Chương 3 Luật hợp tác xã 1996: Xã Viên
Số hiệu: | 47-L/CTN | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nông Đức Mạnh |
Ngày ban hành: | 20/03/1996 | Ngày hiệu lực: | 01/01/1997 |
Ngày công báo: | 31/07/1996 | Số công báo: | Số 14 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/07/2004 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1- Công dân Việt Nam từ mười tám tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, có góp vốn, góp sức, tán thành Điều lệ hợp tác xã, tự nguyện xin gia nhập hợp tác xã có thể trở thành xã viên hợp tác xã.
2- Một người có thể là xã viên của nhiều hợp tác xã không cùng ngành, nghề, nếu Điều lệ hợp tác xã không quy định khác.
3- Hộ gia đình có thể trở thành xã viên hợp tác xã. Điều kiện trở thành xã viên hợp tác xã, thủ tục kết nạp và từ cách xã viên của hộ gia đình do Chính phủ quy định.
Xã viên có các quyền sau đây:
1- Được ưu tiên làm việc cho hợp tác xã và được trả công lao động theo quy định của Điều lệ hợp tác xã;
2- Hưởng lãi chia theo vốn góp, công sức đóng góp của xã viên và theo mức độ sử dụng dịnh vụ của hợp tác xã;
3- Được hợp tác xã cung cấp các thông tin kinh tế - kỹ thuật cần thiết; được hợp tác xã tổ chức đào tạo, bồi dưỡng và nâng cao trình độ nghiệp vụ;
4- Hưởng thụ các phúc lợi xã hội chung của hợp tác xã, được hợp tác xã thực hiện các cam kết kinh tế, tham gia bảo hiểm xã hội theo quy định của pháp luật;
5- Được khen thưởng khi có nhiều đóng góp trong việc xây dựng và phát triển hợp tác xã;
6- Dự Đại hội hoặc bầu đại biểu dự Đại hội, dự các cuộc họp xã viên để bàn bạc và biểu quyết các công việc của hợp tác xã;
7- Ứng cử, bầu cử vào Ban quản trị, Chủ nhiệm, Ban kiểm soát và những chức danh được bầu khác của hợp tác xã;
8- Đề đạt ý kiến với Ban quản trị, Chủ nhiệm, Ban kiểm soát của hợp tác xã và yêu cầu được trả lời; yêu cầu Ban quản trị, Chủ nhiệm, Ban kiểm soát triệu tập Đại hội xã viên bất thường theo quy định tại khoản 4 Điều 26 của Luật này;
9- Chuyển vốn góp và các quyền lợi, nghĩa vụ của mình cho người khác theo quy định của Điều lệ hợp tác xã;
10- Xin ra hợp tác xã theo quy định của Điều lệ hợp tác xã;
11- Được trả lại vốn góp và các quyền lợi khác khi ra hợp tác xã; trong trường hợp xã viên chết, vốn góp và các quyền lợi, nghĩa vụ khác của xã viên được giải quyết theo quy định của pháp luật về thừa kế.
Xã viên có các nghĩa vụ sau đây:
1- Chấp hành Điều lệ, nội quy hợp tác xã, các nghị quyết của Đại hội xã viên;
2- Góp vốn theo quy định của Điều lệ hợp tác xã; vốn góp có thể nhiều hơn mức tối thiểu, nhưng ở mọi thời điểm không vượt quá 30% (ba mươi phần trăm) tổng số vốn Điều lệ của hợp tác xã;
3- Hợp tác giữa các xã viên với nhau, học tập nâng cao trình độ, góp phần thúc đẩy hợp tác xã phát triển;
4- Thực hiện các cam kết kinh tế với hợp tác xã, tham gia đóng bảo hiểm xã hội theo quy định của pháp luật;
5- Trong phạm vi vốn góp của mình, cùng chịu trách nhiệm về các khoản nợ, rủi ro, thiệt hại, các khoản lỗ của hợp tác xã;
6- Bồi thường thiệt hại do mình gây ra cho hợp tác xã theo quy định của Điều lệ hợp tác xã.
1- Tư cách xã viên hợp tác xã chấm dứt khi có một trong các trường hợp sau đây:
a) Xã viên chết;
b) Xã viên mất năng lực hành vi dân sự;
c) Xã viên đã được chấp nhận ra hợp tác xã theo quy định của Điều lệ hợp tác xã;
d) Xã viên đã chuyển hết vốn góp và các quyền lợi, nghĩa vụ xã viên cho người khác theo quy định tại khoản 9 Điều 23 của Luật này;
đ) Xã viên bị Đại hội xã viên khai trừ;
e) Các trường hợp khác do Điều lệ hợp tác xã quy định.
2- Việc giải quyết quyền lợi và nghĩa vụ đối với xã viên trong các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều này do Điều lệ hợp tác xã quy định.
Article 22.- Conditions to become a cooperative member
1. Every Vietnamese citizen aged from eighteen years upward who has the capacity for civil acts, who contributes capital and labor, who approves the Statute of the cooperative and voluntarily joining the cooperative, can become member of the cooperative.
2. A person can be member of many cooperatives of different branches and trades if the Statute of the cooperative does not otherwise stipulate.
3. A family household can become member of the cooperative. The conditions to become member of cooperative, the procedures of admission and cooperative membership of the household shall be stipulated by the Government.
Article 23.- Rights of a cooperative member
A cooperative member has the following rights:
1. To enjoy the priority to work for the cooperative and enjoy remuneration in accordance with provisions of its Statute;
2. To enjoy the profit divided according to the amount of capital and labor he/she has contributed and the extent he/she uses the services of the cooperative;
3. To be provided with necessary economic and technical information by the cooperative; and with training, skill fostering and upgrading organized by the cooperative;
4. To benefit from the common social welfare of the cooperative, the fulfilment of economic commitments by the cooperative and participate in social insurance in accordance with provisions of law;
5. To be rewarded if he/she has made meritorious contributions to the building and development of the cooperative;
6. To participate in the Congress or to elect delegates to the Congress, participate in the meetings of the cooperative members to discuss and vote on the work of the cooperative;
7. To stand for, or be elected as member of the Managing Board, Chairman, member of the Control Board or other elected positions of the cooperative.
8. To make proposals or suggestions to the Managing Board, the Manager, the Control Board of the cooperative and request for reply; request the Managing Board, the Manager and the Control Board to convene an extraordinary Congress of cooperative members in accordance with Clause 4, Article 26 of this Law;
9. To transfer his/her contributed capital and rights and obligations to other persons in accordance with provisions of the Statute of the cooperative;
10. To ask for leaving the cooperative as provided for by the Statute of the cooperative;
11. To get back the contributed capital and other interests when leaving the cooperative. In the event that the cooperative member dies, the capital he/she has contributed and his/her other interests and obligations shall be settled in accordance with the law on inheritance;
Article 24.- Obligations of a cooperative member
A cooperative member has the following obligations:
1. To comply with the Statute, regulations of the cooperative and the resolutions of the Congress of the cooperative members;
2. To contribute capital in accordance with provisions of the Statute of the cooperative; the contributed capital may be greater than the minimum level of capital contribution, but must not, under no circumstances, exceed 30% (thirty percent) of the total statutory capital of the cooperative.
3. To cooperate with one another, to further his/her study so as to raise the educational and skill level and contribute to the promotion of the cooperative's development;
4. To fulfill the economic commitment with the cooperative; pay social insurance in accordance with provisions of law;
5. To bear, within the scope of his/her contributed capital, the common responsibility for the debts, risks, damage and losses of the cooperative;
6. To compensate for the losses caused by himself/herself to the cooperative in accordance with provisions of the Statute of the cooperative.
Article 25.- Termination of cooperative membership
1. The cooperative membership shall be terminated in the following cases:
a) The cooperative member dies;
b) The cooperative member loses the capacity for civil acts;
c) The cooperative member is allowed to leave the cooperative in accordance with provisions of the Statute of the cooperative;
d) The cooperative member's contributed capital as well as his/her rights and obligations have been fully transferred to other people in accordance with provisions of Clause 9, Article 23 of this Law;
e) The cooperative member is expelled from the cooperative by the Congress of cooperative members;
f) Other cases as stipulated by the Statute of the cooperative;
2. The settlement of the interests and obligations regarding the cooperative members in cases stipulated in Clause 1 of this Article shall be defined by the Statute of the cooperative.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực