Chương 6 Nghị định 110/2013/NĐ-CP: Hành vi phạm hành chính, hình thức xử phạt và biện pháp khắc phục hậu quả trong lĩnh vực phá sản doanh nghiệp, hợp tác xã
Số hiệu: | 110/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 24/09/2013 | Ngày hiệu lực: | 11/11/2013 |
Ngày công báo: | 09/10/2013 | Số công báo: | Từ số 643 đến số 644 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Vi phạm hành chính, Quyền dân sự | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/09/2020 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Không xử phạt kết hôn đồng giới
Từ 11/11/2013, theo Nghị định 110/2013/NĐ-CP, kết hôn giữa những người cùng giới tính sẽ không bị xử phạt, hiện tại mức phạt từ 100 – 500 nghìn đồng.
Nghị định 110 cũng tăng mức phạt tiền từ 500 nghìn lên 03 triệu đồng đối với các hành vi sau:
- Đang có vợ/chồng mà kết hôn với người khác, chưa có vợ/chồng mà kết hôn với người mà mình biết rõ là đang có chồng/vợ;
- Đang có vợ/chồng mà chung sống như vợ chồng với người khác;
- Chưa có vợ/chồng mà chung sống như vợ chồng với người mà mình biết rõ là đang có chồng/vợ;
- Kết hôn giữa những người có họ trong phạm vi ba đời; cha mẹ nuôi với con nuôi; người đã từng là cha mẹ nuôi với con nuôi, bố chồng với con dâu, mẹ vợ với con rể, bố dượng với con riêng của vợ, mẹ kế với con riêng của chồng.
Ngoài ra, cũng sẽ phạt tiền đến 20 triệu đồng nếu lợi dụng việc ly hôn để vi phạm chính sách về dân số, trốn tránh nghĩa vụ về tài sản.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Cảnh cáo hoặc phạt tiền từ 500.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với hành vi cản trở, gây khó khăn trong việc thực hiện quyền nộp đơn của những người có quyền nộp đơn yêu cầu mở thủ tục phá sản đối với doanh nghiệp, hợp tác xã lâm vào tình trạng phá sản
1. Cảnh cáo hoặc phạt tiền từ 500.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với người nộp đơn yêu cầu mở thủ tục phá sản có một trong các hành vi sau:
a) Không cung cấp hoặc cung cấp không đầy đủ, không kịp thời tài liệu do pháp luật quy định theo yêu cầu của Tòa án nhân dân;
b) Không sửa đổi đơn, bổ sung tài liệu hoặc quá hạn trong việc sửa đổi đơn, bổ sung tài liệu theo yêu cầu của Tòa án nhân dân.
2. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với chủ doanh nghiệp hoặc đại diện hợp pháp của doanh nghiệp, hợp tác xã có hành vi không xuất trình cho Tòa án nhân dân các giấy tờ, tài liệu trong thời hạn quy định.
1. Phạt tiền từ 5.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với hành vi của người nộp đơn yêu cầu mở thủ tục phá sản do không khách quan, gây ảnh hưởng xấu đến danh dự, uy tín, hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp, hợp tác xã.
2. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với người nộp đơn có hành vi gian dối trong việc yêu cầu mở thủ tục phá sản, gây ảnh hưởng xấu đến danh dự, uy tín, hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp, hợp tác xã.
1. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với hành vi của chủ doanh nghiệp hoặc đại diện hợp pháp của doanh nghiệp, hợp tác xã không tham gia hoặc không cử người tham gia tổ quản lý, thanh lý tài sản trong thời hạn yêu cầu của Tòa án nhân dân.
2. Phạt tiền từ 5.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã sau khi nhận được quyết định mở thủ tục phá sản mà có một trong các hành vi sau khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản của thẩm phán:
a) Cầm cố, thế chấp, chuyển nhượng, bán, tặng cho, cho thuê tài sản;
b) Nhận tài sản từ hợp đồng chuyển nhượng;
c) Chấm dứt thực hiện hợp đồng đã có hiệu lực;
d) Vay tiền;
đ) Bán, chuyển đổi cổ phần hoặc chuyển quyền sở hữu tài sản;
e) Thanh toán các khoản nợ mới phát sinh từ hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp, hợp tác xã, trả lương cho người lao động trong doanh nghiệp, hợp tác xã.
3. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã sau khi đã nhận được quyết định mở thủ tục phá sản mà có một trong các hành vi sau:
a) Cất giấu, tẩu tán tài sản;
b) Thanh toán nợ không có bảo đảm;
c) Từ bỏ hoặc giảm bớt quyền đòi nợ;
d) Chuyển các khoản nợ không có bảo đảm thành nợ có bảo đảm bằng tài sản của doanh nghiệp.
4. Biện pháp khắc phục hậu quả:
Buộc khôi phục lại tình trạng ban đầu đã bị thay đổi đối với hành vi quy định tại Khoản 2 và Khoản 3 Điều này.
Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã lâm vào tình trạng phá sản mà không thực hiện việc kiểm kê tài sản theo bảng kê chi tiết đã nộp cho Tòa án nhân dân và không xác định giá trị các tài sản đó trong thời hạn quy định..
1. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với tổ chức tín dụng nơi doanh nghiệp, hợp tác xã có tài khoản kể từ ngày nhận được quyết định của Tòa án nhân dân áp dụng thủ tục thanh lý mà vẫn thực hiện việc thanh toán các khoản nợ của doanh nghiệp, hợp tác xã đó, trừ trường hợp việc thanh toán được thẩm phán phụ trách tiến hành phá sản đồng ý bằng văn bản.
2. Phạt tiền từ 30.000.000 đồng đến 40.000.000 đồng đối với tổ chức tín dụng nơi doanh nghiệp, hợp tác xã có tài khoản kể từ ngày nhận được quyết định của Tòa án nhân dân áp dụng thủ tục thanh lý mà thực hiện bất kỳ hành vi nào nhằm bù trừ hoặc thanh toán các khoản doanh nghiệp, hợp tác xã vay của tổ chức tín dụng.
3. Biện pháp khắc phục hậu quả:
Buộc thu hồi các khoản đã thanh toán hoặc bù trừ không đúng quy định đối với hành vi quy định tại Khoản 1 và Khoản 2 Điều này.
Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã lâm vào tình trạng phá sản mà không thông báo công khai cho nhân viên và người lao động của mình biết sau khi nhận được quyết định mở thủ tục phá sản của Tòa án nhân dân.
1. Cảnh cáo hoặc phạt tiền từ 500.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với nhân viên, người lao động có hành vi che giấu tài sản của doanh nghiệp, hợp tác xã sau khi được thông báo doanh nghiệp, hợp tác xã đã nhận được quyết định mở thủ tục phá sản.
2. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với nhân viên, người lao động có hành vi tẩu tán, chuyển nhượng tài sản của doanh nghiệp, hợp tác xã sau khi được thông báo doanh nghiệp, hợp tác xã đã nhận được quyết định mở thủ tục phá sản.
3. Biện pháp khắc phục hậu quả:
Buộc thu hồi tài sản đã bị tẩu tán, chuyển nhượng đối với hành vi quy định tại Khoản 2 Điều này.
Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã lâm vào tình trạng phá sản không thực hiện việc xây dựng phương án phục hồi hoạt động kinh doanh theo nghị quyết của hội nghị chủ nợ lần thứ nhất và không nộp cho Tòa án nhân dân có thẩm quyền trong thời hạn quy định.
Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã lâm vào tình trạng phá sản mà không gửi báo cáo về tình hình thực hiện phương án phục hồi hoạt động kinh doanh cho Tòa án nhân dân có thẩm quyền trong thời hạn quy định.
Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với hành vi của chủ doanh nghiệp, hợp tác xã hoặc đại diện hợp pháp của doanh nghiệp, hợp tác xã, chủ sở hữu doanh nghiệp nhà nước, cổ đông công ty cổ phần, thành viên hợp danh của công ty hợp danh lâm vào tình trạng phá sản đã nộp đơn yêu cầu mở thủ tục phá sản, nhưng không tham gia hội nghị chủ nợ, không ủy quyền cho người khác tham gia hội nghị chủ nợ mà không có lý do chính đáng.
ACTS OF ADMINISTRATIVE VIOLATION, FORMS OF SANCTION AND REMEDIAL MEASURES IN THE FIELD OF ENTERPRISE AND COOPERATIVE BANKRUPTCY
Article 53. Obstructing, causing difficulties in the implementation of the application submission right
A caution or a fine of between VND 500,000 and 1,000,000 shal be imposed for the acts of obstructing the application submission right of the persons having the right to submit application for opening bankruptcy procedures against the enterprises and cooperatives that fall into the bankruptcy.
Article 54. Acts of violation of regulations on application submission obligation
A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed for the acts of enterprise owner or enterprise or cooperative’s legal representative due to failing to submit application for opening the bankruptcy proceedings in the prescribed time limit.
Article 55. Acts of violation of regulations on obligation of document provision and paper presentation
1. A caution or a fine of between VND 500,000 and 1,000,000 shall be imposed on the applicant for opening the bankruptcy procedures with one of the following acts:
a) Failing to provide or completely and in a timely manner provide documents prescribed by law on the requirement of People’s Court;
b) Failing to modify application and supplement documents or there is no time left for modification or supplementation of documents on the requirement of People’s Court;
2. A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed on shall be imposed for the acts of enterprise owner or enterprise or cooperative’s legal representative of failing to present papers and documents within the prescribed time limit.
Article 56. Acts of violation of responsibility of the applicant for opening bankruptcy procedures.
1. A fine of between VND 5,000,000 and 10,000,000 shall be imposed for the acts of the applicant for opening bankruptcy procedures due to non-objectiveness, adversely affecting the honor, reputation and business operations of enterprises and cooperatives.
2. A fine of between VND 10,000,000 and 20,000,000 shall be imposed on the applicant who has fraudulent acts in requesting the bankruptcy procedures, adversely affecting the honor, reputation and business operations of enterprises and cooperatives.
Article 57. Acts of violation of regulation on operation of enterprise and cooperative upon decision on bankptcy procedures
1. A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed for the acts of enterprise owner or enterprise or cooperative’s legal representative of failing to participate or appoint participant in property management and disposal group within the prescribed time limit of the People’s Court.
2. A fine of between VND 5,000,000 and 10,000,000 shall be imposed on the enterprise or cooperative after receiving the decision on opening the bankptcy procedures but having one of the following acts without the judge’s written consent:
a) Pledging, mortgaging, transferring, selling, donating and leasing property;
b) Receiving property from transfer contract;
c) Terminating the implementation of valid contract;
d) Borrowing money;
dd) Selling or converting shares or transferring property ownership;
e) Paying debts newly arising from business operation of enterprises or cooperatives, paying salary to employees in enterprises or cooperatives.
3. A fine of between VND 10,000,000 and 20,000,000 shall be imposed on the enterprises or cooperatives that have one of the following acts after receiving the decision on opening the bankruptcy procedures:
a) Hiding or dispersing property;
b) Paying unsecured debts;
c) Abandoning or reducing debt claims;
d) Converting unsecured debts into secured debt by enterprises’ properties;
4. Remedial measures:
Coercively restoring the initial condition which has been changed for the acts specified in Clause 2 and 3 of this Article.
Article 58. Acts of violation of regulations on time limit and obligations of property inventory
A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed on the enterprises or cooperatives that fall into bankruptcy without making an inventory based on the detailed list submitted to the People's Court and determining the value of such property in the prescribed time limit.
Article 59. Acts of violation of regulations on obligation of credit organization where enterprises or cooperatives are subject to liquidation procedures with accounts.
1. A fine of between VND 20,000,000 and 30,000,000 shall be imposed on credit organizations where enterprises or cooperatives have their accounts from the date of receipt of the decision of the People's Court applying the liquidation procedures but still make payment of debts of such enterprises or cooperatives, except where payment is agreed in writing by the judge in charge of conducting bankruptcy;
2. A fine of between VND 30,000,000 and 40,000,000 shall be imposed on credit organizations where enterprises or cooperatives have their accounts from the date of receipt of the decision of the People's Court applying the liquidation procedures but still perform any any act aimed at clearing or payment of enterprises or cooperatives’ loan from credit organizations.
3. Remedial measures:
Coercively recovering payments made or cleared improperly for the acts specified in Clause 1 and 2 of this Article;
Article 60. Acts of violation of regulations on informed bankruptcy
A fine of between VND 3,000,000 and 5,000,000 shall be imposed on enterprises or cooperatives that fall into bankruptcy without public notice to their employees and laborers after receipt of decision on opening the bankruptcy procedures of the People's Court.
Article 61. Acts of violation of regulations on employees and laborers’ obligations related to bankruptcy procedures
1. A caution or a fine of between VND 500,000 and 1,000,000 shall be imposed on employees and laborers who have acts of concealing the enterprises or cooperatives’ property after being informed that the enterprises or cooperatives have received the decision on opening the bankruptcy procedures.
2. A fine of between VND 3,000,000 and 5,000,000 shall be imposed on employees and laborers who have acts of dispersing or transferring the enterprises or cooperatives’ property after being informed that the enterprises or cooperatives have received the decision on opening the bankruptcy procedures.
3. Remedial measures:
Coercively recovering the property dispersed or transferred for the acts specified in Clause 2 of this Article;
Article 62. Acts of violation of regulations on condition for application of business operation recovery procedures
A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed on enterprises or cooperatives that fall into bankruptcy without preparing the plan for business operation recovery under the resolution of the first meeting of creditors and submitting to the competent People's Court within the prescribed time limit.
Article 63. Acts of violation of regulations on monitoring the implementation of plan for business operation recovery
A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed on enterprises or cooperatives that fall into bankruptcy without submitting report on implementation of plan for business operation recovery to the competent People's Court within the prescribed time limit.
Article 64. Acts of violation of regulation on participation in creditor meeting
A fine of between VND 1,000,000 and 3,000,000 shall be imposed for the acts of enterprises or cooperatives’ owners or enterprises or cooperatives’ legal representatives, state-run enterprises’ owners, joint-stock company shareholders, partners of partnership companies that fall into bankruptcy and submit application for opening the bankruptcy procedures but do not participate in the meeting of creditors and authorize the others to join creditors' meeting without plausible reason.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực