and documentation: The vehicle user shall come to the vehicle registry of the residence: present the documentation prescribed in Article 9 of this Circular and submit the following documents:
a) The declaration of vehicle registration (form 01);
b) A proof of vehicle registration fee according to statutory regulations;
c) The certificate of revocation of vehicle registration and license plate (for inter-provincial title transfer for automobile, or title transfer for motorbike within the same vehicle registry).
3. Responsibilities held by the competent vehicle registries:
a) Where vehicle users keep the title transfer documents of the person whose name is put in the certificate of vehicle registration and end seller’s title transfer documentation, they must submit the following: Within two working days from the date of receiving a duly complete application, the vehicle management authority shall handle the registration and issuance of license plates (for inter-provincial title transfer for automobile, or title transfer for motorbike within the same vehicle registry) or issue a certificate of revocation of vehicle registration and license plate to the vehicle user in order to carry out procedures for vehicle registration and issuance of license plate issuance at their place of residence;
b) Where vehicle users’ certificate of title transfer is not available, their application must include: the vehicle management authority shall issue a valid appointment to use the vehicle within 30 days; send notices to the person whose name is put in vehicle registration, post up publicly on the website of the Traffic Police Department and at the offices of the agencies; search the archives of stolen vehicles and vehicle registration data right after receiving the title transfer documentation. After 30 days without any dispute or lawsuit, the vehicle management agency shall handle the registration and issuance of license plate (for inter-provincial title transfer for automobile, or title transfer for motorbike within the same vehicle registry) or issue a certificate of revocation of vehicle registration and license plate to the vehicle user in order to carry out procedures for vehicle registration and issuance of license plate issuance at their place of residence.
4. Responsibilities held by a vehicle user:
a) Go to the vehicle registry in person to carry out the title transfer procedures;
b) Make declaration to take legal responsibility for the origin of the vehicle, the process of sale and delivery of the vehicle;
c) Declare and pay the registration fee as per the law.
5. Responsibilities of authorities in charge of database of stolen vehicles and vehicles as material evidence: Promptly after receiving such a written request for verification from the vehicle registry, the authority in charge of database of stolen vehicles and vehicles as material evidence shall reply in writing to the vehicle registry.
Article 20. Solutions to dealing with other specific cases during the registration and issuance of license plate
1. Invoice:
a) For vehicles registered for the first time and sold through various organizations, agencies or enterprises: The original copy of the invoice of the organization, agency or enterprise that sold the vehicle for the last time, if multiple vehicles share the same invoice, notarized or authenticated copies of invoices for each vehicle are required;
b) For vehicles of enterprises and business establishments: VAT invoices, sales invoices or self-printed invoices according to law provisions; in case of purchase of liquidated vehicles of public entities: the invoice of the sale of state property or the invoice of sale of public properties; in case of the confiscated vehicle: The invoice of sale of confiscated property to raise the state fund or the invoice of the sale of state property or the invoice of public property sale (the original or a notarized or authenticated copy or validation), auctioned car bank: invoices according to regulations) Organizations and individuals that contribute capital to an enterprise whose capital contribution documents are the capital contribution record or the property delivery note, when withdrawing capital from the enterprise: Record of vehicle return or property delivery and receipt record is required. In case of capital contribution to an enterprise, with a value-added invoice, when withdrawing capital, the enterprise shall issue a value-added tax invoice. If the business sells a vehicle: an invoice as prescribed by law is required.
2. Refurbished vehicles:
a) In case the vehicle only replaces the engine or block subassembly or the chassis subassembly (the whole engine and the chassis are not replaced):
Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed.
A copy of the declaration of exported and imported goods, enclosed with a detailed declaration of engine subassembly and chassis subassembly (only the first page number and the page with the engine or chassis subassembly certified by the importing enterprise are required) or an electronic customs declaration;
b) In case of using engine components or chassis subassembly manufactured domestically: Submit documents specified in Article 7, Point b, Clause 1, Article 8 and Article 9 of this Circular (the certificate of ex-factory quality inspection for road motor vehicles or specify the engine or chassis number prescribed by the manufacturing or assembling enterprise);
c) In case of using the engine subassembly or chassis subassembly of the registered vehicles: Submit documents specified in Articles 7 and 9, proof of payment of registration fee as prescribed and certificate of revocation of vehicle registration and license plate (specifying issuance for engine subassembly or chassis subassembly);
d) In case the use of engine subassembly or chassis subassembly which is confiscated:
Submit documentation as prescribed in Article 7, Article 9, proof of payment of registration fee as prescribed and a decision of confiscation of competent authority together with sale invoice of confiscation as prescribed;
dd) Reject the registration for automobiles and automobiles of different kinds that are refurbished to become automobiles or heavy-duty vehicles and refrigerator trucks that are transformed into purpose-built ones before 05 years and 03 years respectively (as from the date of importation);
e) Do not replace engine and chassis subassembly taken from end-of-life vehicles as stipulated by laws; tax-exempt vehicles; temporarily imported and re-exported vehicles owned by diplomatic missions, consular posts and representative offices of international organizations who have been offered the diplomatic and consular immunities and privileges.
3. As for trailers, semi-trailers, tractors, electric vehicles and imported electric automobiles: Submit the certificate of technical safety and quality and environmental protection for imported motor vehicles (used for registration of license plate).
4. For vehicles subject to the handling of dead stock, stored at warehouses in the customs areas according to the provisions of the customs legislation, submit the documentation prescribed in Articles 7 and 9 and proof of payment of registration fee as prescribed and enclosed:
a) Proof of origin of import as prescribed at Point a, Clause 1, Article 8 of this Circular;
b) Decision to sell the dead stock at the bonded warehouse of the Council for handling dead stock at bonded warehouse as prescribed.
As for vehicles particularly listed as prohibited goods with reference to the Government’s statutory regulations, a decision on confiscation of vehicle is required (following the registration documentation regulated at Point d, Clause 1 Article 8 of this Circular) must be included.
5. For vehicles subject to the handling of dead stock, stored at the port in the customs areas according to the provisions of the customs legislation, submit the documentation prescribed in Articles 7 and 9 and proof of payment of registration fee as prescribed and enclosed: the decision on property sale made by the management board of dead stock settlement. signed by its Chairperson, also known as a leadership member of the Department of Customs, must be submitted.
In case the confiscated vehicle, the proof of origin shall comply with the provisions at Point d, Clause 1, Article 8 of this Circular.
6. For vehicles subject to retrospective collection of import duty (registered vehicles with fake documentation is found), submit the documentation in accordance with Articles 7, 8 and 9 of this Circular and include:
a) A receipt of payment for import duty, excise tax and value-added tax for imported goods (if applicable);
b) The certificate of vehicle registration or the decision on material evidence settlement or a written conclusion from an inspection authority.
7. For vehicles subject to retrospective collection of import duty, submit the documentation in accordance with Articles 7, 8 and 9 of this Circular and include:
a) The decision on retrospective duty collection from the customs authority of a province and centrally-affiliated city;
b) The certificate of payment for the import duty to the state budget.
8. For national reserve vehicles, submit the documentation as prescribed in Articles 7, 8 and 9 of this Circular, and concurrently include:
a) The decision on sale of national reserve goods, issued by the head of department of national reserve good management; where many vehicles share the same decision on sale, each vehicle must obtain a certified copy of that decision;
b) A declaration of origin for imported vehicles or a confirmation letter from General Department of Customs (each vehicle keeps 1 original) fully clarified with brand name, engine and chassis number.
9. Vehicles subject to being sold at auction, decided by competent authorities.
As for vehicles that are subject to the property settlement but still able to show their legal original documentation and a written proof of legitimate vehicle ownership, they shall be registered. In the event of vehicles that are subject to the property settlement and also fails to define their own origin as well as offer a written proof of legitimate vehicle ownership, their registration shall not be accepted and their legal owners shall be advised to seek solutions at the place where the decision on an auction sale has been made.
a) As for vehicles subject to the decision of the judgment enforcement authority on an auction sale to ensure the fulfillment of judicial obligations, the application for vehicle registration must abide by the regulations in Articles 7, 8 and 9 of this Circular and include the following:
A certificate of vehicle registration (applied to registered vehicles). In the event that the vehicle registration is not revoked, the written verification from the Judicial Execution authority must be included.
A duplicate of the Court’s decision or a proper extract of the judgment.
A written decision on enforcing a judgment from the competent civil enforcement agency.
A receipt of monetary payment or a written proof of property transfer;
b) As for a vehicle used as a collateral that is sold at auctions by a bank to secure the obligation of debt repayment: Submit the documentation as prescribed in Articles 7, 8, 9 of this Circular, and concurrently include:
A certificate of vehicle registration (applied to registered vehicles). In the event that a certificate of vehicle registration cannot be revoked, this must be confirmed in writing by a bank that is requested to sell the aforesaid property (in lieu of vehicle registration certificate).
A duplicate of a credit agreement or a secured credit contract (signed by a credit institute).
An agreement of property sale and transfer or a written report of property acceptance or a record of property auction (specific solutions must be provided where applicable).
A sales invoice as prescribed by law.
In the event of a vehicle under dispute and in a lawsuit or used as a property for the judgment execution, there must be additional documents such as: An extract of the judgment or copy of the judgment or copy of the court's decision, the judgment execution decision of the judgment enforcement agency. In cases where a vehicle is confiscated by the bank and is not voluntarily handed over by the bank, it is required to include: a decision on the seizure and a record of the seizure;
c) As for a vehicle that has been handled by the decision on a compulsory distraint from competent authorities in order to ensure the compliance with a written notice of overdue debt payment as prescribed in the laws on the customs: Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed and include:
A proven documentation of vehicle title transfer; a duplicate of a compulsory administrative distraint for the property to be sold at auctions, a written record of the auction sale from a financial agency of a district or a center for auction sale service in a province and a sales invoice as regulated by the Ministry of Finance.
A declaration of origin for imported automobiles (the second original or the first copy is kept at the customs authority).
10. Financial leasing company’s vehicles registered at which a lessee’s head office is located
a) Submit the required documentation according to legal regulations in Articles 7, 8 and 9 of this Circular;
b) A written request from financial leasing company for the vehicle that is registered at which its legal owner is residing or locates their head office.
11. Dedicated automobiles rented from foreign entities
a) Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed;
b) A lease contract;
c) A declaration of export and import goods in accordance with legal regulations promulgated by the Ministry of Finance.
12. Vehicles of foreign-aided projects that will be transferred to Vietnam’s partners after expiration.
a) Submit the documentation regulated in Articles 7, 9, proof of payment of registration fee and provided along with the certificate of vehicle registration; a written statement on state ownership establishment for that vehicle (as for the central government bodies and local authorities, the Ministerial Head and the Chairperson of provincial People’s Committee respectively shall manage to release it); the written proof of property transfer from the donor;
b) Vehicles of foreign-aided projects must be subject to the decision on the property settlement from competent authorities before being sold after expiration.
13. Vehicles that have been registered for this project and transferred to another project to be continuously used.
a) Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed and enclose the certificate of vehicle registration;
b) A written report of vehicle transfer from the foreign project owner;
c) A written confirmation of validated aids from the Department of Debt Management and External Finance, known as a governmental body directly under the Ministry of Finance.
14. Any vehicle that is used as a grant or humanitarian aid and has their title transfer and vehicle relocation carried out normally as regulated in this Circular.
15. Vehicles that are subject to competent authorities’ decision on the settlement and revocation of the property on completion of the aforesaid projects and of other state-owned property.
a) Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed and enclose the certificate of vehicle registration;
b) A written decision on the property settlement, made by competent authorities;
c) A sale invoice for state-owned property, issued by the Ministry of Finance, if the property is settled in the form of legal liquidation; a written report of property delivery if the property is settled in the form of legal transfer.
16. Registered vehicles that are liquidated by dissolved enterprises
a) Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed and enclose the certificate of vehicle registration;
b) Decision of dissolution of the competent authority or copy of the decision to revoke the certificate of enterprise registration.
17. Registered vehicles that are reclaimed at the full indemnity rate by an insurance agency after an accident.
a) Submit the documentation as required in Articles 7 and 9 and the proof of payment of registration fee as prescribed and enclose the certificate of vehicle registration;
b) The vehicle handover document of the vehicle owner;
c) A written notice of the insurance company’s indemnity;
d) A bill of sale of the insurance policy.
18. Unregistered vehicles with lost proof of title transfer or payment registration fee or vehicle's origin or all vehicle documents.
a) Submit the required documentation according to legal regulations in Articles 7 and 9 of this Circular;
b) A duplicate of any vehicle documentation (in accordance with legal regulations in Article 8 of this Circular), certified by the issuing agency. In case of a locally assembled vehicle with a certificate of origin and quality of the manufacturer. After a period of 30 days, if none of violations and disputes has been found, these vehicles shall be registered.
19. Vehicles commonly owned by a married couple
a) If the legal owner voluntarily declare a vehicle as a marital property, write full names and signatures of both husband and wife on the declaration of vehicle registration; in the event that a spouse has undersigned the certificate of vehicle registration and currently wish to change it to a legal community property, fill in the declaration of vehicle registration signed by both husband and wife; the competent registry shall revoke the previous certificate of vehicle registration and issue the new one;
b) The co-owner’s vehicle, when being sold or offered as a gift, must obtain sufficient signatures and a trust of sale from these co-owners.
20. Where a vehicle has been registered as a collateral, upon the title transfer and vehicle relocation, the change and replacement of its registration, a duplicate certificate of collateral removal and release or a written consent from the mortgage.
21. Registration of confiscated vehicles is not required to have the original file. Proof of origin of import shall conform to Point d, Clause 1, Article 8 of this Circular.
22. Registration of vehicles sold or transferred to agencies, organizations and individuals outside the province, but not yet registered and resold to agencies, organizations and individuals residing in the same province with the vehicle owner, the competent authority shall register and issue new license plate or reissue old license plate upon request.
The vehicle has been registered and issued with a license plate but the car owner sells it to others, now the owner asks to re-register the original owner: Allow the re-registration and keep the old license plate.
Checking the vehicle title transfer documentation, detecting if the vehicle owner does not comply with the regulations on the time limit for procedures for registration of title transfer (to transfer the name of the vehicle owner in the vehicle registration certificate to transfer his/her name) and make records of sanctions according to regulations and submit to competent authorities for making penalty decisions.
23. Registration of title transfer and vehicle transfer of military enterprises
a) Vehicles registered at the traffic police agency now be transferred to the Department of Vehicles affiliated the Ministry of National Defense, submit the decision on vehicle transfer for registration at the Ministry of Defense, signed by the Minister of Defense.
The certificate of the revocation of vehicle registration and license plate (form 09).
An original vehicle documentation in accordance with legal regulations.
When coming to carry out procedures, the vehicle owner is not required to bring the vehicle to the vehicle registry but must submit the certificate of vehicle registration, license plate and produce the vehicle owner's papers as prescribed;
b) Military vehicles transferred to civil areas: Submit the documentation as prescribed in Article 8 of this Circular and original documentation of the vehicle.
24. Temporarily imported vehicles; imported vehicles exempt from import and transfer duties in Vietnam.
a) The vehicle owner shall carry out the procedures for revoking the certificate of registration and license plate at the vehicle registry as prescribed in Article 16 of this Circular and submit a letter of introduction from the State Protocol Department or Department of Foreign Affairs, and then the transferee of vehicle come to the customs authority to carry out the transfer procedures, pay taxes as prescribed and return the transfer documentation, proof of payment of registration fee to the vehicle registry for carrying out the procedures for title transfer;
b) If the tax on vehicle is retrospectively collected by the customs authority or is not retrospective collected, under a written response, by the relevant authority of the Ministry of Finance, it will be allowed to transfer the title.
25. For a registered domestically assembled vehicle has technical defects and the manufacturer replaces the engine subassembly and other body parts: Only proof of origin and quality made by the manufacturer is required.
Article 21. The issuance of inspection badges to an automobile of which the license plate is registered to operate at special economic – commercial zone and international border gate economic zone in order to enable it to domestically operate as regulated by the Government
1. Procedures and documentation include:
a) The certificate of vehicle registration and license plate for the vehicle operation at special economic - commercial zone and international border gate economic zone in accordance with the Government’s regulations;
b) The declaration of imported automobiles.
2. The authorized issuer of inspection badges (Traffic Police Division) takes their full responsibility for checking and inspecting the list of vehicles under their management, taking note into their administrative books and issuing the inspection badges within a day.
3. Inspection badges are valid within 30 days from the issuing date. Badges must be attached to the front windshield at the right corner.
4. A written record of registered inspection badges and supervisory notebook for automobiles that are enabled to operate inside Vietnam must be kept in ascending numerical order, bound in a full book and monitored in compliance with the documenting system of the Ministry of Public Security.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực