Chương III Nghị định 140/2018/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung các Nghị định liên quan đến điều kiện đầu tư kinh doanh và thủ tục hành chính thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội: Lĩnh vực phòng, chống tệ nạn xã hội
Số hiệu: | 140/2018/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 08/10/2018 | Ngày hiệu lực: | 08/10/2018 |
Ngày công báo: | 20/10/2018 | Số công báo: | Từ số 991 đến số 992 |
Lĩnh vực: | Đầu tư, Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Giảm thời gian thực hiện thủ tục gia hạn GPHĐ dịch vụ việc làm
Vừa qua, Chính phủ ban hành Nghị định 140/2018/NĐ-CP về việc sửa đổi, bổ sung các Nghị định liên quan đến điều kiện đầu tư kinh doanh và thủ tục hành chính thuộc phạm vi quản lý Nhà nước của Bộ LĐ-TB&XH.
Theo đó, thủ tục gia hạn giấy phép hoạt động dịch vụ việc làm tại Nghị định 52/2014/NĐ-CP đã có những điều chỉnh thông qua Nghị định mới như sau:
- Thay đổi thời hạn đề nghị gia hạn giấy phép từ 30 ngày xuống còn 20 ngày trước ngày giấp phép hết hạn.
- Quy định cụ thể hình thức nộp:
+ Nộp trực tiếp;
+ Gửi qua hệ thống bưu chính.
- Rút ngắn thời gian thực hiện thủ tục gia hạn cấp phép hoạt động dịch vụ việc làm cho doanh nghiệp từ 15 ngày xuống còn 05 ngày, kể từ ngày cơ quan có thẩm quyền nhận được 01 (bộ) hồ sơ hợp lệ theo quy định.
Lưu ý: Trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày cấp, gia hạn,...cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép hoạt động dịch vụ việc làm phải thông báo bằng văn bản cho UBND cấp huyện nơi doanh nghiệp đặt trụ sở chính.
Xem chi tiết tại Nghị định 140/2018/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 08/10/2018.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Sửa đổi, bổ sung Điều 5 như sau:
“Điều 5. Điều kiện hoạt động cắt cơn, giải độc và phục hồi sức khỏe
1. Về cơ sở vật chất
a) Có nơi tiếp nhận người nghiện; có khu vực thực hiện cắt cơn, giải độc, cấp cứu có diện tích sử dụng tối thiểu 30 m2; khu vực theo dõi phục hồi sau cắt cơn: Diện tích sử dụng tối thiểu 5 m2/người cai nghiện, có các tiện nghi sinh hoạt thông thường (nhà vệ sinh chung, giường, chiếu, chăn, màn riêng cho mỗi người) để có thể bảo đảm thời gian lưu người cai nghiện ma túy tối thiểu là 20 ngày, kể từ ngày bắt đầu cắt cơn, giải độc;
b) Có đủ thiết bị, dụng cụ y tế để thực hiện việc cắt cơn, giải độc, theo dõi sức khỏe, phục hồi sức khỏe sau cắt cơn, giải độc và các thiết bị theo quy định tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này; có thuốc hỗ trợ cắt cơn, giải độc, thuốc chống sốc, thuốc cấp cứu chuyên khoa và các loại thuốc cần thiết khác theo quy định của Bộ Y tế;
c) Có khu vực quản lý riêng cho người cai nghiện ma túy là: người dưới 18 tuổi, phụ nữ, người mắc bệnh truyền nhiễm, người bị loạn thần.
2. Về nhân sự:
a) Người đứng đầu cơ sở cai nghiện phải là người đã có bằng tốt nghiệp từ cao đẳng trở lên và có chứng chỉ hoặc chứng nhận đã hoàn thành chương trình đào tạo cơ bản về cai nghiện ma túy;
b) Người phụ trách chuyên môn của cơ sở cai nghiện là bác sĩ, được cấp chứng chỉ hành nghề trong lĩnh vực tâm thần hoặc trong lĩnh vực điều trị hỗ trợ cai nghiện, có thời gian hành nghề khám bệnh, chữa bệnh từ đủ 36 tháng trở lên, trong đó có thời gian trực tiếp làm công tác cai nghiện từ đủ 12 tháng trở lên;
c) Cán bộ quản lý, nhân viên y tế, nhân viên tư vấn, điều dưỡng viên làm việc tại cơ sở cai nghiện phải có bằng tốt nghiệp trung cấp trở lên với chuyên ngành phù hợp với vị trí việc làm; có chứng chỉ hoặc chứng nhận đã hoàn thành chương trình đào tạo cơ bản về cai nghiện ma túy.”
2. Sửa đổi, bổ sung Điều 7 như sau:
“Điều 7. Điều kiện đối với cơ sở thực hiện giáo dục, phục hồi hành vi, nhân cách; lao động trị liệu, hướng nghiệp, dạy nghề, chuẩn bị tái hòa nhập cộng đồng; phòng, chống tái nghiện
1. Về cơ sở vật chất
a) Có nơi tiếp nhận, chăm sóc, theo dõi và phục hồi sức khỏe sau cắt cơn giải độc. Có khu vực quản lý riêng cho người cai nghiện ma túy là: người dưới 18 tuổi, phụ nữ, người mắc bệnh truyền nhiễm, người bị loạn thần;
b) Có nơi học tập, vui chơi giải trí, thể dục thể thao, luyện tập dưỡng sinh, sinh hoạt văn hóa văn nghệ theo chương trình giáo dục, phục hồi hành vi, nhân cách cho người cai nghiện ma túy;
c) Có mặt bằng, nhà xưởng đủ điều kiện tổ chức lao động trị liệu phù hợp cho người cai nghiện ma túy.
2. Về nhân sự:
a) Người phụ trách chuyên môn phải có bằng tốt nghiệp cao đẳng trở lên thuộc một trong các chuyên ngành: xã hội học, tâm lý học, y tế; có thời gian trực tiếp làm công tác cai nghiện từ đủ 12 tháng trở lên; có chứng chỉ hoặc chứng nhận đã hoàn thành chương trình đào tạo cơ bản về cai nghiện ma túy; là người làm việc toàn thời gian tại cơ sở cai nghiện;
b) Cán bộ quản lý, nhân viên y tế, nhân viên tư vấn, điều dưỡng viên, kỹ thuật viên, giáo viên dạy nghề làm việc tại cơ sở cai nghiện phải có bằng tốt nghiệp trung cấp trở lên, với chuyên ngành phù hợp với vị trí việc làm; có chứng chỉ hoặc chứng nhận đã hoàn thành chương trình đào tạo cơ bản về cai nghiện ma túy.”
SOCIAL VICES PREVENTION
Article 9. Amendments to some Articles of the Government’s Decree No. 147/2003/ND-CP dated December 02, 2003 on conditions and procedures for issuance of license to, and management of operations of voluntary rehabilitation centers
1. Article 5 is amended as follows:
“Article 5. Conditions for provision of detoxification and health recovery services
1. Regarding infrastructure
a) There must be places for reception of drug addicts and emergency aid with an area of at least 30 m2; place for post-detoxification follow-up with an area of at least 5m2 per drug addict, and living facilities (public toilets, beds, mats, blankets and mosquito nets exclusively for each person) to ensure that a drug addict stays for at least 20 days from the date of detoxification;
b) There must be sufficient equipment and medical instruments for detoxification and post-detoxification follow-up and equipment specified in the Appendix II hereof, and drugs used in detoxification, anti-shock drugs, specialized emergency drugs and other necessary drugs specified by the Ministry of Health;
c) Drug addicts under 18 years of age, female drug addicts and drug addicts who suffer from communicable diseases or psychosis must be separately managed.
2. Regarding personnel:
a) The head of the rehabilitation center must obtain at least a degree of associate and certificate of completion of the basic rehabilitation training course;
b) A rehabilitation center’s person in charge must be a doctor who has been issued with the practicing certificate in respect of psychiatry or rehabilitation treatment, has practiced medical examination and treatment for at least 36 full months including at least 12 full months of providing detoxification;
c) Officials, medical staff, consultants and nurses working at rehabilitation centers must obtain at least a relevant Level 4 of VQF Diploma and certificate of completion of the basic rehabilitation training course.
2. Article 7 is amended as follows:
“Article 7. Conditions to be satisfied by centers in charge of behavior and personality education; occupational therapy, career orientation, vocational training and preparation for community reintegration; and drug addiction relapse prevention
1. Regarding infrastructure
a) There must be places for reception, healthcare and follow-up. Drug addicts under 18 years of age, female drug addicts and drug addicts who suffer from communicable diseases or psychosis must be separately managed;
b) There must be places for learning, entertainment, sports, exercise, cultural and artistic activities according to the behavior and personality education program intended for persons undergoing detoxification;
c) There must be premises and workshops suitable for provision of occupational therapy for persons undergoing detoxification.
2. Regarding personnel:
a) The person in charge must obtain at least a degree of associate in sociology, psychology or medicine, have directly provided detoxification of at least 12 full months, have the certificate of completion of the basic rehabilitation training course and work full time at the rehabilitation center;
b) Officials, medical staff, consultants, nurses, technicians and teachers working at rehabilitation centers must obtain at least a relevant Level 4 of VQF Diploma and certificate of completion of the basic rehabilitation training course.”
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực