Số hiệu: | 40/2012/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 02/05/2012 | Ngày hiệu lực: | 26/06/2012 |
Ngày công báo: | 11/05/2012 | Số công báo: | Từ số 363 đến số 364 |
Lĩnh vực: | Tiền tệ - Ngân hàng | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Thống đốc NHNN sẽ căn cứ dự báo nhu cầu tiền mặt của nền kinh tế, nhu cầu tiền dự trữ phát hành, nhu cầu thay thế tiền không đủ tiêu chuẩn lưu thông hàng năm để quyết định cơ cấu, số lượng, giá trị tiền đang lưu thông cần in, đúc thêm.
Ngày 02/5/2012, Chính phủ đã ban hành Nghị định 40/2012/NĐ-CP về nghiệp vụ phát hành tiền, bảo quản, vận chuyển tài sản quý và giấy tờ có giá trong hệ thống NHNN, tổ chức tín dụng và chi nhánh ngân hàng nước ngoài, hướng dẫn nội dung trên.
Theo đó, để tăng cường chống tiền giả, NHNN tổ chức việc thiết kế mẫu tiền bảo đảm có tính thẩm mỹ cao, dễ nhận biết, thể hiện bản sắc văn hóa dân tộc, phù hợp với xu hướng phát hành mẫu tiền trên thế giới. Việc in, đúc mẫu tiền được thực hiện theo hợp đồng giữa NHNN và cơ sở in đúc, trên cơ sở kế hoạch in, đúc tiền và tiêu chuẩn kỹ thuật từng loại tiền do Thống đốc NHNN quy định. Trường hợp thực hiện chế bản in, tạo khuôn đúc và in, đúc tiền Việt Nam ở nước ngoài, NHNN trình Thủ tướng quyết định. Tiền, tài sản quý và giấy tờ có giá được bảo quản, phân loại, kiểm đếm, đóng gói, niêm phong và sắp xếp riêng ở từng khu vực trong kho tiền. Kho tiền được canh gác, bảo vệ thường xuyên, bảo đảm an toàn 24h/ngày.
Nghị định này có hiệu lực từ ngày 26/6/2012.
Chi phí thường xuyên hàng năm cho việc in, đúc, bảo quản, vận chuyển, phát hành, thu hồi, thay thế và tiêu hủy tiền được thực hiện và quản lý theo Luật ngân sách nhà nước và chế độ tài chính của Ngân hàng Nhà nước.
Chi phí liên quan đến việc in, đúc các loại tiền mới chưa phát hành được hạch toán riêng theo dự án được Chính phủ phê duyệt. Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quản lý, kiểm tra theo chế độ bảo mật và báo cáo Thủ tướng Chính phủ về nội dung các khoản chi, đồng gửi Bộ Tài chính.
EXPENSES ON MONEY PRINTING, MINTING, PRESERVATION, TRANSPORT, ISSUANCE, WITHDRWAL, REPLACEMENT AND DESTRUCTION
Annual regular expenses on money printing, minting, preservation, transport, issue, withdrawal, replacement and destruction shall be paid and managed under the Law on the State Budget and the State Bank's financial regulations.
Article 26. Expenses on printing and minting new money
Expenses on printing and minting new kinds of money not yet issued shall be separately recorded under the project approved by the Government. The Governor of the State Bank shall manage and examine such expenses under confidentiality regulations and simultaneously report the expenses to the Prime Minister and the Ministry of Finance.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực