Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực
Chương 7
Điều khoản thi hành
Điều 25. Hiệu lực thi hành
Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Quyết định số 22/2006/QĐ-TTg ngày 24 tháng 01 năm 2006 hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành.
Điều 26. Trách nhiệm thi hành
Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Chapter VII
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 25. Implementation effect
This Decree takes effect 15 days after its publication in CONG BAO.
Decision No. 22/2006/QD-TTg of January 24, 2006, ceases to be effective on the effective date of this Decree.
Article 26. Implementation responsibilities
The Prime Minister, ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies and presidents of provincial-level Peopled Committees shall implement this Decree.