Chương IV Nghị định 108/2017/NĐ-CP quản lý nhà nước về phân bón: Xuất khẩu, nhập khẩu phân bón
Số hiệu: | 108/2017/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 20/09/2017 | Ngày hiệu lực: | 20/09/2017 |
Ngày công báo: | 01/10/2017 | Số công báo: | Từ số 727 đến số 728 |
Lĩnh vực: | Thương mại | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/10/2020 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Quy định mới về phân bón không được lưu hành
Đây là một trong những nội dung nổi bật được quy định tại Nghị định 108/2017/NĐ-CP về quản lý phân bón vừa được Chính phủ ban hành.
Theo đó, tại Nghị định này đã quy định về phân bón không được công nhận lưu hành và phân bón bị huỷ bỏ quyết định công nhận lưu hành, cụ thể như sau:
- Những loại phân bón không được công nhận lưu hành do:
+ Có các yếu tố gây hại vượt mức cho phép theo quy định của pháp luật hiện hành;
+ Có bằng chứng khoa học về việc gây hại đến sức khoẻ con người và môi trường;
+ Trùng tên với các phân bón đã được công nhận lưu hành;
- Những loại phân bón đã có Quyết định công nhận lưu hành nhưng nay hủy bỏ quyết định đó do:
+ Có bằng chứng khoa học về việc gây hại đến sức khoẻ con người và môi trường;
+ Sử dụng các tài liệu hoặc cung cấp thông tin không đúng với phân bón đề nghị lưu hành;
+ Đã hết thời gian công bố lưu hành nhưng nay không công nhận lại;
Nghị định 108/2017/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 20/09/2017 và thay thế Nghị định 202/2013/NĐ-CP ngày 27/11/2013.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Phân bón xuất khẩu phải bảo đảm phù hợp với quy định của nước nhập khẩu, hợp đồng, điều ước quốc tế, thỏa thuận quốc tế thừa nhận lẫn nhau về kết quả đánh giá sự phù hợp với nước, vùng lãnh thổ liên quan.
1. Tổ chức, cá nhân có phân bón đã được công nhận lưu hành tại Việt Nam được nhập khẩu hoặc ủy quyền cho tổ chức, cá nhân khác nhập khẩu thì không cần giấy phép nhập khẩu, trừ trường hợp quy định tại khoản 2 Điều này.
2. Tổ chức, cá nhân nhập khẩu phân bón chưa được công nhận phải có Giấy phép nhập khẩu thuộc một trong các trường hợp dưới đây:
a) Phân bón để khảo nghiệm;
b) Phân bón chuyên dùng cho sân thể thao, khu vui chơi giải trí;
c) Phân bón chuyên dùng của các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài để phục vụ cho sản xuất trong phạm vi của doanh nghiệp; sử dụng trong các dự án của nước ngoài tại Việt Nam;
d) Phân bón làm quà tặng; làm hàng mẫu;
đ) Phân bón tham gia hội chợ, triển lãm;
e) Phân bón nhập khẩu để sản xuất phân bón xuất khẩu;
g) Phân bón phục vụ nghiên cứu khoa học;
h) Phân bón làm nguyên liệu để sản xuất phân bón.
3. Tổ chức, cá nhân nhập khẩu phân bón ngoài các giấy tờ, tài liệu theo quy định về nhập khẩu hàng hóa thì phải nộp cho cơ quan Hải quan Thông báo kết quả kiểm tra nhà nước chất lượng phân bón nhập khẩu đối với trường hợp quy định tại khoản 1 Điều 30 Nghị định này; Giấy phép nhập khẩu phân bón (nộp trực tiếp hoặc thông qua Hệ thống Một cửa quốc gia) đối với trường hợp quy định khoản 2 Điều này.
Trường hợp ủy quyền nhập khẩu thì tổ chức, cá nhân nhận ủy quyền phải xuất trình giấy ủy quyền của tổ chức, cá nhân đứng tên đăng ký cho tổ chức cá nhân nhập khẩu tại cơ quan Hải quan.
1. Hình thức nộp hồ sơ
Tổ chức, cá nhân nộp 01 bộ hồ sơ theo một trong các hình thức trực tiếp hoặc qua đường bưu điện hoặc qua Cổng thông tin điện tử.
Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày tiếp nhận hồ sơ, nếu hồ sơ không hợp lệ phải thông báo cho tổ chức, cá nhân để bổ sung hồ sơ.
2. Hồ sơ:
a) Đơn đăng ký nhập khẩu phân bón theo Mẫu số 19 tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định này;
b) Bản sao hợp lệ hoặc bản sao (mang theo bản chính để đối chiếu) một trong các giấy tờ sau: Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc Giấy tờ chứng minh tư cách pháp nhân hoặc Giấy chứng nhận đầu tư (đối với trường hợp doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài) hoặc văn bản phê duyệt chương trình, dự án đầu tư của cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền (đối với trường hợp dự án của nước ngoài tại Việt Nam) hoặc văn bản phê duyệt chương trình, dự án được doanh nghiệp phê duyệt theo quy định pháp luật;
c) Tờ khai kỹ thuật theo Mẫu số 20 tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định này;
d) Bản tiếng nước ngoài kèm theo bản dịch sang tiếng Việt có xác nhận của cơ quan dịch thuật hoặc của đơn vị đăng ký nhập khẩu về chỉ tiêu chất lượng, công dụng, hướng dẫn sử dụng, cảnh báo an toàn;
đ) Trường hợp nhập khẩu phân bón theo quy định tại điểm a, b, c, d khoản 2 Điều 27 của Nghị định này, ngoài các văn bản, tài liệu quy định tại điểm a, b, c, d khoản này, tổ chức, cá nhân phải nộp bản sao hợp lệ hoặc bản sao (mang theo bản chính để đối chiếu), kèm theo bản dịch ra tiếng Việt có xác nhận của cơ quan dịch thuật hoặc của đơn vị đăng ký nhập khẩu Giấy chứng nhận lưu hành tự do (Certificate of Free Sale - CFS) do nước xuất khẩu cấp hoặc Giấy xác nhận phù hợp quy chuẩn của nước xuất khẩu;
e) Trường hợp nhập khẩu phân bón theo quy định tại điểm đ khoản 2 Điều 27 của Nghị định này, ngoài các văn bản, tài liệu quy định tại điểm a, b, c, d khoản này, tổ chức, cá nhân phải nộp Giấy xác nhận hoặc Giấy mời tham gia hội chợ, triển lãm tại Việt Nam;
g) Trường hợp nhập khẩu phân bón theo quy định tại điểm e khoản 2 Điều 27 của Nghị định này, ngoài các văn bản, tài liệu quy định tại điểm a, b khoản này, tổ chức, cá nhân phải nộp bản chính hoặc bản sao hợp lệ hợp đồng nhập khẩu, hợp đồng xuất khẩu hoặc hợp đồng gia công với đối tác nước ngoài;
h) Trường hợp nhập khẩu phân bón theo quy định tại điểm g khoản 2 Điều 27 của Nghị định này, ngoài các văn bản, tài liệu quy định tại điểm a, b, c, d khoản này, tổ chức, cá nhân phải nộp bản sao hợp lệ đề cương nghiên cứu về phân bón đề nghị nhập khẩu.
3. Thẩm định và thẩm quyền cấp Giấy phép nhập khẩu phân bón
Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Cục Bảo vệ thực vật cấp Giấy phép nhập khẩu phân bón theo Mẫu số 21 tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Nghị định này; trường hợp không cấp phải có văn bản trả lời và nêu rõ lý do.
EXPORT AND IMPORT OF FERTILIZERS
Article 26. Export of fertilizers
Fertilizers shall be exported in accordance with regulations of importing countries, contracts, international treaties, international agreements on admitting results of assessment of conformity with relevant countries and territories.
Article 27. Import of fertilizers
1. Organizations and individuals having their fertilizers recognized may import or assign other organizations or individuals to import fertilizers for which licenses are not required, except for the cases prescribed in Clause 2 of this Article.
2. An organization or individual importing one of the following fertilizers which have not been recognized shall obtain an import license:
a) Fertilizers used for testing;
b) Specialized fertilizers for sports grounds and amusement parks
c) Specialized fertilizers used by foreign-invested enterprises for their production within their operating scope or used for foreign projects in Vietnam;
d) Fertilizers used as presents or samples;
dd) Fertilizers in fairs and exhibitions;
e) Fertilizers imported for producing other fertilizers for export;
g) Fertilizers used for scientific research;
h) Fertilizers used as materials for producing other fertilizers.
3. Apart from the documents prescribed in regulations on importing goods, an importer of fertilizers shall submit a notification of results of state inspection in terms of quality of the imported fertilizer if it is subject to the state inspection as prescribed in Clause 1 Article 30 of this Article or submit the license for importing the fertilizers prescribed in Clause 2 of this Article to the customs authority in person or through Vietnam National Single Window.
In case of export authorization, authorized organizations or individuals shall show authorization letters of importers to customs authorities.
Article 28. Applications and procedures for issuance of licenses for importing fertilizers
1. Forms of submission of applications
An organization or individual shall submit an application in person, by post or through web portals.
Within 03 working days from the day on which the application is received, if it is not valid, a notification of completing the application will be sent to the applicant.
2. An application for a license for importing fertilizers shall consist of:
a) An application form for the license for importing fertilizers using the specimen 19 prescribed in Appendix I of this Decree;
b) A valid copy or copy enclosed with the original copy for comparison of one of the following documents:
The enterprise registration certificate, document proving the applicant’s legal status, investment certificate in case of foreign-invested enterprises, documents on approving investment programs or projects issued by competent authorities in case of foreign projects carried out in Vietnam or documents on approving programs or projects approved by the applicant in accordance with regulations of law;
c) A technical declaration using the specimen 20 prescribed in Appendix I of this Decree;
d) Documents on quality criteria, utilities, instructions for use and safety warning made in foreign language enclosed with their Vietnamese versions that are certified by the translator or the applicant;
dd) In case of the import of the fertilizers prescribed in Points a, b, c and d Clause 2 Article 27 of this Decree, apart from the documents prescribed in Points a, b, c and d of this Article, the applicant shall submit a valid copy or copy enclosed with the original copy and Vietnamese version of Certificate of Free Sale (CFS) issued by the exporting country or written confirmation of conformity with regulations of the exporting country;
e) In case of import of the fertilizers prescribed in Point dd Clause 2 Article 27 of this Decree, apart from the documents prescribed in Point a, b, c and d of this Clause, the applicant shall submit a written confirmation or written invitation to take part in fairs or exhibitions in Vietnam;
g) In case of import of the fertilizers prescribed in Point e Clause 2 Article 27 of this Decree, apart from the documents prescribed in Point a, b, c and d of this Clause, the applicant shall submit the original copy or valid copy of the import contract, export contract or processing contract signed with a foreign partner;
h) In case of import of the fertilizers prescribed in Point g Clause 2 Article 27 of this Decree, apart from the documents prescribed in Point a, b, c and d of this Clause, the applicant shall submit a valid copy of the outline of research into fertilizers to be imported.
3. Verification of applications and power to issue licenses for importing fertilizers
Within 7 days from the day on which the valid application is received, the Plant Protection Department shall issue the license for importing fertilizers using the specimen 21 prescribed in Appendix 1 of this Decree or send a written explanation to the applicant if it refuses to issue the license.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực