Chương 5 Luật tiếp công dân 2013: Tiếp công dân của các cơ quan Quốc, đại biểu Quốc hội, của hội đồng nhân và đại biểu hội đồng nhân các cấp
Số hiệu: | 42/2013/QH13 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Sinh Hùng |
Ngày ban hành: | 25/11/2013 | Ngày hiệu lực: | 07/01/2014 |
Ngày công báo: | 30/12/2013 | Số công báo: | Từ số 1005 đến số 1006 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Các cơ quan của Quốc hội có trách nhiệm tổ chức việc tiếp công dân tại địa điểm tiếp công dân của Quốc hội hoặc nơi tiếp công dân do các cơ quan của Quốc hội lựa chọn khi cần thiết để tiếp nhận khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh của cử tri.
2. Ủy ban thường vụ Quốc hội có trách nhiệm chỉ đạo, điều hòa, phối hợp và tổ chức việc tiếp công dân của các cơ quan của Quốc hội, đại biểu Quốc hội.
Ban dân nguyện thuộc Ủy ban thường vụ Quốc hội có trách nhiệm giúp Ủy ban thường vụ Quốc hội trong việc tổ chức công tác tiếp công dân của các cơ quan của Quốc hội, đại biểu Quốc hội; đại diện cho các cơ quan của Quốc hội thực hiện tiếp công dân thường xuyên tại Trụ sở tiếp công dân ở trung ương và địa điểm tiếp công dân của Quốc hội.
3. Hội đồng dân tộc, các Ủy ban của Quốc hội có trách nhiệm phân công đại diện Thường trực Hội đồng, Thường trực Ủy ban tiếp công dân đến khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh; nghiên cứu và xử lý khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh thuộc lĩnh vực Hội đồng dân tộc, các Ủy ban của Quốc hội phụ trách; phối hợp với Ban dân nguyện và các cơ quan hữu quan trong việc tiếp công dân khi cần thiết.
1. Đại biểu Quốc hội thực hiện việc tiếp công dân tại Trụ sở tiếp công dân cấp tỉnh hoặc nơi tiếp công dân do Đoàn đại biểu Quốc hội bố trí theo sự phân công của Trưởng đoàn đại biểu Quốc hội hoặc khi thấy cần thiết.
Lịch tiếp công dân của đại biểu Quốc hội được thông báo cho đại biểu Quốc hội biết chậm nhất là 10 ngày làm việc, trước ngày có lịch tiếp. Trường hợp không thể tham gia tiếp công dân theo lịch đã được thông báo, đại biểu Quốc hội báo cáo với Trưởng Đoàn đại biểu Quốc hội chậm nhất là 05 ngày làm việc, trước ngày có lịch tiếp.
2. Khi công dân có yêu cầu gặp đại biểu Quốc hội để trình bày khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh thì đại biểu Quốc hội có trách nhiệm sắp xếp thời gian tiếp công dân; trường hợp chưa thể tiếp công dân được thì đại biểu Quốc hội cử người nhận đơn hoặc hẹn tiếp công dân vào thời gian thích hợp.
3. Đoàn đại biểu Quốc hội có trách nhiệm tổ chức để đại biểu Quốc hội thực hiện việc tiếp công dân; giúp đại biểu Quốc hội chuyển đơn và theo dõi, đôn đốc việc giải quyết khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh của công dân mà đại biểu Quốc hội, Đoàn đại biểu Quốc hội đã chuyển đến cơ quan, tổ chức, đơn vị có thẩm quyền giải quyết.
1. Đại biểu Hội đồng nhân dân cấp tỉnh, cấp huyện thực hiện việc tiếp công dân tại Trụ sở tiếp công dân cùng cấp hoặc tại nơi tiếp công dân ở địa phương mà đại biểu ứng cử theo sự bố trí của Thường trực Hội đồng nhân dân cùng cấp.
Đại biểu Hội đồng nhân dân cấp xã thực hiện việc tiếp công dân tại Trụ sở Ủy ban nhân dân cùng cấp.
2. Thường trực Hội đồng nhân dân cấp tỉnh, Thường trực Hội đồng nhân dân cấp huyện, Chủ tịch Hội đồng nhân dân cấp xã có trách nhiệm tổ chức để đại biểu Hội đồng nhân dân cấp mình tiếp công dân; sắp xếp lịch tiếp công dân của đại biểu Hội đồng nhân dân; cử công chức tiếp công dân thường xuyên tại Trụ sở tiếp công dân cấp tỉnh, cấp huyện; tổ chức để đại biểu Hội đồng nhân dân tiếp công dân tại nơi tiếp công dân ở địa phương mà đại biểu ứng cử.
3. Đại biểu Hội đồng nhân dân thực hiện tiếp công dân theo lịch đã được phân công. Khi nhận được khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh của công dân, đại biểu Hội đồng nhân dân có trách nhiệm nghiên cứu, hướng dẫn công dân gửi khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh đến đúng cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền giải quyết. Trong trường hợp cần thiết, đại biểu Hội đồng nhân dân trực tiếp hoặc thông qua Thường trực Hội đồng nhân dân cùng cấp, ở cấp xã thì thông qua Chủ tịch Hội đồng nhân dân chuyển đơn đến cơ quan, tổ chức, đơn vị có thẩm quyền giải quyết và theo dõi, đôn đốc việc giải quyết.
Ủy ban thường vụ Quốc hội quy định chi tiết việc tiếp công dân của các cơ quan của Quốc hội, đại biểu Quốc hội, Hội đồng nhân dân, đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp.
CITIZEN RECEPTION BY NATIONAL ASSEMBLY AGENCIES, NATIONAL ASSEMBLY DEPUTIES, PEOPLE’S COUNCILS AND DEPUTIES OF PEOPLE’S COUNCILS OF ALL LEVELS
Article 20. Citizen reception by National Assembly agencies
1. National Assembly agencies shall organize citizen reception at citizen reception places of the National Assembly, or citizen reception places selected by National Assembly agencies when necessary, in order to receive complaints, denunciations, petitions and reports of voters.
2. The National Assembly Standing Committee shall direct, regulate, coordinate and organize citizen reception by National Assembly agencies and National Assembly deputies.
The People’s Aspirations Board of the National Assembly Standing Committee shall assist the latter in organizing citizen reception by National Assembly agencies and National Assembly deputies; and represent National Assembly agencies to regularly receive citizens at central citizen reception offices and citizen reception places of the National Assembly.
3. The Ethnic Council and Committees of the National Assembly shall assign representatives of their standing bodies to receive citizens making complaints, denunciations, petitions or reports; study and handle complaints, denunciations, petitions and reports on the fields under their responsibilities; and coordinate with the People’s Aspirations Board and concerned agencies in receiving citizens when necessary.
Article 21. Citizen reception by National Assembly deputies
1. National Assembly deputies shall receive citizens at provincial-level citizen reception offices or citizen reception places arranged by National Assembly deputy delegations as assigned by heads of National Assembly deputy delegations or when necessary.
The agenda on citizen reception by National Assembly deputies shall be notified to National Assembly deputies at least 10 working days before the date planned for reception. When unable to receive in person citizens according to the notified agenda, a National Assembly deputy shall report such to the head of the National Assembly deputy delegation at least 5 working days before the date planned for reception.
2. When citizens request to meet National Assembly deputies to present their complaints, denunciations, petitions or reports, National Assembly deputies shall arrange time to receive them. If unable to receive them yet, National Assembly deputies shall assign persons to receive their written complaints, denunciations, petitions or reports, or make appointment to receive citizens at appropriate time.
3. National Assembly deputy delegations shall organize citizen reception by National Assembly deputies; assist National Assembly deputies in forwarding written complaints, denunciations, petitions or reports and monitoring and urging the settlement of complaints, denunciations, petitions and reports of citizens forwarded by National Assembly deputies or National Assembly deputy delegations to competent agencies, organizations or units.
Article 22. Citizen reception by People’s Councils and deputies of People’s Councils of all levels
1. Provincial- or district-level People’s Council deputies shall receive citizens at the citizen reception office of the respective level or at citizen reception places of the localities which they represent as arranged by the standing body of the People’s Council of the respective level.
Commune-level People’s Council deputies shall receive citizens at the office of the commune-level People’s Committee.
2. The standing bodies of provincial- and district-level People’s Councils and commune-level People’s Council chairpersons shall organize citizen reception by People’s Council deputies of their levels; work out the agenda on citizen reception by People’s Council deputies; assign civil servants to regularly receive citizens at provincial- and district-level citizen reception offices; and organize citizen reception by People’s Council deputies at citizen reception places of the localities which the deputies represent.
3. People’s Council deputies shall receive citizens as assigned according to the agenda. When receiving complaints, denunciations, petitions or reports of citizens, People’s Council deputies shall study them and guide citizens in sending their complaints, denunciations, petitions or reports to relevant competent agencies, organizations or persons. When necessary, People’s Council deputies shall directly or via the standing body of the People’s Council of the respective level or via the commune-level People’s Council chairperson forward citizens’ written complaints, denunciations, petitions or reports to competent agencies, organizations or units and monitor and urge their settlement.
Article 23. Detailed provisions on citizen reception by agencies of the National Assembly, National Assembly deputies, People’s Councils and People’s Council deputies of all levels
The National Assembly Standing Committee shall prescribe in detail citizen reception by agencies of the National Assembly, National Assembly deputies, People’s Councils and People’s Council deputies of all levels.