Chương IV Nghị định 111/2022/NĐ-CP: Trách nhiệm thi hành
Số hiệu: | 111/2022/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phạm Bình Minh |
Ngày ban hành: | 30/12/2022 | Ngày hiệu lực: | 22/02/2023 |
Ngày công báo: | 10/01/2023 | Số công báo: | Từ số 11 đến số 12 |
Lĩnh vực: | Lao động - Tiền lương | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Đây là nội dung đáng chú ý tại Nghị định 111/2022/NĐ-CP hợp đồng đối với một số loại công việc trong cơ quan hành chính thay thế cho Nghị định 68/2000/NĐ-CP ngày 17/11/2000 và Nghị quyết 102/NQ-CP ngày 03/7/2020.
Theo đó, các công việc hỗ trợ, phục vụ trong cơ quan hành chính (CQHC), đơn vị sự nghiệp công lập (ĐVSNCL) sau đây sẽ thực hiện ký kết, áp dụng chế độ, chính sách theo pháp luật lao động, dân sự và các quy định khác có liên quan:
- Lái xe, bảo vệ (trừ bảo vệ tại các cơ quan, đơn vị như Văn phòng TW Đảng, Văn phòng Chủ tịch nước, Văn phòng Quốc hội, Văn phòng Chính phủ …);
- Lễ tân, phục vụ; tạp vụ; trông giữ phương tiện; bảo trì, bảo dưỡng, vận hành trụ sở, trang thiết bị, máy móc phục vụ hoạt động của cơ quan, tổ chức, đơn vị;
- Các công việc, hỗ trợ phục vụ khác thuộc danh mục vị trí việc làm hỗ trợ phục vụ trong CQHC và ĐVSNCL không được xác định là công chức, viên chức theo quy định của pháp luật.
Ngoài ra, còn thực hiện hợp đồng với các vị trí công việc hỗ trợ, phục vụ trong CQHC thực hiện quản lý, chính sách như công chức và các công việc chuyên môn, nghiệp vụ thuộc danh mục vị trí việc làm chức danh nghề nghiệp chuyên ngành trong ĐVSNCL.
Nghị định 111/2022/NĐ-CP có hiệu lực từ 22/02/2023 và Điều 3 Nghị định 161/2018/NĐ-CP và Khoản 2 Điều 7 Nghị định 06/2013/NĐ-CP sẽ hết hiệu lực từ ngày này.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Kinh phí thực hiện ký kết hợp đồng tại Nghị định này quy định như sau:
1. Đối với hợp đồng dịch vụ hoặc hợp đồng lao động thực hiện công việc hỗ trợ, phục vụ tại:
a) Cơ quan hành chính: Kinh phí thực hiện hợp đồng từ nguồn ngân sách nhà nước, nguồn thu khác (nếu có); nằm ngoài quỹ lương của cơ quan, đơn vị;
b) Đơn vị nhóm 1 và đơn vị nhóm 2: Kinh phí thực hiện hợp đồng được bảo đảm từ nguồn kinh phí tự bảo đảm của đơn vị theo quy định của pháp luật về cơ chế tự chủ tài chính của đơn vị sự nghiệp công lập;
c) Đơn vị nhóm 3: Sử dụng nguồn thu hoạt động sự nghiệp để thực hiện hợp đồng; ngân sách nhà nước hỗ trợ (nếu có), bảo đảm không làm tăng tổng chi thường xuyên từ nguồn ngân sách nhà nước theo quy định;
d) Đơn vị nhóm 4: Kinh phí thực hiện hợp đồng được bố trí trong nguồn kinh phí chi thường xuyên theo quy định của pháp luật về cơ chế tự chủ tài chính của đơn vị sự nghiệp công lập.
2. Đối với hợp đồng lao động làm chuyên môn, nghiệp vụ tại:
a) Đơn vị nhóm 1 và đơn vị nhóm 2: Thực hiện theo quy định tại điểm b khoản 1 Điều này;
b) Đơn vị nhóm 3: Thực hiện theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này;
c) Đơn vị nhóm 4 (trừ đơn vị nhóm 4 thuộc lĩnh vực giáo dục và y tế): Thực hiện theo quy định tại điểm d khoản 1 Điều này;
d) Đơn vị nhóm 4 thuộc lĩnh vực giáo dục và y tế: Kinh phí thực hiện hợp đồng đối với số lao động hợp đồng do Hội đồng nhân dân cấp tỉnh quyết định theo quy định tại khoản 4 Điều 9 Nghị định này được bố trí từ nguồn kinh phí chi thường xuyên ngân sách địa phương (ngoài kinh phí giao tự chủ của đơn vị). Đối với các đơn vị trực thuộc các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan quản lý ở Trung ương do ngân sách trung ương bảo đảm theo quy định của pháp luật về phân cấp ngân sách.
3. Đối với hợp đồng dịch vụ làm chuyên môn, nghiệp vụ quy định tại khoản 6 Điều 9 Nghị định này:
a) Đơn vị nhóm 1, nhóm 2: Thực hiện theo quy định tại điểm b khoản 1 Điều này;
b) Đơn vị nhóm 3: Thực hiện theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này;
c) Đơn vị nhóm 4: Thực hiện theo quy định tại điểm d khoản 2 Điều này.
4. Đối với các đơn vị thực hiện cơ chế tài chính đặc thù: Tiền lương lao động hợp đồng và chi khác (nếu có) cho lao động hợp đồng thực hiện theo cơ chế tài chính đặc thù do cấp có thẩm quyền phê duyệt.
1. Người đang thực hiện các công việc hỗ trợ, phục vụ theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Nghị định này nếu chưa chuyển sang ký hợp đồng lao động theo quy định của Nghị định số 161/2018/NĐ-CP ngày 29 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số quy định về tuyển dụng công chức, viên chức, nâng ngạch công chức, thăng hạng viên chức và thực hiện chế độ hợp đồng một số loại công việc trong cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập (sau đây viết tắt là Nghị định số 161/2018/NĐ-CP) và cơ quan, tổ chức, đơn vị không ký hợp đồng dịch vụ thì trong thời hạn 12 tháng kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực, cơ quan, tổ chức, đơn vị phải chuyển sang ký hợp đồng lao động. Hợp đồng lao động ký kết phải bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp về tiền lương, chế độ bảo hiểm xã hội và các chế độ khác theo quy định của pháp luật. Trường hợp một trong các bên không có nhu cầu thì giải quyết chế độ thôi việc theo quy định của pháp luật.
Trường hợp ký kết hợp đồng dịch vụ, cơ quan, tổ chức, đơn vị có trách nhiệm yêu cầu đơn vị cung cấp dịch vụ ưu tiên ký kết hợp đồng với người đang ký hợp đồng theo Nghị định số 68/2000/NĐ-CP ngày 17 tháng 11 năm 2000 của Chính phủ về thực hiện chế độ hợp đồng một số loại công việc trong cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp (sau đây viết tắt là Nghị định số 68/2000/NĐ-CP) và Nghị định số 161/2018/NĐ-CP , bảo đảm chế độ tiền lương, bảo hiểm xã hội và các chế độ khác mà người lao động đang được hưởng. Trường hợp người lao động không có nhu cầu tiếp tục ký hợp đồng thì giải quyết chế độ thôi việc theo quy định của pháp luật.
Trường hợp người lao động theo quy định tại khoản này còn dưới 24 tháng đến thời điểm nghỉ hưu tính từ ngày Nghị định này có hiệu lực thì tiếp tục thực hiện công việc và chế độ, chính sách đang hưởng mà không phải ký hợp đồng lao động theo quy định tại Nghị định này.
2. Người đã từng làm công việc hỗ trợ, phục vụ được hưởng chế độ tinh giản biên chế đối với công chức và chuyển sang ký hợp đồng lao động trong trường hợp còn nhu cầu nếu đáp ứng đủ các điều kiện sau:
a) Đã từng làm công việc hỗ trợ, phục vụ theo quy định tại Điều 3 Nghị định số 68/2000/NĐ-CP được sửa đổi, bổ sung tại khoản 3 Điều 3 Nghị định số 161/2018/NĐ-CP và đã thôi thực hiện công việc hỗ trợ, phục vụ nêu trên trước ngày Nghị định này có hiệu lực;
b) Được tính trong biên chế của cơ quan, tổ chức, đơn vị và đã thôi thực hiện công việc hỗ trợ, phục vụ quy định tại khoản 2 Điều 4 của Nghị định này trước thời điểm Nghị định này có hiệu lực.
3. Người đang làm các công việc quy định tại khoản 2 Điều 4 của Nghị định này và đang ký hợp đồng theo Nghị định số 68/2000/NĐ-CP thì không phải ký lại hợp đồng theo quy định tại Nghị định này. Chế độ, chính sách thực hiện theo quy định tại điểm b khoản 2 Điều 8 Nghị định này.
4. Người thuộc đối tượng điều chỉnh tại Điều 3 Nghị định số 68/2000/NĐ-CP được sửa đổi, bổ sung tại khoản 3 Điều 3 Nghị định số 161/2018/NĐ-CP , trừ người làm việc tại Văn phòng Chính phủ đã được tuyển dụng trước ngày Nghị định này có hiệu lực, thực hiện theo quy định tại khoản 2 Điều 4 Nghị định này, không tiếp tục tính trong biên chế công chức được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
5. Người ký hợp đồng lao động làm chuyên môn, nghiệp vụ theo quy định tại Nghị quyết số 102/NQ-CP ngày 03 tháng 7 năm 2020 của Chính phủ về giải pháp đối với biên chế sự nghiệp giáo dục và y tế thì tiếp tục thực hiện công việc đến hết thời hạn hợp đồng và được ưu tiên ký hợp đồng làm chuyên môn, nghiệp vụ theo quy định của Nghị định này nếu các bên còn nhu cầu.
6. Cơ quan có thẩm quyền quản lý công chức có trách nhiệm thống kê số lượng người đang thực hiện các công việc hỗ trợ, phục vụ theo quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 4 Nghị định này. Trường hợp không tiếp tục tính trong biên chế thì báo cáo cấp có thẩm quyền xem xét, điều chỉnh biên chế phù hợp.
7. Người đã được tuyển vào biên chế trước ngày Nghị định số 25/CP ngày 23 tháng 5 năm 1993 của Chính phủ có hiệu lực và đang làm các công việc quy định tại Điều 4 của Nghị định này thì không chuyển sang thực hiện chế độ hợp đồng.
Bộ Nội vụ chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính và các cơ quan có liên quan hướng dẫn thực hiện các quy định về chế độ, chính sách khi phát sinh vướng mắc, bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của người lao động và thực hiện chủ trương tinh giản biên chế, số lượng người hưởng lương từ ngân sách nhà nước theo quy định; hướng dẫn mẫu hợp đồng dịch vụ và hợp đồng lao động để thống nhất thực hiện.
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 22 tháng 02 năm 2023.
2. Các văn bản và quy định sau đây hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực:
a) Nghị định số 68/2000/NĐ-CP ngày 17 tháng 11 năm 2000 của Chính phủ về thực hiện chế độ hợp đồng một số loại công việc trong cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp;
b) Điều 3 Nghị định số 161/2018/NĐ-CP ngày 29 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ về sửa đổi, bổ sung một số quy định về tuyển dụng công chức, viên chức, nâng ngạch công chức, thăng hạng viên chức và thực hiện chế độ hợp đồng một số loại công việc trong cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập;
c) Khoản 2 Điều 7 Nghị định số 06/2013/NĐ-CP ngày 09 tháng 01 năm 2013 của Chính phủ quy định về bảo vệ cơ quan, doanh nghiệp;
d) Nghị quyết số 102/NQ-CP ngày 03 tháng 7 năm 2020 của Chính phủ về giải pháp đối với biên chế sự nghiệp giáo dục và y tế.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
RESPONSIBILITIES FOR IMPLEMENTATION
Article 12. Implementation fund
Funds for conclusion of contracts in this Decree are prescribed as follows:
1. For service contracts or employment contracts for holding administrative support positions in:
a) Administrative bodies: Funds for execution of such contracts are provided from state budget and other revenues (if any); beyond wage-fund of agencies and units;
b) Group-1 units and group-2 units: Funds for execution of such contracts shall be provided by the units as prescribed by law on financial autonomy of PSPs;
c) Group-3 units: revenues from service operations are used to execute such contracts; funding from state budget (if any) is used if total regular expenditures covered by state budget are not increased as prescribed;
d) Group-4 units: Funds for execution of such contracts are allocated from regular expenditures as prescribed by law on financial autonomy of PSPs.
2. For employment contracts for holding professional positions in:
a) Group-1 units and group-2 units: Comply with the regulations in Point b Clause 1 of this Article;
b) Group-3 units: Comply with the regulations in Point c Clause 1 of this Article;
c) Group-4 units (excluding group-4 units providing education and health services): Comply with the regulations in Point d Clause 1 of this Article;
d) Group-4 units providing education and health services: funds for execution of contracts for contractual employees decided by the People's Councils of provinces as prescribed in Clause 1 Article 9 of this Decree are allocated from regular expenditures covered by local budget (except for the unit's own budget). Units affiliated to ministries, ministerial agencies, Governmental agencies and supervisory agencies of the Central Government shall be funded by state budget as prescribed by law on government budget hierarchy.
3. With regard to service contracts for holding professional positions prescribed in Clause 6 Article 9 of this Decree:
a) Group-1 units and group-2 units: Comply with the regulations in Point b Clause 1 of this Article;
b) Group-3 units: Comply with the regulations in Point c Clause 1 of this Article;
c) Group-4 units: Comply with the regulations in Point d Clause 2 of this Article.
4. With regard to units providing particular financial mechanisms: salaries paid for contractual employees and other expenses (if any) for contractual employees shall comply with particular financial mechanisms approved by competent authorities.
Article 13. Transitional clauses
1. If employees holding administrative support positions as prescribed in Clause 1 Article 4 of this Decree are not transferred to sign employment contracts as prescribed in Decree No. 161/2018/ND-CP dated November 29, 2018 amending certain regulations on recruitment of officials, public employees, paygrade advancement for officials, rank promotion for public employees and conclusion of contracts for performance of tasks of administrative bodies and public service providers (hereinafter referred to as “Decree No. 161/2018/ND-CP”) and agencies, organizations and units refuse to sign service contracts, within 12 months from the date on which this Decree comes into force, such agencies, organizations and units must transfer to sign employment contracts. Signed employment contracts must provide assurance about legal rights and benefits of salaries, social insurance benefits and other benefits as by law. In case one of parties to a contract refuses to resign their contracts, severance terms shall be applied as prescribed by law.
With regard to service contracts, agencies, organizations and units shall be responsible for requiring service providers take priority over concluding such contracts with persons on contracts according to Decree No. 68/2000/ND-CP dated November 17, 2000 of the Government on conclusion of contracts for performance of tasks of administrative bodies and service providers (hereinafter referred to as “68/2000/ND-CP”) and Decree No. 161/2018/ND-CP, ensuring salary, social insurance and other benefits that employees are enjoying. In case the employee does not wish to renew the contract, severance terms shall be applied as prescribed by law.
If an employee, under regulations of this Clause, only is on a contract for less than 24 months of the remaining contractual period up to the day of retirement from the day on which this Decree comes into force, his/her tasks, benefits and policies shall be applied continuously and a contract renewal is not required at that time as prescribed in this Decree.
2. Employees who used to hold administrative support positions and then removed from government payrolls due to government downsizing may sign employment contracts if they still wish to work and the following requirements are fully satisfied:
a) They used to hold administrative support positions as prescribed in Article 3 of Decree No. 68/2000/ND-CP which is amended by Clause 3 Article 3 of Decree No. 161/2018/ND-CP and have resigned such positions before the day on which this Decree comes into force;
b) They are on payrolls of agencies, organizations and units and have resigned administrative support positions prescribed in Clause 2 Article 4 of this Decree before the day on which this Decree comes into force.
3. Employees who are holding positions prescribed in Clause 2 Article 4 of this Decree and are on contracts according to Decree No. 68/2000/ND-CP shall not be required to renew their contracts as prescribed in this Decree. Benefits and policies shall be applied as prescribed in Point b Clause 2 Article 8 of this Decree.
4. Employees applicable to regulated entities prescribed in Article 3 of Decree No. 68/2000/ND-CP which is amended by Clause 3 Article 3 of Decree No. 161/2018/ND-CP, except for employees working at the Government Office and being recruited from the day on which this Decree comes into force, shall abide by regulations in Clause 2 Article 4 of this Decree, and shall not be on state official payrolls approved by competent authorities.
5. Employee who is working under an employment contract for holding a professional position as prescribed in Resolution No. 102/NQ-CP dated July 03, 2020 of the Government on solutions for state payroll in education and health sectors shall continue to execute his/her contract until the end of contractual period and be given priority over signing contracts for holding professional positions as prescribed in this Decree if contracting parties have demands for a contract renewal.
6. Agencies having power to manage officials are responsible for showing statistics on the number of employees who are holding administrative support positions as prescribed in Clause 1 and Clause 2 Article 4 of this Decree. If an employee is not on the payroll, a report must be submitted to a competent authority for considering and adjusting accordingly.
7. Employees who have been put on government payrolls before the day on which Decree No. 25/CP dated May 23, 1993 of the Government comes into force and are holding positions prescribed in Article 4 of this Decree shall not work under employment contract.
The Ministry of Home Affairs shall take charge and cooperate with the Ministry of Finance and relative agencies in guiding implementation of regulations on benefits and policies if difficulties arise, giving guarantees on legal rights and benefits of employees and implementing downsizing policies for personnel and salaried employees getting paid from the state budget as prescribed; providing service contract and employment contract templates for unified implementation.
1. This Decree comes into force from February 22, 2023.
2. The following documents and regulations are invalid from the day on which this Decree comes into force:
a) Decree No. 68/2000/ND-CP dated November 17, 2000 of the Government on imposing contract regimes on certain tasks of state administrative bodies and service providers.
b) Article 3 of Decree No. 161/2018/ND-CP dated November 29, 2018 of the Government on amendments to certain regulations on recruitment of officials and public employees, paygrade advancement for officials, rank promotion for public employees, and conclusion of contracts for performance of tasks of administrative bodies and public service providers;
c) Clause 2 Article 7 of Decree No. 06/2013/ND-CP dated January 09, 2013 of the Government providing for protection of agencies and enterprises;
d) Resolution No. 102/NQ-CP dated July 03, 2020 of the Government on solutions for state payroll in education and health;
Article 15. Responsibilities for implementation
Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, Presidents of the People's Committees of provinces and central-affiliated cities, relevant organizations and individuals are responsible for implementation of this Decree./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực