Số hiệu: | 85/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 29/07/2013 | Ngày hiệu lực: | 15/09/2013 |
Ngày công báo: | 09/08/2013 | Số công báo: | Từ số 467 đến số 468 |
Lĩnh vực: | Dịch vụ pháp lý, Thủ tục Tố tụng | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Vừa qua, Chính phủ đã ban hành Nghị định 85/2013/NĐ-CP để hướng dẫn một số nội dung của Luật giám định tư pháp, trong đó có vấn đề tổ chức và hoạt động văn phòng giám định tư pháp.
Nghị định có một số nội dung sau cần chú ý:
- VP giám định tư pháp hoạt động theo loại hình công ty hợp danh thì thành viên hợp danh phải là giám định viên tư pháp; VP có thể có thành viên góp vốn; Tên gọi VP phải bao gồm cụm từ “Văn phòng giám định tư pháp” và phần tên riêng liền sau.
- Khi thay đổi tên gọi, địa chỉ trụ sở, người đại diện theo pháp luật, danh sách thành viên hợp danh, VP phải làm thủ tục cấp lại Giấy đăng ký hoạt động.
- Trường hợp VP muốn chuyển đổi loại hình hoạt động từ DNTN sang công ty hợp danh và ngược lại, VP phải gửi hồ sơ đề nghị chuyển đổi đến Sở Tư pháp.
Nghị định 85/2013/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 15/9/2013.
1. Giám định viên tư pháp được bổ nhiệm theo quy định của Pháp lệnh giám định tư pháp và Nghị định số 67/2005/NĐ-CP ngày 19 tháng 5 năm 2005 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh giám định tư pháp thì không bổ nhiệm lại.
2. Các đối tượng được hưởng chế độ bồi dưỡng giám định tư pháp quy định tại Khoản 1 Điều 25, giám định viên tư pháp được hưởng chế độ phụ cấp theo quy định tại Điều 26 của Nghị định này tiếp tục được hưởng chế độ bồi dưỡng giám định tư pháp; chế độ phụ cấp ưu đãi nghề và các chế độ phụ cấp khác hiện có cho đến khi có quy định mới thay thế.
3. Đối với việc giám định pháp y không phải là tử thi mà Phòng Kỹ thuật hình sự thuộc Công an cấp tỉnh đã tiếp nhận trưng cầu và thực hiện trước ngày 01 tháng 01 năm 2013 mà chưa hoàn thành thì tiếp tục được thực hiện cho đến khi kết thúc việc giám định đó.
4. Trong thời hạn 02 năm, kể từ ngày Luật giám định tư pháp có hiệu lực thi hành, Trung tâm pháp y tâm thần khu vực phải được thành lập.
Tổ chức giám định pháp y tâm thần ở địa phương được thành lập và hoạt động theo quy định của Pháp lệnh giám định tư pháp tiếp tục hoạt động cho đến khi Trung tâm pháp y tâm thần khu vực được thành lập và đi vào hoạt động.
5. Quy định về phí giám định, tư pháp ở từng lĩnh vực giám định tư pháp tiếp tục được thực hiện cho đến khi quy định cụ thể về chi phí giám định tư pháp được ban hành, thay thế.
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 9 năm 2013.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, nơi đặt trụ sở của Trung tâm pháp y tâm thần khu vực có trách nhiệm tạo điều kiện cần thiết cho việc thành lập và hoạt động của Trung tâm pháp y tâm thần khu vực theo đề nghị của Bộ Y tế.
3. Căn cứ chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình, Bộ Tư pháp, Bộ Y tế, Bộ Công an, Bộ Quốc phòng, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ và các Bộ, cơ quan ngang Bộ có liên quan có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này./.
Article 29. Transitional provision
1. The judicial experts who are appointed as prescribed by the Judicial Expertise Ordinance and Decree No. 67/2005/ND-CP dated May 19, 2005 of the Government detailing a number of articles of the Judicial Expertise Ordinance shall not be appointed again.
2. The beneficiaries of remuneration regime for judicial expertise specified in Clause 1, Article 25, the judicial experts who are entitled to the policy of allowance specified in Clause 26 of this Decree shall continue to enjoy the policy of judicial expertise remuneration; the regime of preferential job allowance and other existing regimes until there are new substitute regulations.
3. For forensic examination without corpse but its solicitation has been received and performed by the criminal technical Division under the provincial-level Public Security before January 01, 2013 but not yet completed, it shall be made until the end of such expertise.
4. Within 02 years from the effective date of the Law on judicial expertise, the area psychiatric forensic center must be established.
The local psychiatric forensic examination organizations established and operating as prescribed by the judicial expertise Ordinance shall continue operating until the area psychiatric forensic center is established and comes into operation.
5. Regulations on judicial expertise charge in each area of judicial expertise shall apply until the specific regulations on judicial expertise charge are issued and superseded.
1. This Decree takes effect on September 15, 2013.
2. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally-affiliated cities are liable to execute this Decree.
People's Committees of provinces and centrally-affiliated cities where the area psychiatric forensic center is located shall facilitate the establishment and operation of the area psychiatric forensic center at the proposal of the Ministry of Health.
3. Based on their functions, duties and powers, the Ministry of Justice, Ministry of Health, Public Security, Defense, Finance, Home Affairs and the ministries and ministerial-level agencies concerned are liable to guide the implementation of this Decree.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực