Chương I Nghị định 83/2017/NĐ-CP: Quy định chung
Số hiệu: | 83/2017/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 18/07/2017 | Ngày hiệu lực: | 04/10/2017 |
Ngày công báo: | 30/07/2017 | Số công báo: | Từ số 527 đến số 528 |
Lĩnh vực: | Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nghị định 83/2017/NĐ-CP quy định về công tác cứu nạn, cứu hộ của lực lượng phòng cháy và chữa cháy có hiệu lực thi hành kể từ ngày 04/10/2017.
Theo đó, người được huy động làm nhiệm vụ cứu nạn, cứu hộ thì trong thời gian được huy động sẽ được hưởng các chế độ sau:
- Người không hưởng lương từ ngân sách nhà nước được trợ cấp ngày công lao động, bố trí nơi ăn, nghỉ, hỗ trợ chi phí đi lại; hỗ trợ tiền ăn theo quy định tại điểm a, b Điều 19 Nghị định 30/2017/NĐ-CP .
- Người hưởng lương từ ngân sách nhà nước được trả nguyên lương và các khoản phụ cấp, phụ cấp đi đường và tiền tàu xe, phụ cấp khi làm việc trong môi trường độc hại, phụ cấp khu vực theo chế độ hiện hành.
Cán bộ, chiến sĩ Công an nhân dân cũng được hưởng chế độ theo điểm a, b Điều 19 Nghị định 30/2017/NĐ-CP .
Quyết định 44/2012/QĐ-TTg hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định 83/2017/NĐ-CP có hiệu lực thi hành.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Nghị định này quy định về bố trí lực lượng và hoạt động cứu nạn, cứu hộ của lực lượng phòng cháy và chữa cháy; nguyên tắc, quan hệ phối hợp, bảo đảm điều kiện và trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan.
Nghị định này áp dụng đối với cơ quan, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân hoạt động, cư trú trên lãnh thổ Việt Nam; trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên có quy định khác thì áp dụng điều ước quốc tế đó.
Trong Nghị định này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
1. Cứu nạn là hoạt động cứu người bị nạn khỏi nguy hiểm đe dọa đến sức khỏe, tính mạng của họ do sự cố, tai nạn, bao gồm: Phát hiện, định vị, mở lối tiếp cận người bị nạn, bố trí phương tiện, dụng cụ, lực lượng cứu nạn, cứu hộ; xác định, ngăn chặn, loại bỏ các yếu tố đe dọa tính mạng, sức khỏe người bị nạn và lực lượng cứu nạn, cứu hộ; tư vấn biện pháp y tế ban đầu, sơ cứu; đưa người bị nạn khỏi vị trí nguy hiểm và các biện pháp khác đưa người bị nạn đến vị trí an toàn.
2. Cứu hộ là hoạt động cứu phương tiện, tài sản khỏi nguy hiểm do sự cố, tai nạn, bao gồm: Phát hiện, định vị, mở lối tiếp cận phương tiện, tài sản bị nạn, bố trí phương tiện, dụng cụ, lực lượng cứu nạn, cứu hộ; xác định, ngăn chặn, loại bỏ các yếu tố nguy hiểm đe dọa an toàn phương tiện, tài sản và sức khỏe, tính mạng lực lượng cứu nạn, cứu hộ; đưa phương tiện, tài sản khỏi vị trí nguy hiểm và các biện pháp khác đưa phương tiện, tài sản đến vị trí an toàn.
3. Sự cố, tai nạn là sự việc do thiên nhiên, con người, động vật gây ra, xâm phạm hoặc đe dọa tính mạng, sức khỏe con người, làm hủy hoại, hư hỏng hoặc đe dọa an toàn phương tiện, tài sản.
4. Phòng ngừa sự cố, tai nạn là các hoạt động nhằm loại trừ nguyên nhân, điều kiện gây ra sự cố, tai nạn, bao gồm: Tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật, kỹ năng phòng tránh, thoát nạn; thẩm định, thẩm duyệt, kiểm định về các điều kiện bảo đảm an toàn cho người, phương tiện, thiết bị, tài sản đối với nhà, công trình, phương tiện, thiết bị; theo dõi, giám sát, kiểm tra, thanh tra, xử lý vi phạm về bảo đảm điều kiện an toàn, phòng, chống sự cố, tai nạn; xây dựng phương án, kế hoạch và tổ chức thực tập, diễn tập phương án cứu nạn, cứu hộ; tập huấn, huấn luyện, bồi dưỡng nghiệp vụ về cứu nạn, cứu hộ.
5. Cơ sở là từ gọi chung cho công ty, nhà máy, xí nghiệp, kho tàng, trụ sở làm việc, bệnh viện, trường học, rạp hát, khách sạn, chợ, trung tâm thương mại, doanh trại lực lượng vũ trang và các công trình khác.
1. Ưu tiên cứu người bị nạn; thực hiện ngay các biện pháp bảo đảm an toàn tính mạng, sức khỏe, phương tiện, tài sản của người bị nạn và lực lượng cứu nạn, cứu hộ.
2. Bảo đảm nhanh chóng, kịp thời, hiệu quả và thống nhất trong chỉ huy, điều hành hoạt động cứu nạn, cứu hộ.
3. Lấy lực lượng, phương tiện tại chỗ là chủ yếu, lực lượng chuyên trách làm nòng cốt, huy động tổng hợp các lực lượng và nhân dân tham gia cứu nạn, cứu hộ.
1. Lực lượng phòng cháy và chữa cháy thực hiện công tác cứu nạn, cứu hộ đối với các sự cố, tai nạn dưới đây:
a) Sự cố, tai nạn cháy;
b) Sự cố, tai nạn nổ;
c) Sự cố, tai nạn sập, đổ nhà, công trình, thiết bị, máy móc, cây cối;
d) Sự cố, tai nạn sạt lở đất, đá;
đ) Sự cố, tai nạn có người bị mắc kẹt trong nhà; công trình; trên cao; dưới sâu; trong thiết bị; trong hang, hầm; công trình ngầm;
e) Sự cố, tai nạn giao thông đường bộ, đường sắt, đường thủy nội địa khi có yêu cầu;
g) Tai nạn đuối nước tại sông, suối, thác nước, hồ, ao, giếng nước, hố sâu có nước, bãi tắm;
h) Sự cố, tai nạn tại khu du lịch, khu vui chơi giải trí;
i) Sự cố, tai nạn khác theo quy định của pháp luật.
2. Các sự cố, tai nạn quy định tại khoản 1 Điều này là sự cố, tai nạn chưa đến mức quy định tại điểm d khoản 3 Điều 6 Nghị định số 30/2017/NĐ-CP ngày 21 tháng 3 năm 2017 của Chính phủ quy định tổ chức, hoạt động ứng phó sự cố, thiên tai và tìm kiếm cứu nạn (sau đây viết gọn là Nghị định số 30/2017/NĐ-CP); cứu nạn, cứu hộ trong lĩnh vực giao thông đường bộ, đường sắt thực hiện theo quy định tại Nghị định số 12/2017/NĐ-CP ngày 10 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải; cứu nạn cứu hộ trên đường thủy nội địa, bến thủy nội địa, vùng nước cảng, cảng biển thực hiện theo quy định của Thủ tướng Chính phủ.
1. Gây sự cố, tai nạn, gây nguy hiểm đến tính mạng, sức khỏe con người, an toàn phương tiện, tài sản để trục lợi.
2. Cản trở, chống lại các hoạt động phòng ngừa, cứu nạn, cứu hộ.
3. Cố ý báo tin sự cố, tai nạn giả.
4. Hủy hoại, cố ý làm hư hỏng, tự ý thay đổi, di chuyển phương tiện, thiết bị cứu nạn, cứu hộ, biển báo, biển chỉ dẫn về cứu nạn, cứu hộ.
5. Lợi dụng công tác cứu nạn, cứu hộ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của cơ quan, tổ chức, cơ sở, hộ gia đình và cá nhân.
This Decree regulates the arrangement of forces and the rescue operations by fire departments; principles, relationship of cooperation and assurance of requirements and responsibilities of relevant organizations and individuals.
This Decree applies to agencies, organizations, households and individuals currently operating or residing in the Vietnam territory; in case treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party otherwise provide, such treaties shall prevail.
In this Decree, these terms are construed as follows:
1. Rescue” refers to an act of saving victims, vehicles and properties from any danger caused by emergencies or emergency situations, including: Detect, locate, open ways to access to the victims, vehicles and properties in danger, arrange vehicles, tools and rescue forces; identify, prevent and eliminate factors threatening the safety of vehicles, properties, lives and health of the victims and the relief and rescue forces; remove the victims, vehicles and properties from a dangerous location and other measures to bring the victims, vehicles and properties to a safe location
3. "Emergency” of “emergency situation” refers to any event caused by the nature, human beings or animals which may violate or threaten life and health of people and destroy, damage or threaten safety of vehicles and properties.
4. “Emergency prevention” refers to activities that eliminate causes and conditions that lead to emergencies or emergency situations, including: Propagate, disseminate and educate law and skills to prevent and escape; evaluate, appraise and inspect the requirements for ensuring the safety of people, vehicles, equipment and properties of houses, works, vehicles and equipment; monitor, supervise, test, inspect and handle violations related to assurance of safety, prevent and respond to emergencies; establish schemes, plans and organize rescue drills; provide training and professional training on rescue.
5. “Establishment” refers to any factory, plants, working office, hospital, school, theater, hotel, market, shopping mall, garrison and other construction works.
1. Take priority in rescue of people; carry out measures to ensure the safety of lives, health, vehicles, properties of victims and the rescue force.
2. Ensure that the command and execution of rescue operations is performed in a quick, timely, effective and consistent manner.
3. Mobile local forces and equipment to participate in the rescue while the professional forces play an essential role.
Article 5. Scope of operation of rescue by fire departments
1. The fire department shall perform rescue operations on the following emergencies and emergency situations:
a) Conflagration;
b) Explosion;
c) Collapse of houses, construction works, equipment, machines and trees;
d) Land slide;
dd) People entrapped in houses; construction works; on a high place, in the depth; in equipment; caves, tunnels; underground construction works;
e) Traffic emergency situations and emergencies on roads, railways and inland waterways if requested;
g) Drowning in rivers, streams, waterfalls, lakes, ponds, wells, water holes, beaches;
h) Emergency situations and emergencies at tourist areas and recreation parks;
i) Other emergency situations and emergencies according to law provisions.
2. The emergency situations and emergencies specified in Clause 1 this Article are emergency situations and emergencies that are not as serious as specified in Point d Clause 3 Article 6 of the Government's Decree No. 30/2017/ND-CP dated March 31, 2017 on the regulation on response to emergency, acts of god and search and rescue (hereinafter referred to as Decree No. 30/2017/ND-CP); rescue in the field of railway and road traffic shall comply with the Government’s Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 defining the Functions, Tasks, Powers and Organizational Structure of Ministry of Transport; rescue on inland waterways, inland waterway ports, port waters and ports shall comply with the regulations of the Prime Minister.
1. Causing emergency situations or emergencies, harming lives and health of people, safety of vehicles and properties for self-seeking purposes.
2. Obstructing or resisting the prevention and operation of rescue.
3. Deliberately reporting fake emergency or emergency situation.
4. Destroying, deliberately damaging, illegally changing or moving vehicle, equipment and signs serving rescue and recovery.
5. Taking advantage of the rescue operations to infringe upon the interests of the State, legitimate rights and interests of agencies, organizations, establishments, households and individuals.
Văn bản liên quan
Cập nhật
Điều 11. Đào tạo, bồi dưỡng, huấn luyện, hướng dẫn kiến thức về cứu nạn, cứu hộ
Điều 12. Kiểm tra các điều kiện bảo đảm an toàn về cứu nạn, cứu hộ
Điều 25. Bố trí lực lượng cứu nạn, cứu hộ của Cảnh sát phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ
Điều 43. Biểu mẫu về công tác cứu nạn, cứu hộ của lực lượng phòng cháy và chữa cháy