Chương II Thông tư 19/2016/TT-BXD \: Phát triển nhà ở
Số hiệu: | 19/2016/TT-BXD | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Xây dựng | Người ký: | Đỗ Đức Duy |
Ngày ban hành: | 30/06/2016 | Ngày hiệu lực: | 15/08/2016 |
Ngày công báo: | 03/08/2016 | Số công báo: | Từ số 813 đến số 814 |
Lĩnh vực: | Bất động sản, Xây dựng - Đô thị | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thông tư 19/2016/TT-BXD hướng dẫn thực hiện một số nội dung về phát triển nhà ở, quản lý, sử dụng nhà ở, giao dịch về nhà ở, sở hữu nhà ở, quản lý nhà nước về nhà ở quy định tại Luật Nhà ở và Nghị định số 99/2015/NĐ-CP.
1. Phát triển nhà ở
2. Quản lý, sử dụng nhà ở thuộc sở hữu nhà nước
3. Sở hữu nhà ở tại Việt Nam của cá nhân, tổ chức nước ngoài
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Trình tự, thủ tục đề nghị Thủ tướng Chính phủ chấp thuận chủ trương đầu tư đối với dự án xây dựng nhà ở quy định tại Khoản 4 Điều 9 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP được thực hiện như sau:
1. Trường hợp chưa xác định được nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
a) Sở Xây dựng nơi có dự án chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan lập 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP và có tờ trình theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 02 ban hành kèm theo Thông tư này gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để đề nghị Bộ Xây dựng thẩm định; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị. Mẫu văn bản đề nghị Bộ Xây dựng thẩm định thực hiện theo hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 03 ban hành kèm theo Thông tư này;
b) Bộ Xây dựng thực hiện thẩm định và có tờ trình báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo quy định tại Điểm a Khoản 3 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP; tờ trình gửi Thủ tướng Chính phủ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư dự án xây dựng nhà ở thực hiện theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 04 ban hành kèm theo Thông tư này.
2. Trường hợp đã có nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
a) Nhà đầu tư nộp 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP tại Sở Xây dựng nơi có dự án; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị;
b) Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có trách nhiệm gửi hồ sơ lấy ý kiến của các cơ quan nhà nước có liên quan về dự án. Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận được hồ sơ lấy ý kiến, cơ quan được lấy ý kiến phải có văn bản trả lời về những nội dung thuộc phạm vi quản lý nhà nước của mình liên quan đến dự án gửi Sở Xây dựng;
c) Trong thời hạn 25 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có tờ trình kèm theo hồ sơ, gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để đề nghị Bộ Xây dựng thẩm định. Mẫu văn bản đề nghị Bộ Xây dựng thẩm định thực hiện theo hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 03 ban hành kèm theo Thông tư này;
d) Bộ Xây dựng thực hiện thẩm định và có tờ trình báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo quy định tại Điểm a Khoản 3 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP; tờ trình gửi Thủ tướng Chính phủ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư dự án xây dựng nhà ở thực hiện theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 04 ban hành kèm theo Thông tư này.
1. Trình tự, thủ tục đề nghị Ủy ban nhân dân cấp tỉnh chấp thuận chủ trương đầu tư đối với dự án xây dựng nhà ở quy định tại Khoản 5 Điều 9 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP được thực hiện như sau:
a) Trường hợp chưa xác định được nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
- Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với các cơ quan nhà nước có liên quan lập 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ- CP trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để xin ý kiến của Hội đồng nhân dân cùng cấp; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị;
- Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được ý kiến của Hội đồng nhân dân cùng cấp, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có văn bản chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 05 ban hành kèm theo Thông tư này; trường hợp không chấp thuận chủ trương đầu tư thì phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do cho Sở Xây dựng biết.
b) Trường hợp đã có nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
- Nhà đầu tư nộp 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP tại Sở Xây dựng nơi có dự án; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị;
- Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có trách nhiệm gửi hồ sơ lấy ý kiến của các cơ quan nhà nước có liên quan về dự án. Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận được hồ sơ, cơ quan được lấy ý kiến phải có văn bản trả lời về những nội dung thuộc phạm vi quản lý nhà nước của mình liên quan đến dự án gửi Sở Xây dựng;
- Trong thời hạn 25 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có tờ trình gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để xin ý kiến Hội đồng nhân dân cùng cấp;
- Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được ý kiến đồng ý của Hội đồng nhân dân cùng cấp, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có văn bản chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 05 ban hành kèm theo Thông tư này; trường hợp không chấp thuận chủ trương đầu tư thì phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do cho Sở Xây dựng và nhà đầu tư biết.
2. Trình tự, thủ tục đề nghị Ủy ban nhân dân cấp tỉnh chấp thuận chủ trương đầu tư đối với dự án xây dựng nhà ở quy định tại Khoản 6 Điều 9 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP được thực hiện như sau:
a) Trường hợp chưa xác định được nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
- Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với các cơ quan nhà nước có liên quan lập 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, chấp thuận chủ trương đầu tư dự án; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ gửi kèm được thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị;
- Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được tờ trình kèm theo hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư dự án của Sở Xây dựng, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có văn bản chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 05 ban hành kèm theo Thông tư này; trường hợp không chấp thuận chủ trương đầu tư thì phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do cho Sở Xây dựng biết.
b) Trường hợp đã có nhà đầu tư thì thực hiện theo quy định sau:
- Nhà đầu tư nộp 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Khoản 2 Điều 10 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP tại Sở Xây dựng nơi có dự án; nội dung liên quan đến quy hoạch, bản vẽ quy hoạch trong hồ sơ thực hiện theo quy định của pháp luật về quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị;
- Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có trách nhiệm gửi hồ sơ lấy ý kiến của các cơ quan nhà nước có liên quan về dự án. Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận được hồ sơ lấy ý kiến, cơ quan được lấy ý kiến phải có văn bản trả lời về những nội dung thuộc phạm vi quản lý nhà nước của mình liên quan đến dự án gửi Sở Xây dựng;
- Trong thời hạn 25 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư, Sở Xây dựng có tờ trình kèm theo hồ sơ gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, chấp thuận chủ trương đầu tư dự án;
- Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được tờ trình kèm theo hồ sơ đề nghị chấp thuận chủ trương đầu tư dự án của Sở Xây dựng, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có văn bản chấp thuận chủ trương đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 05 ban hành kèm theo Thông tư này; trường hợp không chấp thuận chủ trương đầu tư thì phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do cho Sở Xây dựng và nhà đầu tư biết.
1. Cơ quan chủ trì thẩm định có văn bản kèm theo hồ sơ đề nghị quyết định chủ trương đầu tư gửi Bộ Xây dựng, Sở Xây dựng để thẩm định các nội dung liên quan đến nhà ở.
2. Nội dung thẩm định bao gồm:
a) Sự cần thiết thực hiện dự án đầu tư xây dựng nhà ở;
b) Tỷ lệ và số lượng các loại nhà ở tính theo đơn vị ở (căn hộ chung cư, nhà biệt thự, nhà ở riêng lẻ); tổng diện tích sàn xây dựng nhà ở;
c) Việc xây dựng các công trình hạ tầng kỹ thuật, hạ tầng xã hội, diện tích để xe công cộng và để xe cho các hộ gia đình, cá nhân sinh sống trong phạm vi dự án;
d) Diện tích đất dành để xây dựng nhà ở xã hội, nhà ở cho thuê theo quy định của Luật Nhà ở, phương án quản lý hoặc bàn giao cho địa phương quản lý các công trình hạ tầng kỹ thuật của dự án sau khi hoàn thành việc đầu tư xây dựng;
đ) Trách nhiệm của chính quyền địa phương và chủ đầu tư trong việc thực hiện dự án và xây dựng các công trình hạ tầng xã hội của dự án, trừ trường hợp khu vực dự án đã có sẵn các công trình hạ tầng xã hội.
1. Hồ sơ pháp lý đăng ký làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại bao gồm các giấy tờ sau đây:
a) Văn bản đăng ký làm chủ đầu tư dự án của nhà đầu tư, bao gồm các nội dung: tên, địa chỉ nhà đầu tư, các đề xuất của nhà đầu tư, dự kiến tiến độ thực hiện dự án;
b) Bản sao có chứng thực hoặc bản sao kèm xuất trình bản chính để đối chiếu Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư kèm theo giấy tờ chứng minh có đủ số vốn được hoạt động kinh doanh bất động sản (vốn Điều lệ) theo quy định của pháp luật về kinh doanh bất động sản;
c) Giấy tờ chứng minh năng lực tài chính của chủ đầu tư áp dụng như quy định tại Điểm d Khoản 2 Điều 12 của Nghị định số 76/2015/NĐ-CP ngày 10 tháng 9 năm 2015 của Chính phủ quy định chi Tiết thi hành một số Điều của Luật Kinh doanh bất động sản.
2. Trường hợp thuộc diện chỉ định chủ đầu tư theo quy định tại Khoản 2 Điều 18 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP thì ngoài giấy tờ quy định tại Khoản 1 Điều này, nhà đầu tư còn phải có thêm giấy tờ chứng minh quyền sử dụng đất ở hợp pháp theo quy định của pháp luật về đất đai.
1. Trình tự, thủ tục lựa chọn chủ đầu tư đối với trường hợp quy định tại Điểm a Khoản 1 Điều 18 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP được thực hiện như sau:
a) Trình tự, thủ tục đấu giá quyền sử dụng đất thực hiện theo quy định của pháp luật về đấu giá, pháp luật về đất đai;
b) Trường hợp cơ quan phê duyệt kết quả đấu giá là Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh thì trong văn bản phê duyệt kết quả đấu giá phải bao gồm cả nội dung công nhận nhà đầu tư trúng đấu giá làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở; văn bản này được gửi 01 bản cho Sở Xây dựng để theo dõi, tổng hợp;
c) Trường hợp cơ quan phê duyệt kết quả đấu giá không phải là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thì cơ quan phê duyệt kết quả đấu giá gửi văn bản đề nghị kèm theo kết quả đấu giá và hồ sơ pháp lý của nhà đầu tư trúng đấu giá đến Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để công nhận chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở. Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được văn bản đề nghị của cơ quan phê duyệt kết quả đấu giá, kết quả đấu giá và hồ sơ pháp lý của nhà đầu tư trúng đấu giá, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ban hành văn bản công nhận nhà đầu tư trúng đấu giá làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở; văn bản này được gửi 01 bản cho Sở Xây dựng để theo dõi, tổng hợp.
2. Đối với việc lựa chọn chủ đầu tư quy định tại Điểm b Khoản 1 Điều 18 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP thì Sở Xây dựng chủ trì tổ chức lựa chọn chủ đầu tư dự án theo quy định của pháp luật về đấu thầu và trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định công nhận chủ đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 06 ban hành kèm theo Thông tư này.
3. Trường hợp nhà đầu tư có đủ Điều kiện để được giao làm chủ đầu tư dự án theo quy định tại Khoản 2 Điều 18 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP thì thực hiện theo trình tự như sau:
a) Nhà đầu tư nộp 01 bộ hồ sơ theo quy định tại Điều 7 của Thông tư này tại Sở Xây dựng nơi có dự án;
b) Sau khi tiếp nhận hồ sơ, Sở Xây dựng tổ chức họp Tổ chuyên gia (quy định tại Khoản 4 Điều này) để xem xét, đánh giá năng lực của nhà đầu tư; nếu nhà đầu tư đủ Điều kiện làm chủ đầu tư dự án thì Sở Xây dựng có văn bản kèm theo biên bản họp Tổ chuyên gia và hồ sơ pháp lý của nhà đầu tư gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để công nhận nhà đầu tư làm chủ đầu tư dự án theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 06 ban hành kèm theo Thông tư này; nếu nhà đầu tư không đủ Điều kiện làm chủ đầu tư dự án thì Sở Xây dựng có văn bản thông báo để nhà đầu tư biết rõ lý do.
4. Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định thành lập Tổ chuyên gia để xem xét, đánh giá hồ sơ năng lực của nhà đầu tư đối với trường hợp lựa chọn chủ đầu tư theo hình thức quy định tại Khoản 3 Điều này. Thành phần Tổ chuyên gia bao gồm đại diện các Sở: Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Quy hoạch - Kiến trúc (đối với các thành phố trực thuộc Trung ương có Sở Quy hoạch-Kiến trúc) do Sở Xây dựng làm thường trực.
1. Việc huy động vốn thông qua hình thức thu tiền trả trước của người mua, thuê mua nhà ở theo hợp đồng mua bán, thuê mua nhà ở hình thành trong tương lai quy định tại Khoản 3 Điều 69 của Luật Nhà ở phải tuân thủ quy định tại Điểm b Khoản 2 Điều 19 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP.
Điều kiện nhà ở hình thành trong tương lai được bán, cho thuê mua thực hiện theo quy định tại Khoản 1 Điều 55 của Luật Kinh doanh bất động sản. Việc xây dựng xong phần móng của công trình nhà ở (kể cả công trình nhà ở có Mục đích sử dụng hỗn hợp) được xác định là giai đoạn đã thi công xong phần đài và giằng móng hoặc tới độ cao mặt bằng sàn của tầng thấp nhất của công trình nhà ở đó.
Trường hợp chủ đầu tư áp dụng biện pháp thi công top-down (thi công sàn các tầng trên của công trình nhà ở trước khi thi công phần đài và giằng móng hoặc trước khi thi công mặt bằng sàn của tầng thấp nhất của công trình) theo thiết kế bản vẽ thi công đã được phê duyệt thì việc thi công xong mặt bằng sàn đầu tiên của công trình được xác định là tương đương với việc đã xây dựng xong phần móng của trường hợp thi công theo phương pháp thông thường.
2. Hồ sơ gửi Sở Xây dựng đề nghị thông báo đủ Điều kiện được huy động vốn theo quy định tại Khoản 3 Điều 19 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP bao gồm các giấy tờ sau đây:
a) Văn bản đề nghị thông báo đủ Điều kiện huy động vốn;
b) Bản sao có chứng thực quyết định chủ trương đầu tư hoặc văn bản chấp thuận chủ trương đầu tư dự án của cơ quan nhà nước có thẩm quyền; quyết định phê duyệt kèm theo hồ sơ dự án đầu tư xây dựng nhà ở theo quy định của pháp luật về xây dựng và pháp luật về nhà ở;
c) Văn bản xác nhận của cơ quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp luật về đất đai về việc đã thực hiện xong giải phóng mặt bằng theo tiến độ thực hiện dự án đã được phê duyệt;
d) Bản sao có chứng thực biên bản bàn giao mốc giới của dự án theo tiến độ dự án được duyệt theo quy định của pháp luật về đất đai.
3. Hợp đồng góp vốn, hợp đồng hợp tác đầu tư hoặc hợp đồng hợp tác kinh doanh theo quy định tại Khoản 3 Điều 19 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP có các nội dung chính sau đây:
a) Tên và địa chỉ của các bên tham gia ký kết hợp đồng;
b) Hình thức huy động vốn;
c) Số lượng vốn cần huy động; các kỳ huy động vốn;
d) Phương thức phân chia lợi nhuận;
đ) Thời hạn hoàn trả vốn;
e) Quyền và nghĩa vụ của các bên;
g) Giải quyết tranh chấp;
h) Các thoả thuận khác.
4. Trường hợp góp vốn thành lập pháp nhân mới để được giao làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thì việc lập hợp đồng góp vốn, hợp đồng hợp tác đầu tư, hợp đồng hợp tác kinh doanh được thực hiện theo quy định của pháp luật về đầu tư và pháp luật có liên quan.
1. Trình tự, thủ tục xác định nhu cầu nhà ở và chấp thuận kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của các cơ quan Trung ương (trừ nhà ở công vụ của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an) được thực hiện như sau:
a) Các cơ quan Trung ương có trách nhiệm rà soát, thống kê, xác định nhu cầu về nhà ở công vụ 05 năm và hàng năm theo mẫu hướng dẫn tại phụ lục số 07 ban hành kèm theo Thông tư này gửi Bộ Xây dựng để thẩm định. Đối với kế hoạch phát triển nhà ở công vụ 05 năm (2016-2020) thì phải gửi Bộ Xây dựng trước ngày 30 tháng 9 năm 2016; đối với các kỳ 05 năm tiếp theo thì phải gửi trước ngày 31 tháng 10 của năm trước liền kề kỳ kế hoạch; đối với kế hoạch phát triển nhà ở công vụ hàng năm thì phải gửi trước ngày 31 tháng 10 của năm trước liền kề năm kế hoạch. Bộ Xây dựng hoàn thành việc thẩm định trong thời gian 60 ngày, kể từ ngày nhận được đề xuất nhu cầu nhà ở công vụ của các cơ quan Trung ương;
b) Trên cơ sở tổng hợp nhu cầu nhà ở công vụ đã được thẩm định của các cơ quan Trung ương, Bộ Xây dựng có trách nhiệm xây dựng kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của các cơ quan Trung ương để báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, chấp thuận; sau khi được Thủ tướng Chính phủ chấp thuận, Bộ Xây dựng gửi kế hoạch này cho các cơ quan có liên quan để triển khai thực hiện.
2. Trình tự, thủ tục xác định nhu cầu nhà ở và chấp thuận kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an được thực hiện như sau:
a) Bộ Quốc phòng, Bộ Công an rà soát, thống kê nhu cầu nhà ở công vụ và xây dựng kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của cơ quan mình, gửi lấy ý kiến thống nhất của Bộ Xây dựng trước khi trình Thủ tướng Chính phủ;
b) Sau khi có ý kiến thống nhất của Bộ Xây dựng thì Bộ Quốc phòng, Bộ Công an hoàn thiện kế hoạch, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, chấp thuận. Sau khi được Thủ tướng Chính phủ chấp thuận, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an có trách nhiệm triển khai thực hiện kế hoạch và gửi kế hoạch này cho Bộ Xây dựng để tổng hợp, theo dõi.
3. Trình tự, thủ tục xác định nhu cầu nhà ở và phê duyệt kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của địa phương được thực hiện như sau:
a) Sở Xây dựng có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan và Ủy ban nhân dân quận, huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh (sau đây gọi chung là Ủy ban nhân dân cấp huyện) rà soát, xác định nhu cầu nhà ở công vụ của địa phương theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 07 ban hành kèm theo Thông tư này. Trên cơ sở tổng hợp nhu cầu nhà ở công vụ của các cơ quan, Sở Xây dựng có trách nhiệm xây dựng kế hoạch phát triển nhà ở công vụ 05 năm và hàng năm của địa phương, trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt. Kế hoạch phát triển nhà ở công vụ có thể được lập riêng hoặc được lập chung trong kế hoạch phát triển nhà ở 05 năm và hàng năm của địa phương;
b) Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, phê duyệt và chỉ đạo thực hiện kế hoạch phát triển nhà ở công vụ của địa phương, đồng thời gửi Bộ Xây dựng theo mẫu hướng dẫn tham khảo tại phụ lục số 07a ban hành kèm theo Thông tư này để tổng hợp, theo dõi.
1. Hồ sơ của doanh nghiệp kinh doanh bất động sản đăng ký làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở công vụ bao gồm các giấy tờ quy định tại Điều 7 của Thông tư này và quy định của pháp luật về đầu tư theo hình thức đối tác công tư.
2. Việc lựa chọn doanh nghiệp kinh doanh bất động sản quy định tại Khoản 1 Điều này làm chủ đầu tư dự án nhà ở công vụ được thực hiện theo quy định của pháp luật về đầu tư theo hình thức đối tác công tư và pháp luật có liên quan.
Section 1. SOME PROVISIONS FOR HOUSING DEVELOPMENT
Article 4. Procedures for requesting the Prime Minister to approve investment guidelines of a housing project
Procedures for requesting the Prime Minister to approve investment guidelines of a housing project specified in Clause 4 Article 9 of Decree No. 99/2012/ND-CP:
1. An investor is not identified:
a) The Department of Construction of the province where the project is located shall cooperate with relevant agencies in preparing an application as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP and a written request according to the form in Appendix 02 enclosed herewith and send them to the People’s Committee of the same province, which will send the documents to the Ministry of Construction for appraisal. Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning. The request form to be submitted to the Ministry of Construction is provided in Appendix 03 enclosed herewith;
b) The Ministry of Construction shall carry out appraisal and submit a request to the Prime Minister for approval for investment guidelines of the project in accordance with Point a Clause 3 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP; the form of the request to be submitted to the Prime Minister is provided in Appendix 04 enclosed herewith.
2. An investor is identified:
a) The investor shall submit an application as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP to the Department of Construction of the province where the project is located; Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning.
b) Within 03 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall request relevant regulatory bodies to offer their opinions about the project. The asked agencies shall offer their ex officio opinions in writing about the project within 15 working days from the receipt of the request for opinion.
c) Within 25 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall submit it and a request to the People’s Committee of the province, which will request the Ministry of Construction to appraise it. The request form to be submitted to the Ministry of Construction is provided in Appendix 03 enclosed herewith;
d) The Ministry of Construction shall carry out appraisal and submit a request to the Prime Minister for approval for investment guidelines of the project in accordance with Point a Clause 3 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP; the form of the request to be submitted to the Prime Minister is provided in Appendix 04 enclosed herewith.
Article 5. Procedures for requesting the People’s Committee of a province to approve investment guidelines of a housing project
1. Procedures for requesting the People’s Committee of a province to approve investment guidelines of a housing project specified in Clause 5 Article 9 of Decree No. 99/2012/ND-CP:
a) An investor is not identified:
- a) The Department of Construction of the province shall cooperate with relevant regulatory bodies in preparing an application as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP and send it to the People’s Committee, which will request the People’s Council of the same province to offer opinions; Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning.
- Within 07 working days from the receipt of opinions from the People’s Council, the People’s Committee shall issue a written approval for investment guidelines according to the form in Appendix 05 enclosed herewith; if the application is rejected, a written notice which contains explanation shall be sent to the Department of Construction.
b) An investor is identified:
- The investor shall submit an application as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP to the Department of Construction of the province where the project is located; Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning;
- Within 03 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall request relevant regulatory bodies to offer their opinions about the project. The asked bodies shall offer their ex officio opinions in writing about the project within 15 working days from the receipt of the request for opinion.
- Within 25 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall submit it and a request to the People’s Committee of the province, which will request the People’s Council of the same province to provide opinions.
- Within 07 working days from the receipt of opinions from the People’s Council, the People’s Committee shall issue a written approval for investment guidelines according to the form in Appendix 05 enclosed herewith; if the application is rejected, a written notice which contains explanation shall be sent to the Department of Construction and the investor.
2. Procedures for requesting the People’s Committee of a province to approve investment guidelines of a housing project specified in Clause 6 Article 9 of Decree No. 99/2012/ND-CP:
a) An investor is not identified:
- The Department of Construction of the province shall cooperate with relevant regulatory bodies in preparing an application for approval for investment guidelines as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP and send it to the People’s Committee of the same province; Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning;
- Within 07 working days from the receipt of the application from the Department of Construction, the People’s Committee shall issue a written approval for investment guidelines according to the form in Appendix 05 enclosed herewith; if the application is rejected, a written notice which contains explanation shall be sent to the Department of Construction.
b) An investor is identified:
- The investor shall submit an application as specified in Clause 2 Article 10 of Decree No. 99/2012/ND-CP to the Department of Construction of the province where the project is located; Contents about planning, drawings in the application shall comply with regulations of law on construction planning and urban planning;
- Within 03 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall seek opinions about the project from relevant regulatory bodies. The asked agencies shall offer their ex officio opinions in writing about the project within 15 working days from the receipt of the request for opinion.
- Within 25 working days from the receipt of the satisfactory application, the Department of Construction shall submit it and a request to the People’s Committee of the province for approval.
- Within 07 working days from the receipt of the application and request from the Department of Construction, the People’s Committee shall issue a written approval for investment guidelines according to the form in Appendix 05 enclosed herewith; if the application is rejected, a written notice which contains explanation shall be sent to the Department of Construction and the investor.
Article 6. Appraisal by housing authorities of housing projects specified in Clause 2 and Clause 3 Article 9 of Decree No. 99/2012/ND-CP
1. The appraising authority shall send a document enclosed with the application for investment guidelines to the Ministry of Construction and the Department of Construction for appraisal of housing contents.
2. Appraisal contents:
a) Necessity of the housing project;
b) Ratios and quantities of types of houses (apartments, villas, detached houses); total housing floor area;
c) Construction of technical and social infrastructure, public and private parking areas for households and individuals living within the project area;
d) Land area for social housing and houses for rent as prescribed by the Law on Housing; method for management or franchise of management of technical infrastructure of the project after the construction is completed;
dd) Responsibility of the local government and investor for execution of the project, construction of social infrastructure, unless it already has social infrastructure.
Article 7. Application for registration of investor in a commercial housing project
1. An application for registration of investor in a commercial housing project consists of:
a) An application form which specifies the investor’s name, address, proposals, and estimated project schedule;
b) Certified true copies or copies enclosed with the original certificate of enterprise registration or investment registration certificate and documents proving sufficient capital for real estate business (charter capital) prescribed by regulations of law on real estate business;
c) Documents proving the investor’s financial capacity specified in Point d Clause 2 Article 12 of Decree No. 76/2015/ND-CP.
2. Where an investor is appointed as prescribed in Clause 2 Article 18 of Decree No. 99/2012/ND-CP, the investor has to submit documents proving his/her lawful land use right in addition to the documents specified in Clause 1 of this Article.
Article 8. Procedures for selection of investor in a commercial housing project
1. Procedures for selection an investor in the case specified in Point a Clause 1 Article 18 of Decree No. 99/2012/ND-CP:
a) Procedures for land use right auction shall comply with regulations of law on auction and land;
b) If the auction result is to be approved by the People’s Committee of the province, the written approval for auction result shall contains certification that the successful bidder is the investor in the housing project; 01 copy of such document shall be sent to the Department of Construction;
c) If the auction result is to be approved by an agency other than the People’s Committee of the province, the approving agency shall send a written request, the auction result and legal documents of the successful bidder to the People’s Committee of the province for certification of investor in the housing project. Within 05 working days from the receipt of the aforesaid documents from the approving agency, the People’s Committee of the province shall issue a certification that the successful bidder is the investor in the housing project; 01 copy of such document shall be sent to the Department of Construction.
2. For investor selection specified in Point b Clause 1 Article 18 of Decree No. 99/2012/ND-CP, the Department of Construction shall organize investor selection in accordance with regulations of law on bidding and request the People’s Committee of the province to issue a certification of investor according to the form in Appendix 06 enclosed herewith.
3. Where an investor is qualified for the role of investor in a project as specified in Clause 2 Article 18 of Decree No. 99/2012/ND-CP:
a) Such investor shall submit 01 application specified in Article 7 of this Circular to the Department of Construction of the province where the project is located;
b) After receiving the application, the Department of Construction shall hold a meeting of experts (specified in Clause 4 of this Article) to evaluate the investor’s capacity. If the investor is qualified, the Department of Construction shall send a written request for certification of investor according to the form in Appendix 06 enclosed herewith, the experts’ meeting minutes and legal documents of the investor to the People’s Committee of the province; if the investor is not qualified, the Department of Construction shall send a notice to the investor and provide explanation.
4. The People’s Committee of the province shall establish a group of expert to evaluate the investor’s capacity in the case specified in Clause 3 of this Article. The expert group consists of representatives from the Department of Construction, Department of Natural Resources and Environment, Department of Planning and Investment, Department of Finance, Planning and Architecture Department (if any).
Article 9. Raising capital for commercial housing development
1. Point b Clause 2 Article 19 of Decree No. 99/2012/ND-CP shall apply to raising capital by collecting advances from buyers or tenants under contracts to buy or lease off-the-plan housing specified in Clause 3 Article 29 of the Law on Housing
Conditions for sale and lease purchase off-the-plan housing are specified in Clause 1 Article 55 of the Law on Real estate business. Completion of the foundation and foundation beam of a housing project or floor elevation of the lowest floor (including multipurpose houses) is considered completion of lowest floor of such project.
In case where the investor applies of top-down method (building upper floors before the foundation and foundation beam or the lowest floor) according to an approved drawing, the completion of the first floor is considered completion of the foundation under normal method.
2. An application sent to the Department of Construction for announcement of fulfillment of conditions for raising capital specified in Clause 3 Article 19 of Decree No. 99/2012/ND-CP consists of:
a) A written request for announcement of fulfillment of conditions for raising capital;
b) Certified true copies of the decision on investment guidelines or approval for investment guidelines issued by a competent authority; a decision on approval enclosed with the project documents according to construction and housing laws;
c) A written confirmation by a competent authority of completion of land clearance on schedule;
d) Certified true copy of the record on transfer of the project boundary on schedule.
3. A capital contribution contract, investment cooperation contract, or business cooperation contract specified in Clause 3 Article 19 of Decree No. 99/2012/ND-CP shall specify:
a) Names and addresses of parties to the contract;
b) Capital raising method;
c) Necessary amount of capital to be raised; capital mobilization periods;
d) Profit distribution method;
dd) Time limit for capital reimbursement;
e) Rights and obligations of the parties;
g) Dispute settlement;
h) Other arrangements.
4. Where capital is contributed to establish a new legal entity as the investor in the housing project, the capital contribution contract, investment cooperation contract, or business cooperation contract shall be made out in accordance with investment laws and relevant laws.
Section 2. OFFICIAL RESIDENCE DEVELOPMENT
Article 10. Procedures for determination of residence demand and approval for official residence development plan
1. Procedures for determination of residence demand and approval for official residence development plan of a central agency (except for those of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security):
a) Each central agency shall conduct 5-year and annual surveys into demand for official residences according to the form in Appendix 07 enclosed herewith and send them to the Ministry of Construction for appraisal. A 5-year official residence development plan (2016 – 2020) shall be sent to the Ministry of Construction before September 30, 2016; the next 5-year plans shall be sent before October 31 of the year preceding the planning period; an annual official residence development plan shall be sent before October 31 of the year preceding the planning year. The Ministry of Construction shall finish appraising within 60 days from the receipt of proposal for official residence demand from a central agency;
b) In consideration of consolidated demand for official residence of central agencies, the Ministry of Construction shall develop a plan for development of official residences of central agencies and submit it to the Prime Minister for consideration. After such plan is approved by the Prime Minister, the Ministry of Construction shall send it to relevant bodies for implementation.
2. Procedures for determination of residence demand and approval for official residence development plan of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security:
a) The Ministry of National Defense or the Ministry of Public Security shall conduct survey into demand for official residence and develop its own plan for official residence development, and request the Ministry of Construction to offer opinions before submitting such plan to the Prime Minister;
b) After the Ministry of Construction offers its opinions, the Ministry of National Defense or the Ministry of Public Security shall complete the plan and submit it to the Prime Minister for consideration. After the plan is approved by the Prime Minister, the Ministry of National Defense or the Ministry of Public Security shall implement and send it to the Ministry of Construction for monitoring.
3. Procedures for determination of residence demand and approval for official residence development plans of local governments:
a) The Department of Construction shall take charge and cooperate with relevant agencies and the People’s Committees of districts in surveying their demands for official residence according to Appendix 07 enclosed herewith. In consideration of consolidated demand for official residence of agencies in the province, the Department of Construction shall develop a 5-year and annual official residence development plans and submit them to the People’s Committee of the same province for approval. The official residence development plan may be developed separately or included in the 5-year and annual housing development plans of local governments;
b) The People’s Committee of the province shall consider, approve, and provide instructions on implementation of the local official residence development plan, and send it to the Ministry of Construction for monitoring according to the form in Appendix 07a enclosed herewith.
Article 11. Documentation and procedures for selection of a real estate enterprise as investor in an official residence project
1. An application of the real estate enterprise for selection as investor in an official residence project consists of the documents specified in Article 7 of this Circular and regulations of law on PPP investment.
2. The selection of a real estate enterprise as investor in an official residence project specified in Clause 1 of this Article shall comply with regulations of law on PPP investment and relevant laws.
Văn bản liên quan
Cập nhật
Điều 3. Xây dựng chương trình, kế hoạch phát triển nhà ở của địa phương
Điều 7. Hồ sơ pháp lý đăng ký làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại
Điều 8. Trình tự, thủ tục lựa chọn chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại
Điều 9. Huy động vốn phục vụ cho phát triển nhà ở thương mại
Điều 17. Phương pháp xác định giá thuê, thuê mua nhà ở xã hội thuộc sở hữu nhà nước
Điều 18. Trình tự, thủ tục cho học sinh, sinh viên thuê nhà ở xã hội thuộc sở hữu nhà nước
Điều 19. Nguyên tắc xác định giá thuê nhà ở sinh viên
Điều 24. Trình tự, thủ tục mua bán nhà ở cũ thuộc sở hữu nhà nước
Điều 25. Giá bán nhà ở cũ thuộc sở hữu nhà nước đã được Nhà nước cải tạo, xây dựng lại
Điều 28. Giải quyết bán phần diện tích nhà sử dụng chung của nhà ở cũ thuộc sở hữu nhà nước
Điều 1. Quyền đối với quốc tịch
Điều 3. Xây dựng chương trình, kế hoạch phát triển nhà ở của địa phương
Điều 7. Hồ sơ pháp lý đăng ký làm chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại
Điều 8. Trình tự, thủ tục lựa chọn chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại
Điều 9. Huy động vốn phục vụ cho phát triển nhà ở thương mại
Điều 13. Phương pháp xác định giá thuê, thuê mua nhà ở phục vụ tái định cư
Điều 17. Phương pháp xác định giá thuê, thuê mua nhà ở xã hội thuộc sở hữu nhà nước