Số hiệu: | 77/2017/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 03/07/2017 | Ngày hiệu lực: | 20/08/2017 |
Ngày công báo: | 17/07/2017 | Số công báo: | Từ số 495 đến số 496 |
Lĩnh vực: | Xuất nhập khẩu, Giao thông - Vận tải | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Sẽ áp dụng thủ tục biên phòng điện tử tại cửa khẩu cảng
Đây là nội dung được quy định tại Nghị định 77/2017/NĐ-CP về quản lý, bảo vệ an ninh, trật tự tại cửa khẩu cảng.
Theo đó, thủ tục biên phòng theo cách thức điện tử sẽ áp dụng đối với một số đối tượng sau:
+ Tàu thuyền Việt Nam nhập cảnh, xuất cảnh.
+ Tàu thuyền nước ngoài nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, chuyển cảnh.
+ Thuyền viên nước ngoài đi trên tàu thuyền nước ngoài nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, chuyển cảnh.
+ Tàu thuyền được cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp giấy phép hoặc có văn bản cho phép đến cảng.
+ Tàu cá Việt Nam, thuyền viên Việt Nam trong trường hợp Bộ đội Biên phòng và các cơ quan quản lý chuyên ngành đáp ứng được cơ sở hạ tầng công nghệ thông tin và yêu cầu quản lý nghiệp vụ chuyên ngành.
Việc thực hiện thủ tục biên phòng thông qua Cổng thông tin một cửa quốc gia, trường hợp Cổng thông tin một cửa quốc gia gặp sự cố thì thực hiện theo:
- Cách thức điện tử thông qua Cổng thông tin thủ tục biên phòng điện tử cảng biển; hoặc
- Cách thức thủ công.
Xem nội dung cụ thể tại Nghị định 77/2017/NĐ-CP (có hiệu lực từ ngày 20/8/2017).
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 20 tháng 8 năm 2017.
2. Bãi bỏ hiệu lực của Nghị định số 50/2008/NĐ-CP ngày 21 tháng 4 năm 2008 của Chính phủ về quản lý, bảo vệ an ninh, trật tự tại cửa khẩu cảng và bãi bỏ Bản khai hàng hóa nguy hiểm trong thực hiện thủ tục biên phòng theo cách thức điện tử quy định tại các điểm a, b khoản 5 Điều 6 Quyết định số 10/2016/QĐ-TTg ngày 03 tháng 3 năm 2016 của Thủ tướng Chính phủ về thực hiện thủ tục biên phòng điện tử cảng biển.
3. Ban hành kèm theo Nghị định này Phụ lục mẫu Giấy phép đi bờ của thuyền viên, Giấy phép xuống tàu, Giấy phép, Danh sách đề nghị cấp Giấy phép xuống tàu.
1. Bộ Quốc phòng chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành có liên quan tổ chức triển khai thực hiện Nghị định này.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có cửa khẩu cảng chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
1. This Decree comes into force from August 20, 2017.
2. The Government’s Decree No. 50/2008/ND-CP dated April 21, 2008 on management and protection of security at port checkpoints and the Declaration of dangerous goods while carrying out electronic border guard procedures specified in Points a and b Clause 5 Article 6 of the Decision No. 10/2016/QD-TTg dated March 03, 2016 by the Prime Minister on application of electronic border guard procedures at seaports shall be superseded by this Circular from the date of its entry into force.
3. The specimens of the shore pass of seamen, disembarkation card, permit and the list of request for issuance of the disembarkation card shall be specified in the Appendix attached hereto.
Article 40. Responsibilities for implementation
1. The Ministry of National Defense shall take charge and cooperate with relevant ministries in implementing this Decree.
2. Ministers, heads of ministerial authorities, heads of governmental authorities and Chairpersons of provincial People’s Committees having port checkpoints shall implement this Decree.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực