Số hiệu: | 16/2012/TT-BYT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Y tế | Người ký: | Nguyễn Thanh Long |
Ngày ban hành: | 22/10/2012 | Ngày hiệu lực: | 05/12/2012 |
Ngày công báo: | 01/11/2012 | Số công báo: | Từ số 643 đến số 644 |
Lĩnh vực: | Tài nguyên - Môi trường, Y tế | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
12/11/2018 |
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 05 tháng 12 năm 2012.
2. Bãi bỏ Quyết định số 39/2005/QĐ-BYT ngày 28 tháng 11 năm 2005 của Bộ Trưởng Bộ Y tế về việc ban hành kèm theo Quy định về các điều kiện vệ sinh chung đối với cơ sở sản xuất thực phẩm, Quyết định số 01/2005/QĐ-BYT ngày 07 tháng 01 năm 2005 của Bộ Y tế quy định về việc ban hành kèm theo Quy định điều kiện vệ sinh an toàn thực phẩm đối với cơ sở sản xuất, chế biến nước giải khát, Quyết định số 02/2005/QĐ-BYT ngày 07 tháng 01 năm 2005 của Bộ Y tế quy định về việc ban hành Quy định về quản lý chất lượng vệ sinh an toàn nước khoáng thiên nhiên đóng chai kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực.
1. Cục An toàn thực phẩm có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện Thông tư này trong phạm vi toàn quốc.
2. Sở Y tế, Chi Cục An toàn vệ sinh thực phẩm cấp tỉnh, thành phố có trách nhiệm hướng dẫn và thực hiện Thông tư này trên địa bàn quản lý.
1. This Circular takes effect on December 05th 2012.
2. The Decision No. 39/2005/QĐ-BYT dated November 28th 2005 of the Minister of Health, on the promulgation of the Regulation on the general hygiene conditions applicable to establishments that produce food, the Decision No. 01/2005/QĐ-BYT dated January 07th 2005 of the Ministry of Health on the promulgation of the Regulation on food safety and hygiene conditions applicable to the establishments that produce soft drink, the Decision No. 02/2005/QĐ-BYT dated January 07th 2005 of the Ministry of Health on the promulgation of the Regulation on the control of quality, hygiene, and safety of bottled mineral water are annulled as from the day this Circular takes effect.
Article 17. Implementation organization
1. The Department of Food safety must guide the implementation of this Circular nationwide.
2. Services of Health, and provincial Sub-department of Food safety must guide and implement this Circular locally.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực