Chương IV Nghị định 177/2013/NĐ-CP: Quản lý nhà nước trong lĩnh vực giá
Số hiệu: | 177/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 14/11/2013 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2014 |
Ngày công báo: | 03/12/2013 | Số công báo: | Từ số 855 đến số 856 |
Lĩnh vực: | Thương mại | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
10/07/2024 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Những nơi phải niêm yết giá hàng hóa, dịch vụ
Từ năm 2014, tất cả các địa điểm sau phải tiến hành niêm yết giá hàng hóa, dịch vụ:
- Cơ sở sản xuất, kinh doanh (có quầy giao dịch và bán sản phẩm).
- Siêu thị, trung tâm thương mại, chợ, cửa hàng, cửa hiệu, ki-ốt, quầy hàng, nơi giao dịch thực hiện việc bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
- Hội chợ triển lãm có bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
Việc niêm yết có thể bằng cách in, dán, ghi giá trên bảng, trên giấy hoặc trên bao bì của hàng hóa hoặc bằng hình thức khác nhưng phải đảm bảo rõ ràng, không gây nhầm lẫn cho khách hàng.
Tổ chức, cá nhân không được bán cao hơn hoặc mua thấp hơn giá đã niêm yết (trường hợp giá cả do Nhà nước quy định thì phải mua bán đúng theo giá này)
Nội dung này được quy định tại Nghị định 177/2013/NĐ-CP hướng dẫn Luật giá 2012.
Nghị định cũng hướng dẫn chi tiết hơn các mặt hàng phải thực hiện bình ổn giá.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Thẩm quyền quản lý nhà nước trong lĩnh vực giá của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ thực hiện theo quy định của Luật Giá và pháp luật có liên quan.
1. Nghiên cứu, xây dựng, trình Chính phủ ban hành hoặc ban hành chính sách giá và biện pháp quản lý giá theo thẩm quyền.
2. Ban hành hoặc trình cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành văn bản quy phạm pháp luật trong lĩnh vực giá.
3. Hướng dẫn và tổ chức, chỉ đạo thực hiện chính sách, biện pháp, quyết định về giá hàng hóa, dịch vụ của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ.
4. Định giá hàng hóa, dịch vụ theo thẩm quyền.
5. Thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành về giá.
6. Tổ chức thực hiện các nội dung quản lý nhà nước về giá quy định tại khoản 4, khoản 5, khoản 6 và khoản 7 Điều 7 Luật Giá và nội dung khác thuộc lĩnh vực giá theo nhiệm vụ, thẩm quyền được giao.
1. Trình Chính phủ chính sách, biện pháp quản lý, điều hành giá hàng hóa, dịch vụ thuộc lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ.
2. Ban hành văn bản quy phạm pháp luật về giá theo thẩm quyền.
3. Tổ chức chỉ đạo thực hiện chính sách, biện pháp, quyết định về giá hàng hóa, dịch vụ của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ, Bộ Tài chính thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ.
4. Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật; quyết định giá hàng hóa, dịch vụ theo thẩm quyền.
5. Thanh tra, kiểm tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về giá và quy định khác của pháp luật có liên quan thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ; xử lý vi phạm pháp luật về giá theo thẩm quyền.
1. Ban hành văn bản quy phạm pháp luật về giá theo thẩm quyền.
2. Tổ chức chỉ đạo thực hiện chính sách, biện pháp, quyết định về giá hàng hóa, dịch vụ của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ, Bộ Tài chính và các Bộ quản lý chuyên ngành.
3. Định giá hàng hóa, dịch vụ theo thẩm quyền.
4. Kiểm tra, thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về giá và quy định khác của pháp luật có liên quan tại địa phương; giải quyết khiếu nại tố cáo và xử lý vi phạm pháp luật về giá theo thẩm quyền.
1. Thanh tra Bộ Tài chính và Cục Quản lý giá thuộc Bộ Tài chính thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành về giá trong phạm vi cả nước. Thanh tra Sở Tài chính các tỉnh thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành về giá trong phạm vi địa bàn của tỉnh.
2. Hoạt động thanh tra chuyên ngành về giá thực hiện theo quy định của pháp luật về thanh tra.
3. Thanh tra chuyên ngành giá thực hiện xử lý hành vi vi phạm pháp luật về giá theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính và pháp luật về thanh tra.
Cơ quan quản lý nhà nước về giá ở trung ương bao gồm Bộ Tài chính và Bộ quản lý ngành, lĩnh vực; ở địa phương là Sở Tài chính các tỉnh có trách nhiệm xây dựng hệ thống cơ sở dữ liệu về giá phục vụ quản lý nhà nước trong lĩnh vực ngành, địa phương.
Bộ Tài chính chịu trách nhiệm xây dựng trung tâm cơ sở dữ liệu quốc gia về giá. Trung tâm cơ sở dữ liệu về giá là đầu mối kết nối các hệ thống cơ sở dữ liệu về giá của các Bộ, ngành và địa phương; cung cấp thông tin về giá phục vụ nhiệm vụ quản lý nhà nước và theo yêu cầu của các tổ chức, cá nhân theo quy định của pháp luật.
1. Nội dung cơ sở dữ liệu về giá bao gồm:
a) Giá hàng hóa, dịch vụ do Nhà nước định giá;
b) Giá hàng hóa, dịch vụ thuộc danh mục đăng ký giá, kê khai giá;
c) Giá thị trường hàng hóa, dịch vụ thuộc danh mục báo cáo giá thị trường theo quy định của Bộ Tài chính;
d) Giá thị trường hàng hóa, dịch vụ cần thiết khác phục vụ công tác dự báo và quản lý nhà nước về giá;
đ) Thông tin về giá tài sản được thẩm định theo quy định của pháp luật về giá, thẩm định giá;
e) Các thông tin khác phục vụ công tác quản lý giá theo quy định của pháp luật.
2. Nguồn thông tin phục vụ xây dựng cơ sở dữ liệu bao gồm:
a) Thông tin do cơ quan quản lý nhà nước về giá tiến hành điều tra, khảo sát, thu thập và do các cơ quan quản lý nhà nước cung cấp;
b) Thông tin do cơ quan quản lý nhà nước về giá mua từ các đơn vị, cá nhân cung cấp thông tin;
c) Thông tin do tổ chức, cá nhân sản xuất, kinh doanh cung cấp theo quy định tại khoản 7 Điều 12 của Luật Giá và các trường hợp cần thiết khác phục vụ yêu cầu quản lý của Nhà nước.
3. Bộ Tài chính hướng dẫn cụ thể Điều này.
STATE MANAGEMENT IN THE FIELD OF PRICE
Section 1: MANAGEMENT AUTHORITY OF THE STATE IN THE FIELD OF PRICE
Article 19. Management authority of the state in the field of price of the government and Prime Minister
The management authority of the state in the field of price of the government and Prime Minister shall comply with the provisions of the Law on Price and relevant law.
Article 20. Authority of state management in the field of price of the Ministry of Finance
1. Studying, developing and proposing the Government to issue or issue the price policies and measures of price management under its authority.
2. Issuing or propose the competent state authority to issue the legal normative documents in the field of price.
3. Guiding and directing the implementation of policies, measures and decision on price of goods and services of the Government and the Prime Minister;
4. Evaluating the goods and services under its authority;
5. Performing specialized inspection function of price.
6. Organizing the implementation of contents of management state on price specified in Clause 4, 5, 6 and 7, Article 7 of the Law on Price and other contents in the field of price under its assigned authority.
Article 21. Authority of state management of price of Ministries
1. Submitting the policies and measures to manage and control the price of goods and services under the state management of Ministries;
2. Issuing the legal normative documents on price under their authority.
3. Directing the implementation of policies, measures and decisions on price of goods and services of the Government and Prime Minister and Ministry of Finance under the management of Ministry.
4. Issuing the technical-economic norms; making a decision on price of goods and services under their authority;
5. Inspecting or examining the compliance with regulations of law on price and other regulations of relevant law under the management of Ministries; handling violations of the law on price under their authority.
Article 22. Authority of state management of price of provincial People’s Committee
1. Issuing legal normative documents under its authority;
2. Directing the implementation of policies, measures and decisions on price of goods and services of the Government, the Prime Minister and Ministry of Finance and specialized management Ministries;
3. Evaluating goods and services under its authority;
4. Inspecting or examining the compliance with regulations of law on price and other regulations of relevant law at localities; settling complaints and denunciations and handling violations of law on price under its authority.
Article 23. Specialized inspection of price
1. Inspectors of the Ministry of Finance and the Price Management Department under the Ministry of Finance shall perform the specialized function inspection of price nationwide. Inspectors of the provincial Finance Departments shall perform the specialized function inspection of price within their provinces.
2. The specialized function inspection of price shall comply with the regulations of law on inspection;
3. The specialized inspection of price shall handle acts of violation of law on price as prescribed by law on handling of administrative violation and law on inspection.
Article 24. Subjects developing database of price
State management agencies of price at the central level include the Ministry of Finance and Ministries managing sector and fields and provincial Services of Finance shall develop database system of price for state management in the field of sectors and localities;
The Ministry of Finance shall develop the national database center on price. This center shall be the focal point of connected database system of price of Ministries, sectors and localities; provide information on price for the state management and at the request of organizations and individuals as prescribed by law.
Article 25. Contents of database of price
1. The contents of database of price includes:
a) Price of goods and services evaluated by the State;
b) Price of goods and services in the list of price registration and declaration;
c) Market price of goods and services in the list of market report as prescribed by the Ministry of Finance;
d) Market price of other necessary goods and services for forecast and state management of price;
dd) Information on property price is appraised as prescribed by law on price and price appraisal;
e) Other information for price management as prescribed by law;
2. Information source for developing database includes:
a) Information surveyed and collected by the state management agency on price and provided by the state management agency.
b) Information bought by the state management agency on price from units and individuals providing information;
c) Information provided by the producing and trading organization as specified in Clause 7, Article 12 of the Law on Price and other necessary cases for the state management.
3. The Ministry of Finance shall give specific guidance on this Article.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực