Chương 4 Nghị định 81/2010/NĐ-CP: Đối phó với hành vi can thiệp bất hợp pháp
Số hiệu: | 81/2010/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 14/07/2010 | Ngày hiệu lực: | 08/09/2010 |
Ngày công báo: | 29/07/2010 | Số công báo: | Từ số 434 đến số 435 |
Lĩnh vực: | Giao thông - Vận tải | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
27/11/2015 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Chủ động phòng ngừa, ngăn chặn và đối phó có hiệu quả, hạn chế tới mức thấp nhất hậu quả tác hại khi xảy ra hành vi can thiệp bất hợp pháp; ưu tiên bảo đảm an toàn cho tính mạng con người; ưu tiên bảo đảm an toàn tính mạng cho con tin và chỉ sử dụng biện pháp bạo lực cần thiết khi không còn cách giải quyết nào khác.
2. Ưu tiên về điều hành bay và các trợ giúp cần thiết khác đối với tàu bay đang bay bị can thiệp bất hợp pháp.
3. Duy trì tối đa khả năng hoạt động bình thường tại nơi xảy ra hành vi can thiệp bất hợp pháp.
4. Tuân thủ quy định của pháp luật Việt Nam, phù hợp Công ước quốc tế về hàng không dân dụng và các điều ước quốc tế liên quan mà Việt Nam tham gia.
5. Thực hiện nguyên tắc 4 tại chỗ: phương án đối phó tại chỗ; lực lượng tại chỗ; trang thiết bị tại chỗ; hậu cần tại chỗ.
1. Nhóm hành vi nghiêm trọng cấp độ 1 bao gồm:
a) Chiếm đoạt bất hợp pháp tàu bay;
b) Chiếm đoạt và có khả năng sử dụng tàu bay như vũ khí; sử dụng tàu bay vào mục đích ném bom, rải chất độc, vũ khí sinh học, hóa học, chất phóng xạ;
c) Tấn công vũ trang trên tàu bay đang bay (tàu bay đã cất cánh khỏi mặt đất và chưa tiếp đất);
d) Tấn công vũ trang có tổ chức tại cảng hàng không, sân bay, công trình, trang thiết bị phục vụ hoạt động bay;
đ) Chiếm đoạt, gây bạo loạn khủng bố tại cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
e) Bắt giữ con tin trên tàu bay.
2. Nhóm hành vi nghiêm trọng cấp độ 2 bao gồm:
a) Đưa bom, mìn, súng, đạn, vũ khí sinh học, hóa học, chất phóng xạ trái pháp luật vào tàu bay, cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
b) Tấn công bằng vũ khí vào lực lượng an ninh hàng không dân dụng, lực lượng bảo vệ cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
c) Bắt giữ con tin tại cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
d) Đe dọa đặt bom, mìn vũ khí sinh học, hóa học trên tàu bay đang bay;
3. Nhóm hành vi nghiêm trọng cấp độ 3 bao gồm:
a) Đưa chất cháy, chất nổ, vũ khí thô sơ, chất thông thường tạo thành chất nguy hiểm với mục đích chế tạo chất nổ và các vật phẩm nguy hiểm khác trái pháp luật vào tàu bay, cảng hàng không sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
b) Đe dọa đặt bom, mìn, vũ khí sinh học, hóa học tại cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
c) Các hành vi phá hoại tàu bay, cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay;
d) Tấn công lực lượng an ninh hàng không dân dụng, lực lượng bảo vệ để xâm nhập trái pháp luật vào tàu bay, cảng hàng không, sân bay, cơ sở cung cấp dịch vụ bảo đảm hoạt động bay.
RESPONSE TO ACTS OF UNLAWFUL INTERFERENCE
Article 31. Purposes, requirements and guidelines of response to acts of unlawful interference
1. To proactively prevent, deter and effectively respond to acts of unlawful interference and limit as much as possible negative consequences of these acts once they occur, prioritize assurance of safety for human lives; prioritize assurance of safety for hostages and utilize necessary measures of violence only when there is no alternative solution.
2. To prioritize flight direction and other necessary assistance for aircraft in flight which are subject to unlawful interference.
3. To maintain to the utmost normal operation at places in which acts of unlawful interference occur.
4. To comply with Vietnamese laws and the international convention on civil aviation and relevant treaties to which Vietnam is a contracting party.
5. To implement the principle of 4 on-sites: on-site response; on-site force; on-site equipment and on-site logistics.
Article 32. Classification of acts of unlawful interference
1. The level-1 group of serious acts consists of:
a/ Unlawfully seizing an aircraft;
b/ Seizing and possibly using an aircraft as a weapon; using an aircraft for the purpose of bombing, spraying toxic substances, biological or chemical weapons or radioactive substances;
c/ Launching armed attacks on an aircraft in flight (aircraft having taken off and not yet landed):
d/ Making organized armed attacks at an airport or airfield or a work and facilities that serve flight operations;
e/ Seizing, making violent and terrorist attacks at an airports or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
f/ Taking hostage on board an aircraft.
2. The level-2 group of serious acts consists of:
a/ Unlawful introduction of bombs, mines, guns, ammunitions, biological or chemical weapons or radioactive substances on board an aircraft, into an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
b/ Launching armed attacks against the civil aviation security or guard force of an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
c/ Taking hostage at an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
d/ Threatening to place bombs; mines, biological or chemical weapons on an aircraft in night;
3. The level-3 group of serious acts consists of:
a/ Unlawfully introducing flammables, explosives, rudimentary weapons, common substances which can make up dangerous articles for the purposes of creating explosives and other dangerous articles on board an aircraft or into an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
b/ Threatening to place bombs, mines, biological or chemical weapons at an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
c/ Damaging an aircraft, airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations;
d/ Attacking the civil aviation security or guard force of an airport or airfield or an establishment providing services of assuring flight operations.
Article 33. Direct response to acts of unlawful interference
Direct response to unlawful acts of interference with civil aviation must comply with an overall emergency plan on response to unlawful acts of interference promulgated by the Prime Minister.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực