Số hiệu: | 44/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 06/05/2015 | Ngày hiệu lực: | 30/06/2015 |
Ngày công báo: | 22/05/2015 | Số công báo: | Từ số 559 đến số 560 |
Lĩnh vực: | Xây dựng - Đô thị | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Ngày 06/05/2015, Chính phủ ban hành Nghị định 44/2015/NĐ-CP quy định chi tiết một số nội dung về quy hoạch xây dựng.
Theo đó, điểm mới đáng chú ý là quy định về lấy ý kiến trong quá trình lập quy hoạch xây dựng nông thôn. Cụ thể như sau:
- Cơ quan lập quy hoạch phải phối hợp với UBND xã để lấy ý kiến cơ quan, tổ chức, đại diện cộng đồng dân cư có liên quan trong quá trình lập đồ án quy hoạch xây dựng nông thôn.
- Những ý kiến đóng góp phải được phân tích, giải trình đầy đủ bằng văn bản.
- Văn bản giải trình này là thành phần của hồ sơ trình thẩm định và phê duyệt quy hoạch xây dựng.
Nghị định này có hiệu lực từ ngày 30/06/2015 và thay thế cho Nghị định 08/2005/NĐ-CP .
1. Các đồ án quy hoạch xây dựng mà nhiệm vụ quy hoạch được phê duyệt trước thời điểm Nghị định này có hiệu lực thì việc lập, thẩm định, phê duyệt thực hiện theo Nghị định số 08/2005/NĐ-CP ngày 24 tháng 01 năm 2005 của Chính phủ về quy hoạch xây dựng.
2. Đối với các đồ án quy hoạch xây dựng vùng tỉnh đã được phê duyệt nhiệm vụ quy hoạch trước thời điểm Nghị định này có hiệu lực thì phải lấy ý kiến thống nhất bằng văn bản của Bộ Xây dựng trước khi phê duyệt đồ án.
1. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm tổ chức thực hiện Nghị định này.
2. Bộ Xây dựng chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan có trách nhiệm hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra việc thi hành Nghị định này./.
Article 36. Transitional clause
1. For any construction planning project with the planning tasks being approved before the effective date of this Decree, the formulation, assessment and approval shall be carried out under the Government’s Decree No. 08/2005/NĐ-CP dated January 24, 2005 on construction planning.
2. For any provincial construction planning project with the planning tasks being approved before the effective date of this Decree, suggestions from the Ministry of Construction must be asked for before approval of the project is made.
This Decree takes effect since June 30, 2015 and replaces the Government’s Decree No. 08/2005/NĐ-CP dated January 24, 2005 on construction planning;
1. The Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of governmental agencies, presidents of People’s committees of central-affiliated cities and provinces within their duties and authorities shall be responsible for executing this Decree.
2. The Ministry of Construction shall actively cooperate with relevant Ministries, departments in instructing, overseeing and inspecting the implementation of this Decree./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực