Chương III Nghị định 55/2019/NĐ: Trách nhiệm thực hiện hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa
Số hiệu: | 55/2019/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 24/06/2019 | Ngày hiệu lực: | 16/08/2019 |
Ngày công báo: | 01/07/2019 | Số công báo: | Từ số 517 đến số 518 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Dịch vụ pháp lý | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ưu tiên hỗ trợ pháp lý cho DN nhỏ và vừa do phụ nữ làm chủ
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 55/2019/NĐ-CP về hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
Theo đó, khi thực hiện hỗ trợ pháp lý cho doanh nhiệp nhỏ và vừa, cơ quan, tổ chức căn cứ vào nguồn lực, chương trình hỗ trợ để quyết định hỗ trợ theo thứ tự ưu tiên như sau:
- Doanh nghiệp nhỏ và vừa do phụ nữ làm chủ, doanh nghiệp sử dụng nhiều lao động nữ hơn nộp hồ sơ đáp ứng đủ điều kiện được hỗ trợ trước;
- Doanh nghiệp nhỏ và vừa sử dụng 30% tổng số lao động trở lên là người khuyết tật theo quy định của Luật Người khuyết tật;
- Doanh nghiệp nhỏ và vừa nộp hồ sơ đáp ứng đủ điều kiện hỗ trợ trước được hỗ trợ trước.
Nhà nước khuyến khích và có chính sách hỗ trợ, tạo điều kiện cho cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp, cá nhân tham gia thực hiện hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
Nghị định 55/2019/NĐ-CP có hiệu lực thi hành từ ngày 16/8/2019 và thay thế Nghị định 66/2008/NĐ-CP ngày 28/5/2008.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Bộ Tư pháp có trách nhiệm:
a) Thống nhất quản lý nhà nước về hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi cả nước;
b) Xây dựng, trình cơ quan có thẩm quyền ban hành hoặc ban hành theo thẩm quyền văn bản quy phạm pháp luật, văn bản hướng dẫn về hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
c) Tham gia ý kiến đối với hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa của bộ, cơ quan ngang bộ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh khi có yêu cầu, trong đó có việc xây dựng, phê duyệt và thực hiện chương trình hoặc nội dung chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi bộ, cơ quan ngang bộ, chính quyền địa phương cấp tỉnh;
d) Xây dựng, thực hiện chương trình hỗ trợ pháp lý liên ngành cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
đ) Tổ chức xây dựng, quản lý, cập nhật Trang thông tin điện tử hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
e) Tổ chức đánh giá độc lập hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
g) Định kỳ 05 năm hoặc đột xuất theo yêu cầu của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ tổ chức tổng kết, báo cáo Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ công tác hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
2. Bộ Tài chính có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với Bộ Tư pháp hướng dẫn lập dự toán, quản lý, sử dụng và quyết toán kinh phí ngân sách nhà nước cho hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
3. Bộ, cơ quan ngang bộ có trách nhiệm:
a) Cập nhật cơ sở dữ liệu về pháp luật trong phạm vi ngành, lĩnh vực do mình quản lý liên quan đến doanh nghiệp nhỏ và vừa và gửi cho Bộ Tư pháp;
b) Xây dựng và tổ chức thực hiện nội dung chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa để cung cấp thông tin, bồi dưỡng kiến thức pháp luật, tư vấn pháp luật cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi ngành, lĩnh vực do mình quản lý trong Đề án hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi của bộ, cơ quan ngang bộ theo quy định tại Nghị định số 39/2018/NĐ-CP ngày 11 tháng 3 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa hoặc văn bản quy phạm pháp luật sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế Nghị định này;
c) Xây dựng mục hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trên cổng thông tin điện tử của mình và kết nối tới Trang thông tin điện tử hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
d) Tổng hợp, gửi báo cáo kết quả hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi ngành, lĩnh vực do mình quản lý theo yêu cầu của Bộ Tư pháp để tổng hợp báo cáo Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ.
4. Chính quyền địa phương cấp tỉnh:
a) Hội đồng nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm ban hành chính sách về hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa tại địa phương; bảo đảm nguồn kinh phí từ ngân sách địa phương để thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
b) Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm tổ chức thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa tại địa phương; gửi báo cáo kết quả hoạt động hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi địa phương theo yêu cầu của Bộ Tư pháp để tổng hợp báo cáo Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ.
5. Tổ chức đại diện cho doanh nghiệp có trách nhiệm:
a) Tham gia xây dựng cơ sở dữ liệu về pháp luật, chủ trì, tham gia xây dựng, thực hiện các chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
b) Đại diện và bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của doanh nghiệp nhỏ và vừa trong hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa; huy động các nguồn lực để hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa thành viên;
c) Tham gia xây dựng, phản biện, triển khai chính sách liên quan đến hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa; tham gia đánh giá cơ sở dữ liệu về pháp luật và chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
d) Thực hiện cung cấp dịch vụ hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định của pháp luật và điều lệ của tổ chức đại diện cho doanh nghiệp.
6. Tư vấn viên pháp luật có trách nhiệm bảo đảm các điều kiện hành nghề tư vấn pháp luật và thực hiện các quyền, nghĩa vụ của mình theo quy định của pháp luật liên quan đến tư vấn viên pháp luật đó khi tham gia mạng lưới tư vấn viên pháp luật.
7. Doanh nghiệp nhỏ và vừa có trách nhiệm:
a) Phối hợp với các cơ quan nhà nước và tổ chức đại diện cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong việc thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định tại Nghị định này;
b) Thực hiện đúng và đầy đủ các quy định có liên quan, trình tự, thủ tục để thụ hưởng hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định của Nghị định này;
c) Thụ hưởng hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa bảo đảm hiệu quả, tiết kiệm, phục vụ hoạt động kinh doanh của mình.
1. Tổ chức pháp chế thuộc bộ, cơ quan ngang bộ làm đầu mối triển khai hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định tại Nghị định này, xây dựng mạng lưới tư vấn viên pháp luật của bộ, cơ quan ngang bộ.
Sở Tư pháp tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương làm đầu mối thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định tại Nghị định này; giúp Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xây dựng và chủ trì thực hiện chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trong phạm vi địa phương.
2. Kinh phí bảo đảm cho hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa do ngân sách nhà nước đảm bảo, được bố trí trong dự toán chi thường xuyên ngân sách nhà nước hàng năm trên cơ sở kế hoạch triển khai hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa của bộ, cơ quan ngang bộ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh theo quy định của pháp luật về ngân sách nhà nước.
3. Các bộ, cơ quan ngang bộ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh được huy động, sử dụng kinh phí tài trợ, hỗ trợ của các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước phục vụ hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định của pháp luật.
1. Cơ quan, tổ chức chủ trì thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa có quyền kiểm tra, giám sát việc thực hiện hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định của pháp luật.
2. Nội dung kiểm tra, giám sát bao gồm:
a) Chất lượng, đối tượng thụ hưởng của hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa;
b) Việc thực hiện trình tự, thủ tục, nội dung hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa; việc tiếp thu, phản hồi ý kiến phản ánh của doanh nghiệp về kết quả thực hiện hoạt động này;
c) Việc chấp hành pháp luật trong quản lý, sử dụng kinh phí hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
1. Cơ quan, tổ chức chủ trì thực hiện việc xây dựng, quản lý, duy trì, cập nhật cơ sở dữ liệu về pháp luật, chương trình hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa tổ chức đánh giá kết quả thực hiện, tác động đối với đối tượng được hỗ trợ và công khai kết quả đánh giá tại mục hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa trên cổng thông tin điện tử của mình.
2. Việc tổng hợp ý kiến phản hồi của doanh nghiệp nhỏ và vừa thụ hưởng hoạt động hỗ trợ pháp lý là cơ sở đánh giá hiệu quả của hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa.
3. Định kỳ 05 năm Bộ Tư pháp có trách nhiệm tổ chức tổng kết, đánh giá hoạt động hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa, báo cáo Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ.
RESPONSIBILITY FOR PROVISION OF LEGAL ASSISTANCE FOR SMES
Article 14. Responsibility for implementation
1. The Ministry of Justice shall:
a) perform the state management of the provision of legal assistance for SMEs nationwide;
b) formulate and submit legislative documents and/or guiding documents on the provision of legal assistance for SMEs to competent authorities for promulgation or itself promulgate such documents within its competence;
c) give opinions about the provision of legal assistance for SMEs by ministries, ministerial agencies and provincial People’s Committees if requested, including opinions about the establishment, approval and implementation of legal assistance programs for SMEs or contents thereof within the scope of a ministry, ministerial agency or provincial People’s Committee;
d) establish and implement inter-agency legal assistance programs for SMEs;
dd) organize the creation, management and updating of the legal assistance website for SMEs;
e) make independent assessment of the provision of legal assistance for SMEs;
g) prepare and submit consolidated reports on the provision of legal assistance for SMEs to the Government and/or the Prime Minister on the basis of every 05 years or ad hoc basis upon request.
2. The Ministry of Finance shall take charge and cooperate with the Ministry of Justice in instructing the estimation, management, use and statement of funding derived from state budget for the provision of legal assistance for SMEs.
3. Ministries and ministerial agencies shall:
a) update law databases within the scope of their managing sectors relating to SMEs and send them to the Ministry of Justice;
b) formulate and implement contents of legal assistance programs for SMEs for improving legal knowledge and providing law-related information and legal advice for SMEs within the scope of their managing sectors included in their Schemes for provision of assistance for SMEs as regulated in the Government's Decree No. 39/2018/ND-CP dated March 11, 2018 or its amending or superseding documents;
c) create columns on legal assistance for SMEs on their websites and connect them with the legal assistance website for SMEs;
d) prepare and submit consolidated reports on the provision of legal assistance for SMEs in their managing sectors at the request of the Ministry of Justice for consideration and preparation of reports submitted to the Government and/or the Prime Minister.
4. Provincial governments shall:
a) Each provincial People’s Council shall promulgate policies on provision of legal assistance for SMEs in that province; allocate funding from its provincial-government budget for provision of legal assistance for SMEs;
b) Each provincial People's Committee shall organize the provision of legal assistance for SMEs in that province; submit consolidated reports on legal assistance for SMEs in the province at the request of Ministry of Justice for consideration and preparation of reports submitted to the Government and/or the Prime Minister.
5. Representative organization of SMEs shall:
a) participate in the creation of law databases, take charge, formulate and implement legal assistance programs for SMEs;
b) represent and protect legitimate rights and benefits of SMEs in the course of using legal assistance for SMEs; mobilize resources for provision of legal assistance for member SMEs;
c) formulate, defend and implement policies on provision of legal assistance for SMEs; participate in assessment of law databases and legal assistance programs for SMEs;
d) provide legal assistance for SMEs in accordance with law regulations and its charter.
6. Legal consultants shall maintain their satisfaction of eligibility requirements for practice as a legal consultant and perform their rights and obligations in accordance with laws relating to such legal consultants when they join the legal consultant network.
7. SMEs shall:
a) cooperate with regulatory authorities and representative organizations of SMEs in the course of provision of legal assistance for SMEs in accordance with regulations herein;
b) strictly and fully comply with relevant regulations and procedures for receiving legal assistance for SMEs in accordance with regulations herein;
c) use legal assistance services for SMEs in an affective and economic manner so as to serve their business.
Article 15. Resources for provision of legal assistance for SMEs
1. Each legal department affiliated to a ministry or ministerial agency shall take charge of the provision of legal assistance for SMEs in accordance with regulations herein and establish the legal consultant network for that ministry or ministerial agency.
Each provincial Department of Justice shall take charge of the provision of legal assistance for SMEs in accordance with regulations herein, and assist the provincial People's Committee in establishing and implementing legal assistance programs for SMEs in that province.
2. Funding for provision of legal assistance for SMEs shall be covered by state budget and included in the annual estimate of expenditures covered by state budget on the basis of plans for provision of legal assistance for SMEs of ministries, ministerial agencies and provincial People’s Committees in accordance with regulations of the Law on state budget.
3. Ministries, ministerial agencies and provincial People’s Committees are allowed to use funds mobilized from domestic and foreign organizations and individuals to cover costs of provision of legal assistance for SMEs in accordance with law regulations.
Article 16. Inspection of provision of legal assistance for SMEs
1. Authorities in charge of implementing legal assistance programs for SMEs are entitled to inspect the provision of legal assistance for SMEs in accordance with applicable law regulations.
2. Contents to be inspected:
a) Quality and beneficiaries of legal assistance services for SMEs;
b) Performance of procedures and legal assistance services provided for SMEs; receipt and response to SMEs' feedbacks on such legal assistance services;
c) Adherence to relevant laws when managing and using funding for provision of legal assistance for SMEs.
Article 17. Assessment of provision of legal assistance for SMEs
1. Authorities in charge of creating, managing, maintaining and updating law databases or legal assistance programs for SMEs shall organize assessment of implementation results thereof, impacts of legal assistance on beneficiaries and publish assessment results on the columns on legal assistance for SMEs on their websites.
2. Effectiveness of the provision of legal assistance for SMEs shall be assessed on the basis of SMEs’ feedbacks on provided legal assistance services.
3. The Ministry of Justice shall, on the periodical basis of 05 years, organize assessment of provision of legal assistance for SMEs and submit reports thereof to the Government and/or the Prime Minister.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực