Chương 3 Nghị định 28/2005/NĐ-CP: Tổ chức, quản trị, kiểm soát, điều hành của tổ chức tài chính quy mô nhỏ
Số hiệu: | 28/2005/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 09/03/2005 | Ngày hiệu lực: | 30/03/2005 |
Ngày công báo: | 15/03/2005 | Số công báo: | Số 12 |
Lĩnh vực: | Tiền tệ - Ngân hàng, Tài chính nhà nước | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Tổ chức tài chính quy mô nhỏ có Hội đồng quản trị, Ban Kiểm soát và Tổng giám đốc (Giám đốc).
2. Hội đồng quản trị tổ chức tài chính quy mô nhỏ không nhận tiết kiệm tự nguyện có số lượng thành viên tối thiểu là 03 người; Ban Kiểm soát tối thiểu là 01 người.
3. Hội đồng quản trị tổ chức tài chính quy mô nhỏ nhận tiết kiệm tự nguyện có số lượng thành viên tối thiểu là 03 người; Ban Kiểm soát là 03 người.
4. Hội đồng quản trị, Ban Kiểm soát, Tổng giám đốc (Giám đốc) của tổ chức tài chính quy mô nhỏ phải đáp ứng được yêu cầu về trình độ chuyên môn và đạo đức nghề nghiệp do Ngân hàng Nhà nước quy định.
5. Việc bầu, bổ nhiệm, miễn nhiệm Hội đồng quản trị, Ban Kiểm soát, Tổng giám đốc (Giám đốc) của tổ chức tài chính quy mô nhỏ được thực hiện theo quy định của Ngân hàng Nhà nước.
1. Hội đồng quản trị thực hiện nhiệm vụ quản trị tổ chức tài chính quy mô nhỏ theo quy định của pháp luật; quyết định chủ trương, phương hướng hoạt động của tổ chức tài chính quy mô nhỏ và thực hiện các quyền, nghĩa vụ khác được quy định tại điều lệ của tổ chức tài chính quy mô nhỏ.
2. Ban điều hành gồm Tổng giám đốc (Giám đốc) và các Phó Tổng giám đốc (Phó Giám đốc) thay mặt Hội đồng quản trị để quản lý và điều hành tổ chức tài chính quy mô nhỏ. Tổng giám đốc (Giám đốc) tổ chức tài chính quy mô nhỏ là đại diện pháp nhân của tổ chức tài chính quy mô nhỏ.
3. Ban Kiểm soát thay mặt Hội đồng quản trị kiểm soát hoạt động tài chính của tổ chức tài chính quy mô nhỏ và hoạt động điều hành của Tổng giám đốc (Giám đốc) thực hiện các quyền và nghĩa vụ khác được quy định tại điều lệ của tổ chức tài chính quy mô nhỏ.
1. Đang bị truy cứu trách nhiệm hình sự.
2. Đã bị kết án về các tội nghiêm trọng xâm phạm an ninh quốc gia, các tội nghiêm trọng xâm phạm sở hữu xã hội chủ nghĩa, sở hữu của công dân; các tội nghiêm trọng về kinh tế.
3. Đã bị kết án về các tội phạm khác mà chưa được xoá án.
4. Đã từng là thành viên Hội đồng quản trị hoặc Tổng giám đốc (Giám đốc) của một công ty đã bị phá sản, trừ các trường hợp theo quy định của pháp luật về phá sản.
5. Đã từng là đại diện theo pháp luật của một công ty bị đình chỉ hoạt động do vi phạm pháp luật nghiêm trọng.
6. Bố, mẹ, vợ, chồng, con, anh, chị, em ruột của thành viên Hội đồng quản trị, Ban Kiểm soát, Tổng giám đốc (Giám đốc) tổ chức tài chính quy mô nhỏ.
1. Tổ chức tài chính quy mô nhỏ được mở chi nhánh tại các địa bàn trong nước nơi có nhu cầu hoạt động. Việc mở và chấm dứt hoạt động của chi nhánh phải được Ngân hàng Nhà nước chấp thuận bằng văn bản.
2. Điều kiện, hồ sơ, thủ tục mở và chấm dứt hoạt động của chi nhánh tổ chức tài chính quy mô nhá được thực hiện theo hướng dẫn của Ngân hàng Nhà nước.
1. Các tổ chức và cá nhân góp vốn vào tổ chức tài chính quy mô nhỏ trên cơ sở hợp đồng góp vốn.
2. Việc góp vốn và chuyển nhượng vốn góp được thực hiện theo quy định của Ngân hàng Nhà nước.
ORGANIZATION, MANAGEMENT, CONTROL AND ADMINISTRATION OF SMALL-SIZED FINANCIAL INSTITUTIONS
Article 16. Organizational structure of small-sized financial institutions
1. Small-sized financial institutions shall each have a Managing Board, a Control Board and a general director (director).
2. The Managing Board of a small-sized financial institution not allowed to receive voluntary savings comprises at least three persons; and the Control Board, at least one person.
3. The Managing Board of a small-sized financial institution allowed to receive voluntary savings comprises at least three persons; and the Control Board, at least three persons.
4. The Managing Board, the Control Board and the general director (director) of a small-sized financial institution must meet the requirements on professional qualifications and ethics under the State Bank's regulations.
5. The election, appointment and dismissal of members of the Managing Board, the Control Board or the general director (director) of a small-sized financial institution shall comply with the State Bank's regulations.
Article 17. Functions and tasks of the Managing Board, the Executive Board, the Control Board
1. The Managing Board shall perform the task of managing the small-sized financial institution according to the provisions of law; decide on operation undertakings and orientations of such institution and have other rights and obligations defined in its charter.
2. The Executive Board, comprising the general director (director) and deputy general directors (deputy directors), shall, on behalf of the Managing Board, manage and administer the small-sized financial institution. The general director (director) of the small-sized financial institution shall be the legal-person representative of such institution.
3. The Control Board shall, on behalf of the Managing Board, control financial operations of the small-sized financial institution and executive operations of the general director (director) in exercising other rights and performing other obligations defined in the charter of such institution.
Article 18. Persons who must not be members of the Managing Board, the Control Board or general directors (directors)
1. Those who are being examined for penal liabilities.
2. Those who have been convicted for serious crimes of infringing upon national security, socialist ownership or citizens' ownership; or serious economic crimes.
3. Those who have been convicted for other crimes and their verdicts have not yet been remitted.
4. Those who once were members of the Managing Board or general director (director) of a bankrupt company, except for cases prescribed by the legislation on bankruptcy.
5. Those who once were at-law representatives of companies forced to terminate operation due to serious law violations.
6. Those who are fathers, mothers, wives, husbands, children or siblings of members of the Managing Board or the Control Board, the general director (director) of a small-sized financial institution.
Article 19. Opening and termination of operation of branches
1. Small-sized financial institutions may open branches in domestic localities where exist the operation needs. The opening of branches and termination of their operation must be approved in writing by the State Bank.
2. The conditions, dossiers and procedures for opening branches and terminating operations of branches of small-sized financial institutions shall comply with the State Bank's guidance.
Article 20. Capital contribution and transfer of contributed capital
1. Organizations and individuals shall contribute capital to small-sized financial institutions under capital-contribution contracts.
2. The capital contribution and transfer of contributed capital shall comply with the State Bank's regulations.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực