Chapter II
ASSURANCE AND ASSISTANCE OF INVESTMENT
Article 5.- The State recognizes and protects the right to ownership of property, investment capital, profit as well as other legal rights and interests of investors.
Article 6.- Lawful property, investment capital and profits of investors shall not be nationalized.
In case of utter necessity when, for reason of national defense, security or national interest, the State decides to purchase or requisition the property of an investor, the investor shall be compensated or indemnified according to current market prices and shall be afforded favorable conditions to invest in an appropriate field and area.
Article 7.- The State shall undertake the following measures to assist domestic investment activities:
1- Allotting or renting land as provided for in the land legislation;
2- Building the infrastructure of industrial zones for renting them as the ground to build production and business establishments;
3- Establishing and encouraging investment support funds for mid-term and long-term investment loans. The Government provides regulations for the organization and activities of investment support funds;
4- Contributing capital, via investment support funds, commercial banks, financial companies, to production and business ventures belonging to various economic sectors on the basis of mutual benefit;
5- Providing for investment credit guarantee for banks, credit organizations and financial companies;
6- Supporting the implementation of programs and services for encouraging investment. This includes:
a/ Management and business consultation;
b/ Legal consultation;
c/ Organizing job-training and the training of technical workers;
d/ Training and raising management skills;
e/ Supplying economic information.
7- Disseminating and transferring technology along with creating conditions for investors to use, at preferential fees, new technology created by State funds.
Article 8.- Investors are entitled to hire experts, who are foreigners or Vietnamese residing abroad to work in domestic investment projects. The order and procedure of exit and entry are the same as for foreigners working in enterprises with foreign invested capital.
Experts who are foreigners or Vietnamese residing abroad working in domestic investment projects, after paying their income tax according to the regulations of Vietnamese law, are entitled to transfer abroad their income according to the foreign exchange management regulation of the Vietnamese State.