Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực
Chương VI
Điều khoản thi hành
Điều 30. Quy định chuyển tiếp
1. Trường hợp đến ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành mà các cơ quan, tổ chức, cá nhân đang thực hiện theo quy định của Nghị định số 117/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2015 của Chính phủ thì phải thực hiện chỉnh sửa, bổ sung, cập nhật thông tin, dữ liệu theo quy định của Nghị định này.
2. Trường hợp tại thời điểm Nghị định này có hiệu lực mà việc hoàn thiện, nâng cấp phần mềm phục vụ kê khai, báo cáo thông tin, dữ liệu chưa hoàn thành thì các cơ quan, tổ chức, cá nhân báo cáo thực hiện báo cáo bằng văn bản giấy.
Điều 31. Hiệu lực thi hành
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 15 tháng 8 năm 2022.
2. Nghị định này thay thế Nghị định số 117/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2015 của Chính phủ về xây dựng, quản lý và sử dụng hệ thống thông tin về nhà ở và thị trường bất động sản.
Điều 32. Tổ chức thực hiện
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Chapter VI
IMPLEMENTATION CLAUSES
Article 30. Transitional provisions
1. If agencies, organizations and individuals are complying with Decree No. 117/2015/ND-CP dated November 12, 2015 of the Government of Vietnam on the date on which this Decree comes into force, amendments to and update of information and data must be made as prescribed in this Decree.
2. If the declaration software is still not completed and updated to the date that this Decree takes effect, Agencies, organizations and individuals shall report in writing.
Article 31. Effect
1. This Decree comes into force from August 15, 2022.
2. This Decree replaces Decree No. 117/2015/ND-CP dated November 12, 2015 of the Government of Vietnam on developing, managing and using the system.
Article 32. Organizing implementation
Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, Presidents of the People's Committees of provinces and central-affiliated cities, relevant agencies, organizations and individuals are responsible for implementation of this Decree.