Chương II Thông tư 36/2019/TT-BCT: Quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa
Số hiệu: | 36/2019/TT-BCT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Công thương | Người ký: | Trần Tuấn Anh |
Ngày ban hành: | 29/11/2019 | Ngày hiệu lực: | 15/01/2020 |
Ngày công báo: | 21/01/2020 | Số công báo: | Từ số 61 đến số 62 |
Lĩnh vực: | Thương mại | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Đối với sản phẩm, hàng hóa nêu tại khoản 1 và khoản 2 Điều 3 Thông tư này.
a) Áp dụng hệ thống quản lý chất lượng nhằm đảm bảo chất lượng sản phẩm phù hợp với quy chuẩn kỹ thuật tương ứng và ghi nhãn theo quy định tại Điều 4 Thông tư này trước khi đưa sản phẩm ra lưu thông trên thị trường.
b) Công bố hợp quy phù hợp quy chuẩn kỹ thuật tương ứng. Việc công bố hợp quy được thực hiện theo quy định tại Chương III Thông tư này.
c) Chịu sự kiểm tra của cơ quan kiểm tra chất lượng sản phẩm, hàng hóa.
2. Đối với sản phẩm, hàng hóa nêu tại khoản 3 Điều 3 Thông tư này.
a) Công bố tiêu chuẩn áp dụng theo quy định của pháp luật về chất lượng sản phẩm, hàng hóa.
b) Chịu sự kiểm tra của cơ quan kiểm tra chất lượng sản phẩm, hàng hóa.
1. Quản lý chất lượng hàng hóa nhập khẩu.
Việc quản lý chất lượng hàng hóa nhập khẩu thực hiện theo quy định tại Mục 4 Chương III Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và Mục 2 Chương II Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ và được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 3 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ.
2. Quản lý chất lượng hàng hóa xuất khẩu.
Việc quản lý chất lượng hàng hóa xuất khẩu áp dụng theo quy định tại Mục 3 Chương III Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và Mục 3 Chương II Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ và các quy định của nước nhập khẩu.
3. Quản lý chất lượng hàng hóa lưu thông trên thị trường.
Việc quản lý chất lượng hàng hóa lưu thông trên thị trường áp dụng theo quy định tại Mục 5 Chương III Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và Mục 4 Chương II Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ, các quy định tại Luật Xử lý vi phạm hành chính và các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan và quy định của nước nhập khẩu.
4. Quản lý chất lượng sản phẩm trong sản xuất.
a) Đối với sản phẩm, hàng hóa được quản lý trên cơ sở tiêu chuẩn công bố áp dụng của người sản xuất, việc quản lý chất lượng thực hiện theo quy định tại Thông tư số 46/2015/TT-BCT ngày 11 tháng 12 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định kiểm tra về chất lượng sản phẩm, hàng hóa trong sản xuất thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Công Thương.
b) Đối với sản phẩm, hàng hóa thuộc Danh mục sản phẩm, hàng hóa nhóm 2 thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Công Thương được quy định theo từng thời kỳ và sản phẩm, hàng hóa được quản lý theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, việc quản lý chất lượng được thực hiện theo quy định tại Mục 2 Chương III Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa, Điều 5 Mục 1 Chương II Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và các quy định tại Thông tư này.
5. Quản lý chất lượng hàng hóa trong quá trình sử dụng.
Việc quản lý chất lượng hàng hóa trong quá trình sử dụng thực hiện theo quy định tại Mục 6 Chương III Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và Mục 5 Chương II Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ.
Cơ quan kiểm tra nhà nước về chất lượng hàng hóa nhập khẩu của Bộ Công Thương là cơ quan được Bộ trưởng Bộ Công Thương phân công, phân cấp thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về chất lượng sản phẩm, hàng hóa, bao gồm:
1. Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp.
2. Cục Hóa chất.
1. Các tổ chức đánh giá sự phù hợp tham gia hoạt động thử nghiệm, chứng nhận, kiểm định, giám định phục vụ công bố hợp chuẩn đối với sản phẩm hàng hóa được quản lý trên cơ sở tiêu chuẩn công bố áp dụng hoặc phục vụ công bố hợp quy đối với sản phẩm, hàng hóa thuộc Danh mục sản phẩm hàng hóa nhóm 2 và sản phẩm, hàng hóa quản lý bằng quy chuẩn kỹ thuật thuộc trách nhiệm của Bộ Công Thương, bao gồm:
a) Tổ chức đánh giá sự phù hợp đã thực hiện việc đăng ký lĩnh vực hoạt động đánh giá sự phù hợp đối với sản phẩm, hàng hóa thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công Thương theo trình tự, thủ tục quy định tại Nghị định số 107/2016/NĐ-CP ngày 01 tháng 07 năm 2016 và Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ.
b) Tổ chức đánh giá sự phù hợp được Bộ Công Thương đánh giá và chỉ định khi đáp ứng các điều kiện tại Khoản 8 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ và khoản 4, 5, 6 và 7 Điều 4 Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ.
2. Các tổ chức đánh giá sự phù hợp đã đăng ký lĩnh vực hoạt động và/hoặc được Bộ Công Thương chỉ định phải tuân thủ các quy định về hoạt động đánh giá sự phù hợp và chịu sự kiểm tra, giám sát của Bộ Công Thương.
Danh sách Tổ chức đánh giá sự phù hợp đã đăng ký lĩnh vực hoạt động và/hoặc được Bộ Công Thương chỉ định được đăng tải trên Trang thông tin điện tử của Bộ Công Thương (www.moit.gov.vn).
1. Hồ sơ đăng ký chỉ định tổ chức đánh giá sự phù hợp thực hiện theo quy định tại Khoản 8 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ và Khoản 5 Điều 4 Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ.
2. Hình thức nộp hồ sơ thực hiện theo quy định tại Khoản 8 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ và khoản 5 Điều 4 Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ.
1. Trình tự, thủ tục chỉ định tổ chức đánh giá sự phù hợp thực hiện theo quy định tại Khoản 8 Điều 1 Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ và khoản 6 Điều 4 Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ.
2. Quy trình đánh giá chỉ định tổ chức đánh giá sự phù hợp được quy định chi tiết tại Phụ lục 1 của Thông tư này.
MANAGEMENT OF QUALITY OF PRODUCTS AND GOODS
Article 5. General requirements for management of quality of products and goods
1. Regarding products and goods mentioned in Clauses 1 and 2 Article 3 hereof.
a) Apply the quality management system to ensure product quality in accordance with corresponding technical regulations and label products as prescribed in Article 4 hereof before their marketing.
b) Submit declarations of conformity of products and goods with corresponding technical regulations. Declarations of conformity shall be submitted as prescribed in Chapter III hereof.
c) Be subject to inspections by authorities inspecting quality of products and goods.
2. Regarding products and goods mentioned in Clause 3 Article 3 hereof.
a) Declare applicable standards in accordance with regulations of the Law on Quality of Products and Goods.
b) Be subject to inspections by authorities inspecting quality of products and goods.
Article 6. Management of quality of products and goods
1. Management of quality of imported goods.
Quality of imported goods shall be managed as prescribed in Section 4 Chapter III of the Law on Quality of Products and Goods and Section 2 Chapter II of the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP dated December 31, 2008 which is amended by Clause 3 Article 1 of the Government's Decree No. 74/2018/ND-CP dated May 15, 2018.
2. Management of quality of exported goods.
Quality of exported goods shall be managed as prescribed in Section 3 Chapter III of the Law on Quality of Products and Goods and Section 3 Chapter II of the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP dated December 31, 2008 and regulations of importing countries.
3. Management of quality of goods sold on the market
Quality of goods sold on the market shall be managed as prescribed in Section 5 Chapter III of the Law on Quality of Products and Goods and Section 4 Chapter II of the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP dated December 31, 2008, regulations of the Law on Penalties for Administrative Violations and relevant legislative documents and regulations of importing countries.
4. Management of product quality during manufacturing process.
a) Regarding products and goods managed according to the manufacturer’s applicable standards, their quality shall be managed as prescribed in the Circular No. 46/2015/TT-BCT dated December 11, 2015.
b) Regarding products and goods on the List of group 2 commodities under the management of the Ministry of Industry And Trade, which is promulgated in each period and products and goods managed according to the national technical regulations, their quality shall be managed as prescribed in Section 2 Chapter III of Law on Quality of Products and Goods, Article 5 Section 1 Chapter II of the Government's Decree No. 132/2008/ND-CP dated December 31, 2008.
5. Management of quality of goods during their use.
The management of quality of goods during their use shall comply with Section 6 Chapter III of the Law on Quality of Products and Goods and Section 5 Chapter II of the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP dated December 31, 2008.
Article 7. Authorities conducting state inspection of quality of imported goods
Authorities conducting state inspection of quality of imported goods of the Ministry of Industry and Trade are those assigned by the Minister of Industry and Trade to perform state management of quality of products and goods, including:
1. Industrial Safety Techniques and Environment Agency.
2. Vietnam Chemicals Agency.
Article 8. Bodies responsible for assessment of conformity of products and goods
1. Conformity assessment bodies participating in testing, certification, assessment and inspection to serve submission of declarations of standard conformity of products and goods managed according to applicable standards or serve submission of technical-regulation conformity of products and goods on the List of group 2 commodities, and products and goods managed according to technical regulations within the jurisdiction of the Ministry of Industry and Trade include:
a) Conformity assessment bodies that have registered their assessment of conformity of products and goods under the management of the Ministry of Industry and Trade in accordance with the procedures specified in the Government’s Decree No. 107/2016/ND-CP dated July 01, 2016 and Decree No. 154/2018/ND-CP dated November 09, 2018.
b) Conformity assessment bodies that are assessed and designated by the Ministry of Industry and Trade when satisfying the eligibility requirements specified in Clause 8 Article 1 of the Government’s Decree No. 74/2018/ND-CP dated May 15, 2018 and Clauses 4, 5, 6 and 7 Article 4 of the Decree No. 154/2018/ND-CP dated November 09, 2018.
2. Conformity assessment bodies that have their registered their services and/or designated by the Ministry of Industry and Trade shall comply with regulations on conformity assessment and be subject to inspection and supervision by the Ministry of Industry and Trade.
The List of conformity assessment bodies that have their registered their services and/or designated by the Ministry of Industry and Trade shall be posted on the website of the Ministry of Industry and Trade (www.moit.gov.vn).
Article 9. Applications and methods for designation of conformity assessment bodies
1. Applications for designation as conformity assessment bodies shall be prepared as prescribed Clause 8 Article 1 of the Government’s Decree No. 74/2018/ND-CP dated May 15, 2018 and Clause 5 Article 4 of the Decree No. 154/2018/ND-CP dated November 09, 2018.
2. Methods for submission of applications are set forth in Clause 8 Article 1 of the Government’s Decree No. 74/2018/ND-CP dated May 15, 2018 and Clause 5 Article 4 of the Decree No. 154/2018/ND-CP dated November 09, 2018.
Article 10. Procedures for designation of conformity assessment bodies
1. Procedures for designation of conformity assessment bodies are specified in Clause 8 Article 1 of the Government’s Decree No. 74/2018/ND-CP dated May 15, 2018 and Clauses 5 Article 4 of the Decree No. 154/2018/ND-CP dated November 09, 2018.
2. The procedure for inspecting and designating a conformity assessment body is provided in the Appendix 1 hereof.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực