Chương 4 Nghị định 198/2004/NĐ-CP về việc thu tiền sử dụng đất: Thu, nộp tiền sử dụng đất
Số hiệu: | 198/2004/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 03/12/2004 | Ngày hiệu lực: | 24/12/2004 |
Ngày công báo: | 09/12/2004 | Số công báo: | Số 9 |
Lĩnh vực: | Thuế - Phí - Lệ Phí, Bất động sản | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/07/2014 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Hồ sơ (tài liệu) địa chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường gửi đến là căn cứ để cơ quan thuế xác định số tiền sử dụng đất và các khoản thu khác mà tổ chức, hộ gia đình, cá nhân phải nộp.
2. Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được hồ sơ địa chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường gửi đến, cơ quan thuế phải thực hiện:
a) Kiểm tra hồ sơ địa chính, xác định số tiền sử dụng đất và các khoản thu khác phải nộp; trường hợp chưa đủ cơ sở để tính số thu tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác thì phải thông báo bằng văn bản cho cơ quan gửi hồ sơ để bổ sung;
b) Thông báo tiền sử dụng đất phải nộp và các khoản thu khác đến cơ quan gửi hồ sơ địa chính. Thông báo phải ghi rõ tên tổ chức, hộ gia đình, cá nhân phải nộp, số tiền phải nộp của từng khoản, địa điểm nộp (Kho bạc Nhà nước), thời gian nộp và các nội dung khác do Bộ Tài chính quy định.
Trong trường hợp, Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường phải gửi bổ sung hồ sơ địa chính thì thời hạn sau 3 ngày làm việc được tính từ ngày nhận hồ sơ bổ sung.
1. Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo của cơ quan thuế, Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường phải gửi thông báo đã nhận đến tổ chức, hộ gia đình, cá nhân có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ tài chính.
2. Trong thời hạn 30 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo nộp tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân phải nộp đủ số tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác tại địa điểm nộp tiền theo đúng thông báo.
3. Căn cứ vào thông báo của cơ quan thuế do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường gửi tới, cơ quan (Kho bạc) trực tiếp thu tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác phải thu, nộp ngay vào Kho bạc Nhà nước khi tổ chức, hộ gia đình, cá nhân thực hiện nghĩa vụ nộp tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác.
1. Cơ quan thuế:
a) Tính đúng, tính đủ, thông báo nộp tiền sử dụng đất và các khoản thu khác đúng thời hạn;
b) Giải thích những thắc mắc cho người nộp tiền sử dụng đất; trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được đề nghị của người có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ tài chính phải thực hiện xem xét và điều chỉnh lại số tiền thu sử dụng đất và các khoản nộp khác và gửi thông báo đã điều chỉnh hoặc không điều chỉnh cho văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất hoặc cơ quan tài nguyên và môi trường theo thẩm quyền.
2. Cơ quan kho bạc:
a) Thu đủ số tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác vào Kho bạc Nhà nước ngay trong ngày nộp tiền của người có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ tài chính;
b) Không được chuyển việc thu tiền sang ngày hôm sau khi đã nhận đủ thủ tục nộp tiền của người có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ tài chính;
c) Không được từ chối thu vì bất cứ lý do gì.
3. Trách nhiệm của người sử dụng đất.
Quá thời hạn nộp tiền sử dụng đất theo thông báo của cơ quan thuế mà không nộp đủ tiền sử dụng đất và các khoản nộp khác thì phải chịu phạt chậm nộp theo quy định tại khoản 1 Điều 18 Nghị định này.
1. Hộ gia đình, cá nhân đang sử dụng đất, mà đất đó đã sử dụng từ ngày 15 tháng 10 năm 1993 đến ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành, đã được cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất mà còn nợ tiền sử dụng đất thì phải nộp tiền sử dụng đất vào ngân sách nhà nước theo quy định tại thời điểm cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất.
2. Trường hợp hộ gia đình, cá nhân đã được cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất mà đất đó được sử dụng ổn định trước ngày 15 tháng 10 năm 1993, đã nộp tiền sử dụng đất vào ngân sách nhà nước theo quy định của pháp luật thì nay ngân sách nhà nước không hoàn lại.
LAND USE LEVY COLLECTION, REMITTANCE
Article 14.- Determination of land use levies and other collections
1. The cadastral dossiers (documents) sent by land use right registration offices or natural resources and environment agencies shall serve as basis for tax offices to determine the land use levies and other collectible amounts, which must be paid by organizations, households or individuals.
2. Within three working days as from the date of receiving the cadastral dossiers sent by land use right registration offices or natural resources and environment agencies, tax offices must:
a) Examine the cadastral dossiers, determine the payable land use levies and other collectible amounts; in case of inadequate bases for calculation of payable land use levies and other amounts, notify such in writing to the dossier-sending agencies for supplementation;
b) Notify the payable land use levies and other collections to the cadastral dossier- sending agencies. The notifications must clearly state the names of payers being organizations, households or individuals, the payable amount of each payment item, the payment venues (State Treasury), the payment time and other contents prescribed by the Finance Ministry.
Where the land use right registration offices or natural resources and environment agencies have to additionally send the cadastral dossiers, the three-working day time limit shall be counted from the date of receiving the additional dossiers.
Article 15.- Time limits for payment of land use levies and other amounts
1. Within three working days as from the date of receiving notices of the tax offices, the land use right registration offices or the natural resources and environment agencies must send the received notices to the organizations, households or individuals that have the responsibility to fulfill their financial obligations.
2. Within 30 working days as from the date of receiving the notices on payment of land use levies and other amounts, the organizations, households or individuals must pay such land use levies and amounts at the payment locations strictly according to the notices.
3. Basing themselves on the tax offices’ notices sent by the land use right registration offices or the natural resources and environment agencies, the agencies (State Treasuries) directly collecting the land use levies and other amounts must collect and remit immediately such land use levies and amounts into the State Treasuries when the organizations, households and/or individuals perform their obligations to pay such amounts.
Article 16.- Responsibilities of tax offices, treasuries and land use levy payers
1. Tax offices:
a) To calculate correctly, adequately the land use levies and other amounts and notify the payment thereof as scheduled;
b) To answer queries of land use levy payers; within three working days as from the date of receiving requests of persons who have the responsibility to perform the financial obligations, to consider and readjust the land use levies and other amounts and send the adjustment or non-adjustment notices to the land use right registration offices or the natural resources and environment agencies according to competence.
2. Treasury offices:
a) To fully collect land use levies and other amounts and remit them immediately into the State treasuries right on the day of money payment by the persons having responsibility to perform the financial obligations;
b) Not to prolong the money collection to the following day when the procedures for money payment by the persons having responsibility to perform the financial obligations have already been completed;
c) Not to refuse the collection for any reason.
3. Responsibility of land users
If past the land use levy payment time limits notified by tax offices they still fail to fully pay the land use levies and other amounts, they shall be fined for late payment according to the provisions of Clause 1, Article 18 of this Decree.
Article 17.- Payment of land use levies in case of debt acknowledgement
1. Households and individuals, that have used land from October 15, 1993 to the date this Decree takes implementation effect, have been granted the land use right certificates but still owed the land use levy debts, shall have to pay the land use levies into the State budget according to regulations at the time of granting the land use right certificates.
2. Where households or individuals have been already granted the land use right certificates, had used such land stably before October 15, 1993 and have already paid the land use levies into the State budget according to law provisions, the State budget shall not refund such amounts.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực