Số hiệu: | 210/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 19/12/2013 | Ngày hiệu lực: | 10/02/2014 |
Ngày công báo: | 02/01/2014 | Số công báo: | Từ số 5 đến số 6 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Đầu tư, Văn hóa - Xã hội | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
17/04/2018 |
Nghị định này quy định một số ưu đãi và hỗ trợ đầu tư bổ sung của Nhà nước dành cho các doanh nghiệp đầu tư vào nông nghiệp, nông thôn.
1. Nghị định này áp dụng đối với nhà đầu tư nhận ưu đãi và hỗ trợ là doanh nghiệp được thành lập và đăng ký hoạt động theo quy định của pháp luật Việt Nam.
2. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong việc thực hiện chính sách ưu đãi và hỗ trợ theo quy định tại Nghị định này.
1. Vùng nông thôn là khu vực địa giới hành chính không bao gồm địa bàn của phường, quận thuộc thị xã, thành phố.
2. Lĩnh vực nông nghiệp đặc biệt ưu đãi đầu tư bao gồm những ngành, nghề được quy định tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định này và những ngành, nghề khác theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ trong từng thời kỳ.
3. Dự án nông nghiệp đặc biệt ưu đãi đầu tư là dự án thuộc lĩnh vực nông nghiệp đặc biệt ưu đãi đầu tư thực hiện tại địa bàn thuộc Danh mục địa bàn có điều kiện kinh tế - xã hội đặc biệt khó khăn theo quy định pháp luật về đầu tư.
4. Dự án nông nghiệp ưu đãi đầu tư là dự án thuộc lĩnh vực nông nghiệp đặc biệt ưu đãi đầu tư thực hiện tại địa bàn thuộc Danh mục địa bàn có điều kiện kinh tế - xã hội khó khăn theo quy định pháp luật về đầu tư.
5. Dự án nông nghiệp khuyến khích đầu tư là dự án đầu tư thuộc lĩnh vực nông nghiệp đặc biệt ưu đãi đầu tư thực hiện tại vùng nông thôn.
1. Nhà đầu tư khi xây dựng vùng nguyên liệu mà có hợp đồng liên kết sản xuất nguyên liệu ổn định với người dân được ưu tiên trước xem xét ưu đãi, hỗ trợ đầu tư.
2. Trong cùng một thời gian, nếu doanh nghiệp có dự án đầu tư được hưởng nhiều mức ưu đãi, hỗ trợ đầu tư khác nhau thì doanh nghiệp được lựa chọn áp dụng mức ưu đãi, hỗ trợ đầu tư có lợi nhất.
3. Các dự án đã sử dụng vốn tín dụng ưu đãi, vốn bảo lãnh tín dụng của Nhà nước không thuộc đối tượng sử dụng nguồn vốn hỗ trợ từ ngân sách quy định tại Nghị định này.
Article 1. Scope of regulation
This Decree provides a number of incentives and additional investment supports of the State for enterprises which invest in agriculture and rural areas.
Article 2. Subjects of application
1. This Decree applies to investors receiving incentives and supports that are enterprises established and registered their activities according to legal provisions of Vietnam.
2. State agencies, organizations or individuals related to implementation of policies on incentives and supports according to provisions under this Decree.
Article 3. Interpretation of terms
1. A rural area is an administratively delimited area, not including wards, districts under towns and cities.
2. The agricultural sector eligible for special investment incentives include branches, trades defined in the Appendix attached to this Decree and other branches or trades as decided by the Prime Minister in each period.
3. The agricultural projects eligible for special investment incentives are projects in the agricultural sector eligible for special investment incentives implemented in a geographical area on the list of geographical areas with extremely-difficult economic-social conditions under the legal provisions on investment.
4. The agricultural projects eligible for investment incentives are projects in the agricultural sector eligible for special investment incentives implemented in a geographical area on the list of geographical areas with difficult economic-social conditions under the legal provisions on investment.
5. The agricultural projects eligible for investment promotion are investment projects in the agricultural sector eligible for special investment incentives implemented in rural areas.
Article 4. Principles of application of investment incentives and supports
1. Investors when building areas for materials that have stable contracts of association in the production of materials with inhabitants shall be prioritized to be considered in advance for getting incentives and investment supports.
2. In the same time, if an enterprise has investment projects enjoying many different preferential rates, investment supports, it is entitled to choose to apply the most preferential rate and investment support.
3. Projects used preferential credit, credit guarantee funds of the State are not under the subjects using support funds from the State Budget as prescribed in this Decree.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực