Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Chương 4
Điều khoản thi hành
Điều 29. Quy định chuyển tiếp
Trong vòng 01 (một) năm kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành, tổ chức, cá nhân đang sản xuất, kinh doanh, chế biến, tiêu dùng, tàng trữ, xuất khẩu, nhập khẩu các hóa chất Bảng 1, hóa chất Bảng 2, hóa chất Bảng 3 và sản xuất hóa chất DOC, DOC-PSF nếu chưa đáp ứng đủ điều kiện theo quy định tại Nghị định này phải bổ sung đủ điều kiện. Trường hợp tổ chức, cá nhân không bổ sung đủ điều kiện phải tạm dừng hoạt động cho đến khi đáp ứng đủ điều kiện.
Điều 30. Hiệu lực thi hành
Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2014. Nghị định này thay thế Nghị định số 100/2005/NĐ-CP ngày 03 tháng 8 năm 2005 của Chính phủ về thực hiện Công ước cấm phát triển, sản xuất, tàng trữ, sử dụng và phá hủy vũ khí hóa học.
Điều 31. Tổ chức thực hiện
1. Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định cụ thể và hướng dẫn thực hiện các điều khoản được giao trong Nghị định này.
Bộ Tài chính phối hợp với Bộ Công Thương trong việc xây dựng để ban hành theo thẩm quyền hoặc trình các cấp có thẩm quyền ban hành các quy định và hướng dẫn hải quan liên quan đến việc xuất khẩu, nhập khẩu các hóa chất Bảng theo quy định của Công ước Cấm vũ khí hóa học.
Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Chapter 4.
IMPLEMENTATION
Article 29. Transitional regulations
Within 01 (one) year from the effective date of this Decree, any organization or individual that are producing, trading, processing, using, stockpiling, importing and exporting the Schedule 1, Schedule 2, Schedule 3 chemicals and producing DOC and DOC-PSF without satisfying all the conditions prescribed in this Decree must completely fulfill all of those conditions . Any organization or individual who have not completely fulfilled all of the conditions shall be suspended until all of the conditions are fulfilled completely.
Article 30. Effect
This Decree takes effect from July 01, 2014. This Decree shall replace the Decree No. 100/2005/ND-CP dated August 03, 2005 of the Government on the implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction.
Article 31. Implementation Organization
1. The Ministry of Industry and Trade shall provide guidelines for the clauses assigned thereto in this Decree.
The Ministry of Finance shall cooperate with the Ministry of Industry and Trade in promulgating regulations within their authority or requesting the competent authorities to promulgate regulations and provide instructions on customs procedures for export and import of Schedule chemicals in accordance with the regulations of the CWC.
Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of Governmental agencies, the President of the People’s Committees of central-affiliated cities and provinces shall implement this Decree./.