Số hiệu: | 31/2018/TT-BNNPTNT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn | Người ký: | Hà Công Tuấn |
Ngày ban hành: | 16/11/2018 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2019 |
Ngày công báo: | 08/03/2019 | Số công báo: | Từ số 273 đến số 274 |
Lĩnh vực: | Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
1. Tổng cục Lâm nghiệp có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Thông tư này trong phạm vi cả nước.
2. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tổ chức triển khai và hướng dẫn thực hiện Thông tư này trên địa bàn tỉnh.
3. Chủ rừng có trách nhiệm cắm mốc, bảng trên thực địa và quản lý, bảo vệ mốc, bảng thuộc phạm vi quản lý của chủ rừng.
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2019.
2. Quyết định số 3031/1997/QĐ-BNNPTNT ngày 20 tháng 11 năm 1997 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về Quy chế xác định ranh giới và cắm mốc các loại rừng hết hiệu lực kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành.
3. Trong quá trình thực hiện Thông tư này, nếu có vướng mắc các cơ quan, đơn vị phản ánh bằng văn bản về Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để xem xét, giải quyết./.
Article 16. Responsibilities for implementing organization
1. The Vietnam Administration of Forestry shall be responsible for providing guidance and reviewing the implementation of this Circular throughout the country.
2. Departments of Agriculture and Rural development shall organize and provide guidance on the implementation of this Circular in provinces.
3. Forest owners shall be responsible for planting markers/signs on field, managing and protecting markers/signs within the areas under their management.
1. This Circular takes effect from January 01, 2019.
2. Decision No. 3031/1997/QD-BNNPTNT dated November 20, 1997 by the Minister of Agriculture and Rural development on boundary delimitation and marking for forest types is nullified from the date this Circular comes into force.
3. During the implementation of this Circular, agencies and units shall submit reports on difficulties (if any) to the Ministry of Agriculture and Rural development for consideration and resolution./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực