Chương I Nghị định 23/2018/NĐ-CP: Quy định chung
Số hiệu: | 23/2018/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 23/02/2018 | Ngày hiệu lực: | 15/04/2018 |
Ngày công báo: | 06/03/2018 | Số công báo: | Từ số 423 đến số 424 |
Lĩnh vực: | Bảo hiểm | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
06/09/2023 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
03 nguyên tắc bồi thường bảo hiểm cháy nổ bắt buộc
Ngày 23/02/2018, Chính phủ ban hành Nghị định 23/2018/NĐ-CP quy định về bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc.
Theo đó, doanh nghiệp bảo hiểm thực hiện xem xét, giải quyết bồi thường bảo hiểm theo quy định của pháp luật về kinh doanh bảo hiểm và theo nguyên tắc sau:
- Số tiền bảo hiểm đối với tài sản bị thiệt hại không vượt quá số tiền bảo hiểm của tài sản đó, trừ đi mức khấu trừ bảo hiểm theo quy định.
- Giảm trừ tối đa 10% số tiền bồi thường bảo hiểm trong trường hợp cơ sở có nguy hiểm về cháy nổ:
+ Không thực hiện đầy đủ, đúng hạn các kiến nghị tại Biên bản kiểm tra an toàn về phòng cháy, chữa cháy của cơ quan Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy;
+ Và dẫn đến tăng thiệt hại khi xảy ra cháy, nổ.
- Không có trách nhiệm bồi thường bảo hiểm đối với những khoản tiền phát sinh, tăng thêm do hành vi gian lận bảo hiểm.
Nghị định 23/2018/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 15/4/2018.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Nghị định này quy định về bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc:
1. Điều kiện, mức phí bảo hiểm; số tiền bảo hiểm tối thiểu.
2. Mức thu, chế độ quản lý, sử dụng nguồn thu từ bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc cho hoạt động phòng cháy, chữa cháy.
3. Trách nhiệm của các bộ, cơ quan có liên quan và doanh nghiệp bảo hiểm trong việc thực hiện bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc.
Nghị định này áp dụng đối với:
1. Cơ quan, tổ chức và cá nhân có cơ sở có nguy hiểm về cháy, nổ quy định tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định số 79/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và văn bản sửa đổi, bổ sung, thay thế (nếu có).
2. Doanh nghiệp bảo hiểm phi nhân thọ; chi nhánh doanh nghiệp bảo hiểm phi nhân thọ nước ngoài tại Việt Nam (sau đây gọi là “doanh nghiệp bảo hiểm”).
3. Cơ quan, tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc.
1. Cơ quan, tổ chức và cá nhân quy định tại khoản 1 Điều 2 Nghị định này (sau đây gọi là “bên mua bảo hiểm”) phải mua bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc tại các doanh nghiệp bảo hiểm kinh doanh nghiệp vụ bảo hiểm cháy, nổ theo quy định pháp luật.
2. Bên mua bảo hiểm và doanh nghiệp bảo hiểm triển khai bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc theo điều kiện, mức phí bảo hiểm, số tiền bảo hiểm tối thiểu quy định tại Nghị định này.
Ngoài việc tham gia bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc theo điều kiện, mức phí bảo hiểm, số tiền bảo hiểm tối thiểu quy định tại Nghị định này, bên mua bảo hiểm và doanh nghiệp bảo hiểm có thể thỏa thuận tại hợp đồng bảo hiểm về mở rộng điều kiện bảo hiểm, số tiền bảo hiểm tăng thêm và mức phí bảo hiểm bổ sung tương ứng. Trong trường hợp này, doanh nghiệp bảo hiểm có trách nhiệm tách riêng phần bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc trong hợp đồng bảo hiểm.
3. Doanh nghiệp bảo hiểm có quyền từ chối bán bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc trong các trường hợp sau:
a) Cơ sở chưa được nghiệm thu về phòng cháy và chữa cháy theo quy định pháp luật.
b) Cơ sở không có biên bản kiểm tra an toàn về phòng cháy và chữa cháy của cơ quan Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy hoặc biên bản kiểm tra đã quá 01 năm tính từ thời điểm lập đến thời điểm mua bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc.
c) Cơ sở đang bị tạm đình chỉ hoặc đình chỉ hoạt động do vi phạm quy định về phòng cháy và chữa cháy.
4. Bên mua bảo hiểm được tính chi phí mua bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc vào giá thành sản phẩm, dịch vụ (đối với cơ sở sản xuất kinh doanh) hoặc vào chi thường xuyên (đối với cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị xã hội và các tổ chức khác).
5. Khuyến khích các cơ quan, tổ chức và cá nhân không thuộc đối tượng phải mua bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc theo quy định tại Nghị định này mua bảo hiểm cháy, nổ trên cơ sở thỏa thuận với doanh nghiệp bảo hiểm và phù hợp với quy định pháp luật.
GENERAL PROVISIONS
This Decree provides for compulsory fire and explosion insurance:
1. Conditions for sale or purchase of compulsory insurance, insurance premiums; minimum sum insured.
2. Transfer, management and use of revenue from sale of fire and explosion insurance for fire prevention and fighting purposes.
3. Responsibilities of relevant Ministries and authorities, and insurance enterprises for compulsory fire and explosion insurance.
This Decree applies to:
1. Organizations and individuals having facilities facing fire hazard (hereinafter referred to as “insured facilities”) specified in the Appendix II enclosed with the Government’s Decree No. 79/2014/ND-CP and amendments thereto (if any).
2. Non-life insurance enterprises, branches of foreign non-life insurance enterprises in Vietnam (hereinafter referred to as “insurer”).
3. Other organizations and individuals related to compulsory fire and explosion insurance.
Article 3. Rules for participation in compulsory fire and explosion insurance
1. Organizations and individuals specified in Clause 1, Article 2 of this Decree (hereinafter referred to as “the policyholder”) must purchase compulsory fire and explosion insurance from insurers that sell fire and explosion insurance in accordance with regulations of law.
2. The conditions for purchase and sale of insurance, insurance premiums and minimum sum insured are specified in this Decree.
In addition to compulsory fire and explosion insurance specified in this Decree, the policyholder and the insurer may agree on additional insurance conditions or increase in the sum insured and insurance premiums. In this case, the insurer shall separate the compulsory fire and explosion insurance in the insurance contract.
3. The insurer may refuse to sell compulsory fire and explosion insurance in the following cases:
a) The facility has not undergone fire safety inspection in accordance with regulations of law.
b) The facility does not have a record on fire safety inspection by the fire department or the record expires 01 year from the date on which it is made to the date on which compulsory fire and explosion insurance is purchased.
c) The facility is temporarily suspended or suspended due to violations of fire safety regulations.
4. The policyholder may include the expenses for purchase of compulsory fire fighting and prevention in the prices of products and services (applicable to manufacturing and trading facilities) or in recurrent expenditures (applicable to state administrative authorities, public service providers, socio-political organizations and other organizations).
5. Organizations and individuals that are not required to purchase compulsory fire and explosion insurance in accordance with regulations of this Decree should purchase fire and explosion insurance under a contract with the insurer and in accordance with regulations of law.