Số hiệu: | 48/2019/QH14 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Thị Kim Ngân |
Ngày ban hành: | 22/11/2019 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2020 |
Ngày công báo: | 27/12/2019 | Số công báo: | Từ số 997 đến số 998 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Đậu công chức được thôi nghĩa vụ dân quân tự vệ trước thời hạn
Đây là nội dung đáng chú ý tại Luật Dân quân tự vệ 2019 được Quốc hội khóa XIV thông qua ngày 22/11/2019 và chính thức có hiệu lực từ ngày 01/7/2020.
Cụ thể, khi Dân quân tự vệ có quyết định tuyển dụng vào công chức, viên chức, công dân quốc phòng, công an nhân dân thì sẽ được thôi thực hiện nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trước thời hạn.
Bên cạnh đó, Luật Dân quân tự vệ 2019 cũng quy định cụ thể các trường hợp được thôi thực hiện nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trước thời hạn đối với các đối tượng:
- Dân quân tự vệ nữ mang thai hoặc nuôi con dưới 36 tháng tuổi, Dân quân tự vệ nam một mình nuôi con dưới 36 tháng tuổi;
- Không đủ sức khỏe thực hiện nhiệm vụ;
- Hoàn cảnh gia đình khó khăn đột xuất không thể tiếp tục thực hiện nghĩa vụ và được cơ quan có thẩm quyền xác nhận;
- Có lệnh gọi nhập ngũ hoặc lệnh gọi thực hiện nghĩa vụ công an nhân dân;
- Có giấy báo và vào học tại các trường đại học, cơ sở giáo dục nghề nghiệp, trường của cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội; người có giấy báo và đi lao động, học tập, làm việc ở nước ngoài.
1. Cơ quan quân sự địa phương các cấp, Ban chỉ huy quân sự cơ quan, tổ chức chủ trì, phối hợp với cơ quan chức năng liên quan thực hiện công tác thi đua, khen thưởng về Dân quân tự vệ.
2. Tổ chức phong trào thi đua trong Dân quân tự vệ gắn với phong trào thi đua của cơ quan, tổ chức, địa phương.
3. Cơ quan, tổ chức, cá nhân và Dân quân tự vệ có thành tích trong thực hiện công tác Dân quân tự vệ được khen thưởng theo quy định của pháp luật.
4. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng hướng dẫn công tác thi đua, khen thưởng về Dân quân tự vệ theo quy định của pháp luật.
1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm quy định của Luật này thì tùy tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt vi phạm hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
2. Dân quân tự vệ khi làm nhiệm vụ nếu vi phạm kỷ luật, vi phạm pháp luật thì tùy tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt vi phạm hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự; nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.
1. Đối với chiến sĩ Dân quân tự vệ áp dụng một trong các hình thức kỷ luật sau đây:
a) Khiển trách;
b) Cảnh cáo;
c) Tước danh hiệu Dân quân tự vệ.
2. Đối với các chức vụ chỉ huy đơn vị Dân quân tự vệ áp dụng một trong các hình thức kỷ luật sau đây:
a) Khiển trách;
b) Cảnh cáo;
c) Giáng chức;
d) Cách chức;
đ) Tước danh hiệu Dân quân tự vệ.
3. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định việc áp dụng các hình thức kỷ luật, trình tự, thủ tục, thời hiệu, thời hạn và thẩm quyền xử lý kỷ luật đối với Dân quân tự vệ quy định tại Điều này.
Chapter VII
EMULATION, COMMENDATION AND SANCTIONS
Article 46. Emulation and commendation
1. Local military agencies of all levels, military commands of agencies and organizations shall take charge and cooperate with relevant authorities in conducting emulation and commendation regarding militia and self-defense forces.
2. Organize emulation among militia and self-defense forces connected with emulation within agencies, organizations and local governments.
3. Agencies, organizations, individuals and militia and self-defense forces with achievements in implementing militia and self-defense forces shall be commended as per the law.
4. Minister of National Defense shall provide guidelines for emulation and commendation regarding militia and self-defense forces as per the law.
Article 47. Sanctions
1. Agencies, organizations and individuals violating regulations of this Law shall be disciplined, sanctioned or liable to criminal prosecution on a case-by-case basis as per the law.
2. Militia and self-defense forces violating disciplines, regulations and law while on missions shall be disciplined, sanctioned or liable to criminal prosecution on a case-by-case basis as per the law.
Article 48. Discipline methods of militia and self-defense forces
1. Personnel of militia and self-defense forces shall be disciplined in form of:
a) Reprimands;
b) Warnings;
c) Revocation of the title of militia and self-defense forces.
2. Personnel holding commanding titles in militia and self-defense forces shall be disciplined in form of:
a) Reprimands;
b) Warnings;
c) Degradation;
d) Dismissal;
d) Revocation of the title of militia and self-defense forces.
3. Minister of National Defense shall regulate adoption of discipline forms, procedures, period, time limit and authorization for adoption of disciplines on militia and self-defense forces specified in this Article.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực