Chương 3 Pháp lệnh 16/2011/UBTVQH12 : Quản lý, sử dụng vật liệu nổ
Số hiệu: | 16/2011/UBTVQH12 | Loại văn bản: | Pháp lệnh |
Nơi ban hành: | Ủy ban Thường vụ Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Phú Trọng |
Ngày ban hành: | 30/06/2011 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2012 |
Ngày công báo: | 30/07/2011 | Số công báo: | Từ số 427 đến số 428 |
Lĩnh vực: | Lĩnh vực khác | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/07/2018 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
1. Việc nghiên cứu, sản xuất vật liệu nổ quân dụng thực hiện theo quy định của pháp luật về công nghiệp quốc phòng.
2. Việc nghiên cứu vật liệu nổ công nghiệp thực hiện theo quy định sau đây:
a) Việc nghiên cứu, phát triển, thử nghiệm vật liệu nổ công nghiệp do các tổ chức khoa học, công nghệ hoặc doanh nghiệp sản xuất vật liệu nổ công nghiệp thực hiện trên cơ sở đề án nghiên cứu được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt;
b) Việc triển khai sản xuất hoặc chuyển giao công nghệ sản xuất quy mô công nghiệp được thực hiện tại các cơ sở sản xuất vật liệu nổ công nghiệp có đủ điều kiện theo quy định và có giấy phép của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
3. Sản xuất vật liệu nổ công nghiệp thực hiện theo quy định sau đây:
a) Tổ chức sản xuất vật liệu nổ công nghiệp phải là doanh nghiệp 100% vốn nhà nước được Thủ tướng Chính phủ giao nhiệm vụ theo đề nghị của Bộ Công thương, Bộ Công an, Bộ Quốc phòng;
b) Chủng loại sản phẩm, quy mô sản xuất phải phù hợp với quy hoạch phát triển vật liệu nổ công nghiệp và đáp ứng các tiêu chuẩn, quy chuẩn về chất lượng và kỹ thuật an toàn;
c) Nhà xưởng, kho chứa vật liệu nổ công nghiệp phải bảo đảm các điều kiện về an ninh, trật tự, bảo đảm khoảng cách an toàn đối với các công trình, đối tượng cần bảo vệ. Nhà xưởng, kho chứa công nghệ, thiết bị, phương tiện phục vụ sản xuất phải được thiết kế, xây dựng phù hợp, đáp ứng các yêu cầu về phòng cháy và chữa cháy, phòng nổ, chống sét, kiểm soát tĩnh điện, an toàn và bảo vệ môi trường;
d) Người quản lý, công nhân, người phục vụ liên quan đến sản xuất vật liệu nổ công nghiệp phải đáp ứng các yêu cầu về an ninh, trật tự; có trình độ chuyên môn phù hợp và được huấn luyện về kỹ thuật an toàn, phòng cháy và chữa cháy, ứng phó sự cố trong các hoạt động liên quan đến sản xuất vật liệu nổ công nghiệp;
đ) Tổ chức sản xuất vật liệu nổ công nghiệp được sản xuất, bán sản phẩm đúng chủng loại cho các doanh nghiệp kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp; việc nhập khẩu hoặc ủy thác nhập khẩu, mua tiền chất thuốc nổ chỉ được thực hiện giữa các doanh nghiệp sản xuất, kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp;
e) Sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp phải có ký hiệu, nơi sản xuất, năm sản xuất hạn sử dụng.
4. Kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp thực hiện theo quy định sau đây:
a) Tổ chức kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp và tiền chất thuốc nổ phải là doanh nghiệp 100% vốn nhà nước được Thủ tướng Chính phủ giao nhiệm vụ theo đề nghị của Bộ Công thương, Bộ Công an, Bộ Quốc phòng;
b) Địa điểm kho chứa, bến cảng, nơi tiếp nhận bốc dỡ vật liệu nổ công nghiệp phải bảo đảm các điều kiện về an ninh, trật tự, bảo đảm khoảng cách an toàn đối với các công trình, đối tượng cần bảo vệ;
c) Kho chứa, thiết bị bốc dỡ, phương tiện vận chuyển, thiết bị, dụng cụ phục vụ kinh doanh phải được thiết kế, xây dựng phù hợp, đáp ứng các yêu cầu về bảo quản, vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp, phòng cháy và chữa cháy;
d) Người quản lý, công nhân, người phục vụ liên quan đến kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp phải đáp ứng các yêu cầu, tiêu chuẩn về an ninh, trật tự; có trình độ chuyên môn phù hợp và được huấn luyện về kỹ thuật an toàn, phòng cháy và chữa cháy, ứng phó với sự cố trong hoạt động liên quan đến kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp;
đ) Tổ chức kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp chỉ được bán vật liệu nổ công nghiệp đã có trong Danh mục vật liệu nổ Việt Nam cho tổ chức có giấy phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp; phải mua lại vật liệu nổ công nghiệp thừa, không sử dụng hết của các tổ chức được phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp;
e) Tổ chức kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp chỉ được kinh doanh tiền chất thuốc nổ, vật liệu nổ công nghiệp theo đúng quy định tại giấy phép kinh doanh, giấy phép xuất khẩu, nhập khẩu tiền chất thuốc nổ, vật liệu nổ công nghiệp.
1. Tổ chức, đơn vị vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp phải có các điều kiện sau đây:
a) Là doanh nghiệp có đăng ký kinh doanh ngành nghề vận chuyển hàng hóa hoặc tổ chức, đơn vị được phép sản xuất, kinh doanh hoặc sử dụng vật liệu nổ công nghiệp;
b) Có phương tiện đủ điều kiện vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp theo tiêu chuẩn, quy chuẩn về kỹ thuật an toàn trong hoạt động vật liệu nổ công nghiệp;
c) Đáp ứng các điều kiện an toàn về phòng cháy và chữa cháy;
d) Người quản lý, người điều khiển phương tiện, áp tải và người phục vụ khác có liên quan đến vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp phải đáp ứng các yêu cầu về an ninh, trật tự; có trình độ chuyên môn tương xứng với vị trí, chức trách đảm nhiệm, được huấn luyện đề phòng cháy và chữa cháy;
đ) Có giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp hoặc mệnh lệnh vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp;
e) Có biểu trưng báo hiệu phương tiện đang vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp.
2. Người thực hiện vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp phải tuân theo các quy định sau đây:
a) Thực hiện đúng nội dung ghi trong mệnh lệnh vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp hoặc giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp;
b) Kiểm tra tình trạng hàng hóa trước khi xuất phát hoặc sau mỗi lần phương tiện dừng, đỗ và khắc phục ngay sự cố xảy ra;
c) Có phương án bảo đảm vận chuyển an toàn, an ninh, trật tự, phòng cháy và chữa cháy; có biện pháp ứng phó sự cố khẩn cấp;
d) Thực hiện đầy đủ thủ tục giao, nhận về hàng hóa, tài liệu liên quan đến vật liệu nổ công nghiệp;
đ) Không dừng, đỗ phương tiện ở nơi đông người, khu vực dân cư, gần trạm xăng, dầu, nơi có công trình quan trọng về quốc phòng, an ninh, kinh tế, văn hóa, ngoại giao; không vận chuyển khi thời tiết bất thường. Trường hợp cần nghỉ qua đêm hoặc do sự cố phải thông báo ngay cho cơ quan Quân sự, Công an nơi gần nhất biết để phối hợp bảo vệ.
3. Hồ sơ cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp gồm:
a) Đơn đề nghị cấp giấy phép trong đó nêu rõ lý do, khối lượng vật liệu nổ, nơi đi, nơi đến, thời gian và tuyến đường vận chuyển; họ và tên, địa chỉ của người chịu trách nhiệm vận chuyển, người điều khiển phương tiện; biển kiểm soát của phương tiện;
b) Bản sao được chứng thực từ bản chính giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, giấy chứng nhận đủ điều kiện về an ninh, trật tự để sản xuất, kinh doanh, sử dụng vật liệu nổ công nghiệp của tổ chức, đơn vị nơi nhận vật liệu nổ công nghiệp;
c) Giấy giới thiệu của người được tổ chức, đơn vị cử đến làm thủ tục kèm theo một trong các giấy tờ sau: Chứng minh nhân dân, Chứng minh Quân đội nhân dân, Chứng minh Công an nhân dân hoặc giấy chứng nhận theo quy định của Bộ trưởng Bộ Công an, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng.
4. Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị, cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp phải xem xét, cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp; trường hợp không cấp giấy phép thì phải có văn bản trả lời, nêu rõ lý do.
5. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định việc cấp, thu hồi và tạm ngừng cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp đối với các đối tượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng Bộ trưởng Bộ Công an quy định việc cấp thu hồi và tạm ngừng cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ công nghiệp đối với các đối tượng không thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng.
1. Tổ chức, đơn vị sử dụng vật liệu nổ công nghiệp phải có đủ các điều kiện sau đây:
a) Được thành lập theo quy định của pháp luật, có đăng ký kinh doanh hoạt động ngành nghề, lĩnh vực cần sử dụng vật liệu nổ công nghiệp;
b) Có hoạt động khai thác khoáng sản, dầu khí hoặc công trình xây dựng, nghiên cứu, thử nghiệm cần sử dụng vật liệu nổ công nghiệp;
c) Có kho chứa, công nghệ, thiết bị, phương tiện, dụng cụ phục vụ công tác sử dụng vật liệu nổ công nghiệp đáp ứng các tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật;
d) Có địa điểm sử dụng vật liệu nổ công nghiệp bảo đảm các điều kiện về an ninh, trật tự;
đ) Người quản lý, chỉ huy nổ mìn, thợ nổ mìn và những người khác có liên quan đến việc nổ mìn phải đáp ứng yêu cầu về an ninh, trật tự; có đủ trình độ chuyên môn tương xứng với vị trí, chức trách đảm nhiệm, được huấn luyện về kỹ thuật phòng cháy và chữa cháy.
2. Tổ chức, đơn vị sử dụng vật liệu nổ công nghiệp phải theo quy định sau đây:
a) Chỉ được mua vật liệu nổ công nghiệp có trong Danh mục vật liệu nổ Việt Nam từ các tổ chức kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp hợp pháp;
b) Vật liệu nổ công nghiệp thừa, không sử dụng hết phải bán lại cho tổ chức kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp hợp pháp;
c) Thực hiện việc bổ nhiệm người chỉ huy nổ mìn và thực hiện đầy đủ các quy định tiêu chuẩn, quy chuẩn về kỹ thuật an toàn trong sử dụng vật liệu nổ công nghiệp khi tiến hành nổ mìn;
d) Có thiết kế, phương án nổ mìn được cơ quan cấp giấy phép nổ mìn phê duyệt và được Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương cho phép, phù hợp với quy mô sản xuất, trong đó có các biện pháp bảo đảm an toàn khi nổ mìn, việc giám sát việc tiêu thụ, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp trong và sau khi nổ mìn.
3. Chính phủ quy định việc cấp giấy phép sử dụng, giám sát tiêu thụ, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp trong và sau khi nổ mìn.
1. Việc vận chuyển vật liệu nổ quân dụng thực hiện theo quy định sau đây:
a) Phải có mệnh lệnh hành quân, mệnh lệnh vận chuyển hoặc giấy phép vận chuyển của cấp có thẩm quyền;
b) Bảo đảm bí mật, an toàn;
c) Vận chuyển với số lượng lớn hoặc loại nguy hiểm phải có phương tiện chuyên dùng;
d) Không được chở vật liệu nổ quân dụng và chở người trên cùng một phương tiện, trừ người có trách nhiệm trong việc vận chuyển;
đ) Không dừng, đỗ phương tiện ở nơi đông người, khu vực dân cư, nơi có công trình quan trọng về quốc phòng, an ninh, kinh tế, văn hóa, ngoại giao.
Trường hợp cần nghỉ qua đêm hoặc do sự cố phải thông báo ngay cho cơ quan Quân sự, Công an nơi gần nhất biết để phối hợp bảo vệ khi cần thiết.
2. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định về hồ sơ, trình tự, thủ tục cấp mệnh lệnh hành quân, mệnh lệnh vận chuyển vật liệu nổ quân dụng cho các đối tượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng. Bộ trưởng Bộ Công an quy định về hồ sơ, trình tự, thủ tục cấp giấy phép vận chuyển vật liệu nổ quân dụng cho các đối tượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công an.
MANAGEMENT AND USE OF EXPLOSIVES
Article 25. Research into and production and trading of explosives
1. The research into and production of military explosives comply with the law on defense industry.
2. The research into industrial explosives complies with the following provisions:
a/ The research into and development and test of industrial explosives shall be carried out by scientific and technological organizations or industrial explosive production enterprises on the basis of research schemes approved by competent agencies;
b/ The production deployment or transfer of technology for industrial production shall be carried out at qualified industrial explosives production establishments under regulations and permits of competent state agencies.
3. The production of industrial explosives must comply with the following provisions:
a/ Industrial explosive producers must be enterprises with 100% slate capital, which are tasked by the Prime Minister at the proposal of the Ministry of Industry and Trade, the Ministry of Public Security or the Ministry of National Defense;
b/ Types of products and scale of production must conform to the master plan on development of industrial explosives and meet quality and technical safely standards and specifications;
c/ Industrial explosive workshops and storehouses must meet the conditions on security and order and ensure a safety distance for facilities and entities in need of protection. Workshops and storehouses of production technologies, equipment and vehicles must be properly designed and constructed to meet the requirements on fire prevention and fighting, explosion prevention, lightning arrester, electrostatic control, safety and environmental protection;
d/ Managers, workers and laborers involved in the production of industrial explosives must satisfy the requirements on security and order; possess relevant professional qualifications and be trained in safety techniques, fire prevention and fighting and response to incidents in the production of industrial explosives;
e/ Industrial explosive producers may produce and sell products of proper types to industrial explosive dealing enterprises; the import or entrusted import, purchase of pre-explosive substances may be only carried out between industrial explosive-producing and -dealing enterprises.
f/ Industrial explosive products must hear signs and information on their place of production, year of production and expiry date.
4. Industrial explosive dealing must comply with the following provisions:
a/ Industrial explosive and pro-explosive substance dealers must be enterprises with 100% state capital, which are tasked by the Prime Minister at the proposal of the Ministry of Industry and Trade, the Ministry of Public Security or the Ministry of National Defense;
b/ Storehouses, wharves and places for receipt, loading and unloading of industrial explosives must satisfy the conditions on security and order and ensure a safety distance for facilities and entities in need of protection;
c/ Storehouses, handling equipment, means of transport, equipment and tools used in dealing activities must be properly designed and constructed, meeting the requirements on preservation and transport of industrial explosives and on fire prevention and fighting;
d/ Managers, workers and laborers involved in industrial explosive dealing must satisfy the requirements and standards on security and order; possess appropriate professional qualifications and be trained in safety techniques, fire prevention and fighting and response to incidents in industrial explosive dealing activities;
e/ Industrial explosive dealers may only sell industrial explosives on Vietnamese lists of explosives to organizations licensed to use industrial explosives: and buy back surplus and unused industrial explosives from these organizations;
1/ Industrial explosive dealers may only deal in pre-explosive substances and industrial explosives in accordance with their business licenses and permits for export or import of pre-explosive substances and industrial explosives.
Article 26.Transport of industrial explosives
1. Carriers of industrial explosives must satisfy the following conditions:
a/ Being enterprises with a business registration certificate for transport of commodities, or organizations or units licensed to produce, deal in or use industrial explosives;
b/ Having means fully qualified for transport of industrial explosives under the standards and norms on safety techniques in activities related to industrial explosives;
c/ Meeting the safely conditions on fire prevention and fighting;
d/ Managers, drivers, escorts and other workers involved in the transport of industrial explosives must meet the requirements on security and order: possess professional qualifications corresponding to their respective positions and responsibilities, and be trained in fire prevention and fighting;
e/ Possessing a permit for transport of industrial explosives or an order for transport of industrial explosives;
f/ Displaying signs showing that the means are carrying industrial explosives.
2. Persons transporting industrial explosives must observe the following provisions:
a/ To strictly comply with the contents of the orders for transport of industrial explosives or permits for transport of industrial explosives;
b/ To cheek the slate of commodities before departure or alter each slop or parking and immediately redress am incidents;
c/ To draw up plans to ensure safe transport, security, order, fire prevention and fighting; and to apply measures to respond to emergency incidents;
d/ To fully carry out the procedures for forwarding goods and documents related to industrial explosives;
e/ Not to stop or park vehicles at crowded places, residential areas, near filling stations, places with important defense, security, economic, cultural or diplomatic works; not to transport them under abnormal weather conditions. In case overnight slay is needed or an incident occurs, to immediately notify such lo the nearest military or public security offices for coordinated protection.
3. A dossier of application for a permit for transport of industrial explosives comprises:
a/ An application for a permit, clearly slating the reason, volumes of explosives, places of departure and destination, transport time and routes; full names and addresses of persons responsible for the transport and drivers; license plate number of carrying means of transport;
b/ Certified copies of the business registration certificates, certificates of full satisfaction of security and order conditions for industrial explosive production, dealing and use of organizations or units that receive industrial explosives;
c/ Paper of introduction of the person appointed to carry out the procedures, enclosed with any of the following papers: people's identity card, people's army identity card, people's public security identity card or certificate as provided by the Minister of Public Security or the Minister of National Defense.
Within 3 working days after receiving a complete dossier of application, the agency competent to grant permits for transport of industrial explosives shall consider and grant a permit: in case of refusal, they shall issue a written reply clearly stating the reason.
5. The Minister of National Defense shall provide for the grant, withdrawal and suspension from grant of permits for transport of industrial explosives to entities managed by the Ministry of National Defense. The Minister of Public Security shall provide for the grant, withdrawal and suspension from grant of permits for transport of industrial explosives to entities not managed by the Ministry of National Defense.
Article 27. Use of industrial explosives
1. Users of industrial explosives must fully meet the following conditions:
a/ They are set up under law and register business activities in the sectors or domains requiring the use of industrial explosives;
b/ Their minerals or petroleum exploitation activities or construction works, research or tests require the use of industrial explosives;
c/ Their storehouses, technologies, equipment, means and tools for the use of industrial explosives satisfy technical standards and norms;
d/ The locations for use of industrial explosives meet security and order conditions;
e/ Mine explosion managers, commanders and workers as well as other persons involved in mine explosion must satisfy security and order requirements: possess professional qualifications relevant to their posts and responsibilities, and he trained in fire fighting techniques.
2. Users of industrial explosives shall comply with the following provisions:
a/ To buy only industrial explosives on Vietnamese lists of industrial explosives from lawful explosive dealers;
b/ To sell back surplus or unused industrial explosives to lawful industrial explosive dealers;
c/ To appoint mine explosion commanders and fully observe regulations on standards and norms on safety in the use of industrial explosives upon mine explosion;
d/ To have mine explosion designs and plans approved by agencies granting permits for mine explosion and permitted by provincial-level People's Committees, which are conformable to their production, and spell out measures to ensure safety in mine explosion, and the supervision of use and destruction of industrial explosives during and alter mine explosion.
3. The Government shall provide for the grant of permits for use and supervision of the use and destruction of industrial explosives during and after mine explosion.
Article 28. Transport of military explosives
1. Transport of military explosives must comply with the following provisions:
a/ There must be operation orders, transport orders or transport permits, issued by competent authorities;
b/ It must be kept secret and safe;
c/ The transport of great volumes or dangerous types must be carried out by specialized means;
d/ Not to transport military explosives and people on the same means, except persons responsible for the transport;
e/ Not to stop or park transport means at crowded places, residential areas and places with important defense, security, economic, cultural or diplomatic works. If overnight stay is needed or an incident occurs, it shall be notified to the nearest military or public security offices for coordinated protection when necessary.
2. The Minister of National Defense shall provide for dossiers, the order and procedures for the grant of operation orders and orders on transport of military explosives to entities managed by the Ministry of National Defense. The Minister of Public Security shall provide for dossiers and the order and procedures for the grant of permits for transport of military explosives to entities managed by the Ministry of Public Security.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực