Số hiệu: | 87/2014/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 22/09/2014 | Ngày hiệu lực: | 10/11/2014 |
Ngày công báo: | 07/10/2014 | Số công báo: | Từ số 919 đến số 920 |
Lĩnh vực: | Lao động - Tiền lương, Giáo dục | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
1. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân tỉnh và thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi tắt là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh), các Đại học Quốc gia quyết định việc sử dụng người Việt Nam ở nước ngoài và chuyên gia nước ngoài của các cơ quan, tổ chức công lập trực thuộc.
2. Các cơ quan, tổ chức ngoài công lập quyết định việc sử dụng người Việt Nam ở nước ngoài và chuyên gia nước ngoài của cơ quan, tổ chức mình.
1. Cơ quan, tổ chức công lập đề xuất việc sử dụng người Việt Nam ở nước ngoài và chuyên gia nước ngoài tham gia hoạt động khoa học và công nghệ tại các chương trình, dự án cụ thể, trình cơ quan chủ quản quy định tại Khoản 1 Điều 11 Nghị định này. Nội dung đề xuất bao gồm các tài liệu chứng minh việc đáp ứng điều kiện quy định tại Khoản 1 Điều 3 Nghị định này.
Cơ quan chủ quản có văn bản trả lời chấp thuận hoặc không chấp thuận trong thời gian 15 ngày làm việc, kể từ khi nhận được đề xuất; nếu không chấp thuận thì phải nêu rõ lý do. Trường hợp cần tham khảo ý kiến của Bộ Khoa học và Công nghệ và các Bộ, cơ quan liên quan thì thời gian để cơ quan chủ quản trả lời không quá 30 ngày làm việc.
2. Cơ quan, tổ chức ngoài công lập muốn đề xuất áp dụng chính sách ưu đãi của Nhà nước quy định tại Nghị định này đối với người Việt Nam ở nước ngoài và chuyên gia nước ngoài làm việc cho cơ quan, tổ chức mình phải được Ủy ban nhân dân cấp tỉnh nơi đóng trụ sở chính xác nhận đủ điều kiện quy định tại Khoản 1 Điều 3 Nghị định này.
Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có văn bản xác nhận hoặc không xác nhận trong thời gian 15 ngày làm việc, kể từ khi nhận được đề xuất; nếu không xác nhận thì phải nêu rõ lý do. Trường hợp cần tham khảo ý kiến Bộ Khoa học và Công nghệ và các Bộ, cơ quan liên quan thì thời gian để Ủy ban nhân dân cấp tỉnh trả lời không quá 30 ngày làm việc.
Chapter III
AUTHORITY TO DECIDE AND PROCEDURES FOR EMPLOYMENT APPROVAL
Article 11. Authority to decide the employment of Vietnamese living abroad and foreign experts
1. The ministries, ministerial-level agencies, government agencies, People's Committees of provinces and centrally run cities (hereinafter referred to as provincial-level People's Committees) and the National University will decide the employment of Vietnamese living abroad and foreign experts of directly attached public agencies or organizations.
2. The non-public agencies or organizations will decide the employment of Vietnamese living abroad and foreign experts of their agencies or organizations.
Article 12. Procedures for approving the employment of Vietnamese living abroad and foreign experts
1. The public agencies or organizations will propose the employment of Vietnamese living abroad and foreign experts to participate in technological and scientific activities in specific programs and projects and request the approval from the governing organs as specified in Clause 1, Article 11 of this Decree. The contents of proposal include the documents proving the satisfaction of conditions specified in Clause 1, Article 3 of this Decree.
The governing organs will reply with written approval or disapproval within 15 working days after the receipt of proposal. In case of disapproval, the reasons of which must be indicated. Where it is necessary to consult the Ministry of Science and Technology and the Ministries and agencies concerned, the time for the governing agency to reply will not exceed 30 working days.
2. The non-public agencies or organizations wish to propose the application of preferential policies of the State specified in this Decree for the Vietnamese living abroad and foreign experts working for their agencies or organizations must be given the confirmation of satisfying the conditions specified in Clause 1, Article 3 of this Decree by the People’s Committee of provinces where their head office is located.
The provincial People’s Committee will give out its written confirmation or non-confirmation within 15 working days after the receipt of proposal. In case of non-confirmation, the reasons of which must be indicated. Where it is necessary to consult the Ministry of Science and Technology and the Ministries and agencies concerned, the time for the provincial People’s Committee to reply will not exceed 30 working days.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực