Số hiệu: | 87/2001/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 21/11/2001 | Ngày hiệu lực: | 06/12/2001 |
Ngày công báo: | 31/12/2001 | Số công báo: | Số 48 |
Lĩnh vực: | Vi phạm hành chính, Quyền dân sự | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
11/11/2013 |
1. Cá nhân, tổ chức bị xử phạt vi phạm hành chính hoặc người đại diện hợp pháp của họ có quyền khiếu nại đối với quyết định xử phạt của người có thẩm quyền khi có căn cứ cho rằng quyết định xử phạt đó là trái pháp luật hoặc xâm phạm quyền, lợi ích hợp pháp của mình.
2. Công dân có quyền tố cáo những vi phạm hành chính của cá nhân, tổ chức và những hành vi trái pháp luật của người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính với các cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
Thẩm quyền, thủ tục, thời hạn giải quyết khiếu nại, tố cáo được thực hiện theo quy định của Luật Khiếu nại tố cáo ngày 02 tháng 12 năm 1998.
1. Cá nhân, tổ chức có thành tích trong việc phát hiện, ngăn chặn, xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hôn nhân và gia đình được khen thưởng theo chế độ chung của nhà nước.
2. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính mà sách nhiễu, dung túng, bao che, không xử phạt hoặc xử phạt không kịp thời, không đúng mức, xử phạt vượt thẩm quyền quy định, thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự; nếu gây thiệt hại vật chất thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.
COMPLAINTS, DENUNCIATIONS AND HANDLING OF VIOLATIONS
Article 22.- Complaints, denunciations and settlement thereof
1. Individuals and organizations sanctioned for administrative violations or their lawful representatives may lodge complaints about sanctioning decisions of the competent persons when having grounds to believe that such sanctioning decisions are unlawful or infringe upon their legitimate rights and interests.
2. Citizens may denounce administrative violations committed by individuals and organizations as well as law-breaking acts of the persons with administrative violation-sanctioning competence to the competent State agencies.
The competence, procedures and time limit for settling complaints and denunciations shall comply with the provisions of the December 2, 1998 Law on Complaints and Denunciations.
Article 23.- Commendation, reward and handling of violations
1. Individuals and organizations that record merits in the detection, prevention and/or sanctioning of administrative violations in the field of marriage and family shall be commended and/or rewarded according to the common regime of the State.
2. Persons with the administrative violation- sanctioning competence, who cause troubles, tolerate or cover up violators, fail to sanction or fail to promptly or properly sanction violations, sanction violations ultra vires, shall, depending on the nature and seriousness of their violations, be disciplined or examined for penal liability. If material damage is caused, compensations therefor must be made according to provisions of law.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực