Số hiệu: | 85/2019/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 14/11/2019 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2020 |
Ngày công báo: | 29/11/2019 | Số công báo: | Từ số 915 đến số 916 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Xuất nhập khẩu | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2020.
a) Quyết định số 43/2017/QĐ-TTg ngày 26 tháng 9 năm 2017 của Thủ tướng Chính phủ quy định trách nhiệm thực hiện thủ tục đối với tàu bay xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh thông qua Cơ chế một cửa quốc gia;
b) Các Điều 4, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23; quy định liên quan đến thủ tục tàu thuyền nhập cảnh, xuất cảnh, vào, rời cảng thủy nội địa tại các Điều 5, 6, 7, 10 của Quyết định số 34/2016/QĐ-TTg ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Thủ tướng Chính phủ quy định thủ tục điện tử đối với tàu thuyền vào, rời cảng biển, cảng thủy nội địa, cảng dầu khí ngoài khơi thông qua Cơ chế một cửa quốc gia.
c) Điều 8 Nghị định số 27/2011/NĐ-CP ngày 09 tháng 4 năm 2011 của Chính phủ về cung cấp, khai thác, xử lý, sử dụng thông tin vê hành khách trước khi nhập cảnh Việt Nam qua đường hàng không.
d) Điểm l khoản 7 Điều 7 Nghị định số 132/2008/NĐ-CP đã được sửa đổi, bổ sung tại khoản 3 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP;
đ) Cụm từ “sản phẩm mang theo người nhập cảnh, gửi trước hoặc gửi sau chuyến đi của người nhập cảnh để phục vụ nhu cầu sinh hoạt hoặc mục đích chuyến đi” tại khoản 2 Điều 13 Nghị định số 15/2018/NĐ-CP ngày 02 tháng 02 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật an toàn thực phẩm;
e) Nội dung quy định về kiểm tra chuyên ngành tại khoản 5, khoản 6 Điều 60 Nghị định số 08/2015/NĐ-CP được sửa đổi, bổ sung tại khoản 31 Điều 1 Nghị định số 59/2018/NĐ-CP.
Hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu đáp ứng quy định tại điểm a, điểm c khoản 4 Điều 21 Nghị định này chưa có tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật nhưng có chỉ tiêu kiểm tra, phương pháp kiểm tra thì được tiếp tục đưa vào danh mục kiểm tra chuyên ngành theo quy định của pháp luật chuyên ngành đến hết ngày 30 tháng 6 năm 2020.
1. Bộ Tài chính, các bộ quản lý ngành, lĩnh vực hướng dẫn, tổ chức thi hành Nghị định này.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
IMPLEMENTATION CLAUSE
1. This Decree takes effect from January 01, 2020.
2. The following regulations are hereby annulled:
a) Decision No. 43/2017/QD-TTg dated September 26, 2017 by the Prime Minister on responsibility for completion of procedures for departure, arrival and transit of aircrafts through the National Single Window;
b) Articles 4, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 and 23; and regulations related to procedures for departure, arrival, entry into and exit from inland ports of watercrafts prescribed in Articles 5, 6, 7 and 10 of the Decision No. 34/2016/QD-TTg dated August 23, 2016 by the Prime Minister on regulations on e-procedures for watercrafts’ entry into and exit from seaports, inland ports and offshore oil ports via the NSW.
c) Article 8 of the Government’s Decree No. 27/2011/ND-CP dated April 09, 2011 on provision, processing and use of air passenger’s information pre-entry.
d) Point 1 Clause 7 Article 7 of the Decree No. 132/2008/ND-CP amended by Clause 3 Article 1 of the Decree No. 74/2018/ND-CP;
dd) The “foods in hand luggage of inbound passengers that are sent before or after the passengers arrive to serve the passengers’ personal needs" stated in Clause 2 Article 13 of the Government’s Decree No. 15/2018/ND-CP dated February 02, 2018 elaborating some Articles of the Law on Food Safety;
e) Contents of specialized inspection prescribed in Clauses 5 and 6 Article 60 of the Decree No. 08/2015/ND-CP added via Clause 31 Article 1 of the Decree No.59/2018/ND-CP.
Article 42. Transitional clause
For exports and imports satisfying the requirements prescribed in Points a and c Clause 4 Article 21 of this Decree which lack applicable technical regulations or standards but inspection criteria and methods of which are available, they shall continue to be included in lists of goods subject to specialized inspection according to regulations of specialized laws until June 30, 2020 inclusive.
1. The Ministry of Finance and supervisory ministries shall provide guidelines for the implementation of this Decree and organize such implementation.
2. Ministers, heads of ministerial-level regulatory bodies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of People’s Committees of provinces and central-affiliated cities shall implement this Decree./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực