Chương IV Thông tư 01/2022/TT-BTNMT hướng dẫn Luật Bảo vệ môi trường: Danh mục, hướng dẫn sử dụng, thu gom, vận chuyển, tái chế, tái sử dụng và xử lý các chất được kiểm soát
Số hiệu: | 01/2022/TT-BTNMT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài nguyên và Môi trường | Người ký: | Lê Công Thành |
Ngày ban hành: | 07/01/2022 | Ngày hiệu lực: | 07/01/2022 |
Ngày công báo: | *** | Số công báo: | Đang cập nhật |
Lĩnh vực: | Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
03 nội dung đánh giá tác động của biến đổi khí hậu
Ngày 07/01/2022, Bộ trưởng Bộ TN&MT ban hành Thông tư 01/2022/TT-BTNMT về việc quy định chi tiết thi hành Luật Bảo vệ môi trường về ứng phó với biến đổi khí hậu.
Theo đó, nội dung đánh giá tác động của biến đổi khí hậu bao gồm 03 nội dung chính:
- Đánh giá tác động của biến đổi khí hậu đến hệ thống tự nhiên, gồm tài nguyên đất, tài nguyên nước, tài nguyên khoáng sản, tài nguyên rừng, đa dạng sinh học, tài nguyên biển, đảo và các tài nguyên, yếu tố môi trường khác;
- Đánh giá tác động của biến đổi khí hậu đến hệ thống kinh tế, gồm hoạt động sản xuất, kinh doanh, dịch vụ, cơ sở hạ tầng thuộc các lĩnh vực nông nghiệp, lâm nghiệp, GTVT, xây dựng và đô thị, công nghiệp, năng lượng, … các hoạt động khác có liên quan;
- Đánh giá tác động của biến đổi khí hậu đến hệ thống xã hội, gồm phân bố dân cư, nhà ở và điều kiện sống, dịch vụ y tế, sức khỏe, văn hóa, giáo dục, đối tượng dễ bị tổn thương, giới và giảm nghèo.
(Trước đây, Thông tư 08/2016/TT-BTNMT quy định về việc đánh giá tác động của biến đổi khí hậu đến thiên tai, đến tài nguyên, đến môi trường, hệ sinh thái, đến hoạt động kinh tế - xã hội và các vấn đề liên ngành, liên vùng, liên lĩnh vực).
Thông tư 01/2022/TT-BTNMT có hiệu lực thi hành ngày 07/01/2022, bãi bỏ quy định tại Điều 5 Thông tư số 08/2016/TT-BTNMT ngày 16/5/2016.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Danh mục các chất được kiểm soát cấm sản xuất, nhập khẩu và tiêu thụ theo điểm d khoản 5 Điều 22 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP được quy định tại Phụ lục III.1 kèm theo Thông tư này.
2. Danh mục các chất làm suy giảm tầng ô-dôn được kiểm soát theo điểm b khoản 3 Điều 92 Luật Bảo vệ môi trường được quy định tại Phụ lục III.2 kèm theo Thông tư này.
3. Danh mục các chất gây hiệu ứng khí nhà kính được kiểm soát theo điểm b khoản 3 Điều 92 Luật Bảo vệ môi trường được quy định tại Phụ lục III.3 kèm theo Thông tư này.
4. Danh mục các sản phẩm, thiết bị, hàng hóa có chứa hoặc sản xuất từ chất được kiểm soát theo điểm b khoản 3 Điều 92 Luật Bảo vệ môi trường được quy định tại Phụ lục III.4 kèm theo Thông tư này.
1. Tổ chức sản xuất, xuất khẩu, nhập khẩu, tiêu thụ các chất được kiểm soát tuân thủ biện pháp quản lý như sau:
a) Đăng ký sử dụng chất được kiểm soát;
b) Giấy phép nhập khẩu, xuất khẩu;
c) Hạn ngạch sản xuất, nhập khẩu.
Chi tiết về biện pháp quản lý và thời hạn áp dụng đối với từng chất được kiểm soát quy định tại Phụ lục III ban hành kèm theo Thông tư này.
2. Tổ chức xuất khẩu, nhập khẩu sản phẩm, hàng hóa, thiết bị có chứa các chất được kiểm soát phải ghi rõ thông tin về chất được kiểm soát khi thực hiện thủ tục hải quan.
3. Tổ chức xuất khẩu, nhập khẩu các chất được kiểm soát có cùng mã HS phải ghi rõ thông tin từng chất khi thực hiện thủ tục hải quan.
1. Tổ chức, cơ sở sử dụng thiết bị, sản phẩm có chứa hoặc sử dụng chất được kiểm soát quy định tại khoản 6 Điều 92 Luật Bảo vệ môi trường bao gồm:
a) Tổ chức, cơ sở có hoạt động sản xuất chất được kiểm soát thuộc đối tượng quy định tại điểm a khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP;
b) Tổ chức, cơ sở sản xuất, nhập khẩu thiết bị, sản phẩm có chứa hoặc sản xuất từ các chất được kiểm soát thuộc đối tượng quy định tại điểm c khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP;
c) Tổ chức, cơ sở sở hữu thiết bị có chứa các chất được kiểm soát: máy điều hòa không khí có năng suất lạnh danh định lớn hơn 26,5 kW (90.000 BTU/h) và có tổng năng suất lạnh danh định của các thiết bị lớn hơn 586 kW (2.000.000 BTU/h); thiết bị lạnh công nghiệp có công suất diện lớn hơn 40 kW thuộc đối tượng quy định tại điểm d khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP;
d) Tổ chức, cơ sở thực hiện dịch vụ lắp đặt, bảo trì, sửa chữa, bảo dưỡng thiết bị lạnh và điều hòa không khí.
2. Tổ chức, cơ sở quy định tại khoản 1 Điều này tuân thủ quy định về thu gom, vận chuyển, lưu giữ, tái chế, tái sử dụng và xử lý các chất được kiểm soát theo quy định tại Điều 28 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP.
3. Kỹ thuật viên thực hiện lắp đặt, vận hành, bảo dưỡng, sửa chữa thiết bị có chứa các chất được kiểm soát theo quy định tại khoản 4 Điều 28 Nghị định số 06/2022/NĐ-CP phải có bằng tốt nghiệp trình độ trung cấp trở lên thuộc một trong các ngành, nghề sau:
a) Công nghệ kỹ thuật nhiệt;
b) Công nghệ điện tử và năng lượng tòa nhà;
c) Công nghệ cơ khí, sưởi ấm và điều hòa không khí;
d) Lắp đặt thiết bị lạnh;
đ) Bảo trì và sửa chữa thiết bị nhiệt;
e) Kỹ thuật máy lạnh và điều hoà không khí;
g) Vận hành, sửa chữa thiết bị lạnh;
h) Cơ điện lạnh thủy sản.
1. Các chất được kiểm soát sau khi được thu gom không thể tái chế, tái sử dụng thì phải được xử lý và không để phát tán ra môi trường.
2. Tổ chức, cá nhân xử lý các chất được kiểm soát thực hiện theo quy định pháp luật về quản lý chất thải nguy hại.
LIST, GUIDELINES ON USE, COLLECTION, TRANSPORT, RECYCLING, REUSE AND TREATMENT OF CONTROLLED SUBSTANCES
Article 15. List of controlled substances
1. The list of controlled substances which are banned from production, import and consumption as prescribed in Point d Clause 5 Article 22 of the Decree No. 06/2022/ND-CP is provided in Appendix III.1 enclosed herewith.
2. The list of controlled ozone-depleting substances as prescribed in Point b Clause 3 Article 92 of the Law on Environmental Protection is provided in Appendix III.2 enclosed herewith.
3. The list of substances that cause greenhouse effects controlled as prescribed in Point b Clause 3 Article 92 of the Law on Environmental Protection is provided in Appendix III.3 enclosed herewith.
4. The list of products, equipment or goods containing or made of controlled substances as prescribed in Point b Clause 3 Article 92 of the Law on Environmental Protection is provided in Appendix III.4 enclosed herewith.
Article 16. Guidelines on use of controlled substances
1. Any producers, importers, exporters and users of controlled substances are required to strictly implement the following management methods:
a) Registration of use of controlled substances;
b) Import/export license;
c) Production/import quotas.
Detailed information on management measures and validity period for each of the controlled substances are provided in Appendix III enclosed herewith.
2. Importers/exporters of products, equipment or goods containing or made of controlled substances shall clearly provide information on controlled substances when following customs procedures.
3. Importers/exporters of controlled substances bearing the same HS code shall clearly provide information on each of such controlled substances when following customs procedures.
Article 17. Collection, transport, recycling, reuse and treatment of controlled substances
1. Any users of controlled substances or equipment or products containing controlled substances prescribed in Clause 6 Article 92 of the Law on Environmental Protection include:
a) Producers of controlled substances as prescribed in Point a Clause 1 Article 24 of the Decree No. 06/2022/ND-CP;
b) Producers or importers of equipment or products containing or made of controlled substances as prescribed in Point c Clause 1 Article 24 of the Decree No. 06/2022/ND-CP;
c) Owners of equipment containing controlled substances, including: air conditioners with a nominal cooling capacity greater than 26.5 kW (90,000 BTU/h) and with a total nominal cooling capacity greater than 586 kW (2,000,000 BTU/h), and industrial refrigeration equipment with electric power greater than 40 kW as prescribed in Point d Clause 1 Article 24 of the Decree No. 06/2022/ND-CP;
d) Providers of installation, warranty, repair and maintenance services for air conditioners and industrial refrigeration equipment.
2. The entities prescribed in Clause 1 of this Article are required to strictly comply with regulations on collection, transport, storage, recycling, reuse and treatment of controlled substances laid down in Article 28 of the Decree No. 06/2022/ND-CP.
3. Technicians in charge of installing, operating, maintaining and repairing equipment containing controlled substances as prescribed in Clause 4 Article 28 of the Decree No. 06/2022/ND-CP are required to possess vocational secondary qualification or higher in one of the following majors:
a) Thermal engineering technology;
b) Electronics and building energy engineering;
c) Mechanical engineering, heating and air conditioning;
d) Refrigeration equipment installation;
dd) Maintenance and repair of thermal equipment;
e) Refrigeration machine and air conditioning engineering;
g) Refrigeration equipment operation and repair;
h) Refrigeration electromechanical engineering in fisheries sector.
Article 18. Treatment of controlled substances
1. Controlled substances which have been collected but cannot be recycled o reused must be properly treated to avoid being released into the environment.
2. The treatment of controlled substances shall comply with regulations of law on hazardous waste management.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực