Chương II Nghị định 52/2008/NĐ-CP: Điều kiện thành lập, đăng ký và hoạt động kinh doanh dịch vụ bảo vệ
Số hiệu: | 52/2008/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 22/04/2008 | Ngày hiệu lực: | 17/05/2008 |
Ngày công báo: | 02/05/2008 | Số công báo: | Từ số 249 đến số 250 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/07/2016 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Đối với tổ chức, cá nhân trong nước:
Mức vốn pháp định đối với ngành nghề kinh doanh dịch vụ bảo vệ là 2.000.000.000 đồng (hai tỷ đồng).
Doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ phải duy trì mức vốn điều lệ không thấp hơn mức vốn pháp định nêu trên trong suốt quá trình hoạt động.
2. Hồ sơ chứng minh điều kiện về vốn quy định tại khoản 1 nêu trên bao gồm:
a) Biên bản góp vốn của các cổ đông sáng lập đối với công ty cổ phần hoặc của các thành viên sáng lập đối với công ty trách nhiệm hữu hạn có từ hai thành viên trở lên; quyết định giao vốn của chủ sở hữu đối với công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên mà chủ sở hữu là một tổ chức; bản đăng ký vốn đầu tư của chủ sở hữu doanh nghiệp đối với doanh nghiệp tư nhân và đối với công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên mà chủ sở hữu là cá nhân;
b) Đối với số vốn được góp bằng tiền, phải có xác nhận của ngân hàng thương mại được phép hoạt động tại Việt Nam về số tiền ký quỹ của các thành viên sáng lập;
c) Đối với số vốn góp bằng tài sản, phải có chứng thư của tổ chức có chức năng định giá ở Việt Nam về kết quả định giá tài sản được đưa vào góp vốn. Chứng thư phải còn hiệu lực tính đến ngày nộp hồ sơ tại cơ quan đăng ký kinh doanh có thẩm quyền.
3. Đối với doanh nghiệp nước ngoài liên doanh với doanh nghiệp trong nước:
Doanh nghiệp nước ngoài phải là doanh nghiệp chuyên kinh doanh dịch vụ bảo vệ, có số vốn và tổng giá trị tài sản của doanh nghiệp từ 500.000 USD trở lên; đã có thời gian hoạt động kinh doanh liên tục từ năm năm trở lên; có giấy chứng nhận của cơ quan có thẩm quyền của nước sở tại chứng nhận doanh nghiệp và người đại diện cho phần vốn góp của doanh nghiệp trong liên doanh với doanh nghiệp Việt Nam chưa có hành vi vi phạm pháp luật nước sở tại hoặc pháp luật của nước có liên quan.
1. Địa điểm đặt trụ sở, chi nhánh, văn phòng đại diện doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ phải ổn định ít nhất từ một năm trở lên; nếu là nhà thuộc sở hữu của người đứng tên đăng ký kinh doanh thì trong hồ sơ đăng ký kinh doanh phải có giấy tờ hợp lệ, nếu là nhà thuê thì phải có hợp đồng thuê nhà có thời hạn thuê từ một năm trở lên.
2. Trường hợp chuyển địa điểm đặt trụ sở, chi nhánh, văn phòng đại diện của doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ thì người đứng đầu chi nhánh, văn phòng đại diện phải thông báo bằng văn bản cho cơ quan Công an cấp tỉnh nơi đi và nơi đến chậm nhất là mười lăm ngày trước khi thực hiện việc di chuyển địa điểm.
1. Người đứng đầu doanh nghiệp, chi nhánh, văn phòng đại diện và những người trong Hội đồng thành viên, Hội đồng quản trị; Tổng Giám đốc, Phó Tổng giám đốc, Giám đốc, Phó Giám đốc và các sáng lập viên tham gia thành lập doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ phải có đủ các điều kiện sau đây:
a) Có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, có đạo đức tốt, lý lịch rõ ràng và không thuộc một trong các trường hợp quy định tại Điều 4 Nghị định này;
b) Có trình độ học vấn từ cao đẳng, đại học trở lên thuộc một trong các ngành kinh tế, luật.
2. Những người đã làm việc cho doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ khác đã bị thu hồi Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh còn phải thoả mãn thêm điều kiện: trong ba năm trước liền kề không làm quản lý hoặc giữ chức danh chủ chốt của doanh nghiệp đã bị thu hồi Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh.
3. Hồ sơ đề nghị cấp Giấy xác nhận đủ điều kiện về an ninh, trật tự cho doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ:
a) Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và biểu trưng (logo) của doanh nghiệp;
b) Bản khai lý lịch (có dán ảnh và xác nhận của Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn nơi cư trú), bản sao bằng tốt nghiệp đại học, cao đẳng (có chứng thực của cơ quan có thẩm quyền), bản sao quyết định nghỉ hưu, xuất ngũ hoặc quyết định nghỉ việc (nếu có), phiếu lý lịch tư pháp của những người lãnh đạo, quản lý doanh nghiệp nêu tại khoản 1 Điều này.
4. Cơ quan Công an có thẩm quyền theo quy định của Bộ Công an có trách nhiệm xem xét, cấp Giấy xác nhận đủ điều kiện về an ninh, trật tự cho doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ trong thời hạn bảy ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ.
Khi thay đổi người quản lý và các chức vụ chủ chốt của doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ, thay đổi mức vốn điều lệ, doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ phải thực hiện theo đúng quy định của pháp luật hiện hành về đăng ký kinh doanh và phải đáp ứng đủ các điều kiện về an ninh, trật tự, về vốn theo quy định tại Nghị định này và phải thông báo bằng văn bản cho cơ quan đăng ký kinh doanh, cơ quan Công an có thẩm quyền trong thời hạn mười ngày, kể từ ngày có sự thay đổi đó.
1. Có hợp đồng lao động hợp pháp với với doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ.
2. Có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, có sức khoẻ (giấy khám sức khoẻ của trung tâm y tế, bệnh viện từ cấp huyện trở lên), có đạo đức tốt, lý lịch rõ ràng (có xác nhận của Công an xã, phường, thị trấn nơi cư trú), có trình độ học vấn từ phổ thông trung học hoặc bổ túc trung học trở lên và không thuộc một trong các trường hợp quy định tại khoản 2, khoản 3 Điều 4 Nghị định này.
3. Có chứng chỉ nghiệp vụ bảo vệ do cơ quan Công an có thẩm quyền cấp theo quy định của Bộ Công an.
1. Chậm nhất là mười ngày trước khi bắt đầu hoạt động kinh doanh dịch vụ bảo vệ, người đứng đầu doanh nghiệp phải thông báo bằng văn bản cho Công an cấp tỉnh biết nơi đặt trụ sở, địa bàn và thời gian bắt đầu hoạt động, đồng thời phải sao gửi kèm theo Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và danh sách những người trong ban lãnh đạo, người quản lý và người giữ các chức vụ chủ chốt của doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ.
2. Trường hợp chuyển trụ sở, chi nhánh, văn phòng đại diện hoặc doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bảo vệ đăng ký kinh doanh ở tỉnh này mà mở chi nhánh, văn phòng đại diện hoặc thường xuyên tiến hành hoạt động kinh doanh dịch vụ bảo vệ ở tỉnh khác thì chậm nhất là mười ngày trước khi tiến hành hoạt động, người đứng đầu doanh nghiệp phải thông báo bằng văn bản và gửi kèm theo danh sách và trích ngang lý lịch của những người sẽ đến làm việc tại tỉnh đó cho Công an cấp tỉnh nơi đến biết.
CONDITIONS FOR SECURITY SERVICE BUSINESS ESTABLISHMENT, REGISTRATION AND ACTIVITIES
Article 9.- Conditions for security service business establishment and registration
1. For domestic organizations and individuals:
The legal capital for security service business is VND 2,000,000,000 (two billion dong).
Security service enterprises must maintain their charter capital at a level not lower than the above capital level throughout their operations.
2. The dossiers evidencing the conditions on capital prescribed in Clause 1 above comprise:
a/ The minutes on capital contribution by founding shareholders, for joint-stock companies, or founding members, for limited liability companies with two or more members; the owner's decision on capital allocation, for one-member limited liability companies, with owner being an organization; the written registration of investment capital of enterprise owners, for private enterprises and one-member limited liability companies with owners being individuals;
b/ For capital amounts contributed in cash, there must be certification by commercial banks licensed to operate in Vietnam of the collateral security of founding members;
c/ For capital amounts contributed in assets, there must be certificates of organizations with valuation function in Vietnam, regarding the results of valuation of assets contributed as capital. The certificates must be valid until the date of submission of dossiers at competent business registration offices.
3. For foreign enterprises in joint ventures with domestic enterprises
Foreign enterprises must be the ones specialized in security service business, having capital amounts and total asset value of USD 500,000 or more, having operated for five consecutive years or more, possessing the certification by competent bodies of the host countries that the enterprises and the persons representing the contributed capital amounts of the enterprises in the joint ventures with Vietnamese enterprises have not yet committed acts of violating the laws of the host or relevant countries.
Article 10.- Locations of headquarters, branches, representative offices of security service enterprises
1. The locations of headquarters, branches and representative offices of security service enterprises must be stable for at least one year; if they are houses owned by the business registrants, the business registration dossiers must contain valid papers; if they are rented houses, there must be house-renting contracts of one year or longer terms.
2. In case of relocation of headquarters, branches or representative offices of security service enterprises, the heads of such branches or representative offices must notify such in writing to the provincial-level police offices of the localities of departure and arrival at least 15 days before the relocation.
Article 11.- Conditions on, and criteria for, heads of security service enterprises and procedures for grant of certificates of full satisfaction of conditions on security and order
1. Heads of enterprises, branches or representative offices, members of Members' Councils or Management Boards; general directors, deputy general directors, directors, deputy directors and founding members participating in the founding of security service enterprises must fully satisfy the following conditions:
a/ Having full civil act capacity, good morality, clear biography and not falling into one of the cases specified in Article 4 of this Decree;
b/ Possessing collegial, university or higher degree in economics or law.
2. Those who have worked for other security service enterprises whose business registration certificates were withdrawn must satisfy an additional condition: during three previous consecutive years, they were not managers or did not hold any key position of the enterprises whose business registration certificates were withdrawn.
3. A dossier of request for the grant of certificates of full satisfaction of conditions on security and order to a security service enterprise:
a/The business registration certificate and logo of the enterprise;
b/ Resumes (affixed with photos and certified by People's Committees of communes, wards or townships of residence), copies of university or college diplomas (authenticated by competent bodies), copies of decisions on retirement, demobilization or decisions on relief from work (if any), judiciary record cards of enterprise leaders, managers defined in Clause 1 of this Article.
4. Competent police offices defined by the Ministry of Public Security shall consider and grant certificates of full satisfaction of security and order conditions to security service enterprises within seven working days after receiving complete and valid dossiers.
Article 12.- Replacement of leaders, managers and change of charter capital of security service enterprises
Upon replacement of their managers or key position holders or change of their charter capital, security service enterprises shall comply with current legal provisions on business registration and fully satisfy the conditions on security, order and capital as provided for in this Decree and notify such in writing to business registration offices and competent police offices within ten days from the date such change is effected.
Article 13.- Conditions on criteria for security service personnel
1. Having lawful labor contracts with security service enterprises.
2. Having full civil act capacity, being physically fit (health certificates of health centers or hospitals of district or higher levels), having good morality, clear biography (with certification of police offices of communes, wards or townships of residence), possessing upper secondary education or higher degree and not falling in one of the cases defined in Clauses 2 and 3, Article 4 of this Decree.
3. Possessing security operation certificates issued by competent police offices under regulations of the Ministry of Public Security.
Article 14.- Notices on the time of commencement of operations of security service enterprises
1. At least ten days before commencing security service business activities, enterprise heads must send written notices to provincial-level police offices on the locations of their headquarters, geographical areas and time for commencement of operations, together with copies of their business registration certificates and lists of their leadership members, managers and persons holding key positions.
2. In case of relocation of headquarters, branches or representative offices or when a security service enterprise registers its business in one province while opening its branch or representative office or regularly conducting its security service business activities in another province, at least ten days before starting the operations, the enterprise heads must send written notices together with the lists and extracted biographies of persons who will go to work in that province to the provincial-level police office of the arrival locality.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực