Chương IV Nghị định 86/2024/NĐ-CP phương pháp trích lập dự phòng rủi ro của tổ chức tín dụng: Trách nhiệm của cơ quan quản lý nhà nước
Số hiệu: | 86/2024/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Lê Minh Khái |
Ngày ban hành: | 11/07/2024 | Ngày hiệu lực: | 11/07/2024 |
Ngày công báo: | 27/07/2024 | Số công báo: | Từ số 863 đến số 864 |
Lĩnh vực: | Tiền tệ - Ngân hàng | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Các trường hợp sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro tín dụng
Ngày 11/7/2024, Chính phủ ban hành Nghị định 86/2024/NĐ-CP có nội dung quy định về những trường hợp sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro tín dụng đối với tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài.
Các trường hợp sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro tín dụng
Theo đó, tổ chức tín dụng (trừ tổ chức tài chính vi mô), chi nhánh ngân hàng nước ngoài sẽ được sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro trong những trường hợp như sau:
- Khách hàng là tổ chức bị giải thể, phá sản; cá nhân bị chết, mất tích;
- Các khoản nợ được phân loại vào nợ nhóm 5.
Đối với tổ chức tài chính vi mô thì sẽ sẽ sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro trong những trường hợp sau:
- Khách hàng là tổ chức bị giải thể, phá sản; cá nhân bị chết, mất tích;
- Các khoản nợ được phân loại vào nợ nhóm 5.
- Khách hàng là cá nhân bị thương tật vĩnh viễn không còn khả năng lao động tạo thu nhập.
Ngoài ra, khi sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro thì tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài cần phải tuân thủ theo các nguyên tắc sau:
- Đối với trường hợp tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài đã xử lý tài sản bảo đảm để thu hồi nợ theo thỏa thuận của các bên và theo quy định của pháp luật, tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài sử dụng dự phòng cụ thể để xử lý rủi ro đối với số dư nợ còn lại của khoản nợ;
Trường hợp sử dụng dự phòng cụ thể không đủ bù đắp rủi ro của khoản nợ thì sử dụng dự phòng chung để xử lý rủi ro;
- Đối với trường hợp tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài chưa xử lý tài sản bảo đảm để thu hồi nợ, tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro theo nguyên tắc sau:
+ Sử dụng dự phòng cụ thể để xử lý rủi ro đối với khoản nợ đó;
+ Khẩn trương tiến hành xử lý tài sản bảo đảm theo thỏa thuận với khách hàng và theo quy định của pháp luật để thu hồi nợ;
+ Trường hợp sử dụng dự phòng cụ thể và số tiền thu được từ xử lý tài sản bảo đảm không đủ bù đắp rủi ro của khoản nợ thì sử dụng dự phòng chung để xử lý rủi ro;
- Tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài hạch toán ngoại bảng phần dư nợ đã sử dụng dự phòng cụ thể, dự phòng chung để xử lý rủi ro quy định tại các điểm a, b khoản 3 Điều 11 Nghị định 86/2024/NĐ-CP .
Xem chi tiết tại Nghị định 86/2024/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 11/7/2024.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Kiểm tra, thanh tra, giám sát tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài thực hiện việc trích lập dự phòng và sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro theo quy định tại Nghị định này; xử lý vi phạm trong việc trích lập và sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro theo thẩm quyền và theo quy định pháp luật.
2. Xử lý hồ sơ chấp thuận đề nghị của chi nhánh ngân hàng nước ngoài về việc áp dụng chính sách dự phòng rủi ro của ngân hàng nước ngoài.
3. Chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính và các bộ, ngành liên quan báo cáo Chính phủ thực hiện việc tổng kết, đánh giá việc thực hiện Nghị định này để trình Chính phủ sửa đổi, bổ sung, thay thế Nghị định này trong trường hợp cần thiết.
RESPONSIBILITIES OF REGULATORY BODIES
Article 18. Responsibilities of SBV
1. Audit, inspect and supervise the establishment and use of provisions by CIs and FBBs for risk management as prescribed in this Decree; impose penalties for violations arising from the establishment and use of provisions for risk management under its authority and regulations of law.
2. Process FBBs’ applications for approval for application of foreign bank’s risk provision policy.
3. Preside over and cooperate with the Ministry of Finance and relevant ministries and central authorities in reporting the review and assessment of implementation of this Decree to the Government to request it to amend or replace this Decree where necessary.
Article 19. Responsibilities of the Ministry of Finance and relevant ministries and central authorities
Cooperate with SBV in reporting the review and assessment of implementation of this Decree to the Government to request it to amend or replace this Decree where necessary.