Chương IV Nghị định 66/2015/NĐ-CP quy định về Nhà chức trách hàng không: Điều khoản thi hành
Số hiệu: | 66/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 12/08/2015 | Ngày hiệu lực: | 01/10/2015 |
Ngày công báo: | 26/08/2015 | Số công báo: | Từ số 949 đến số 950 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Giao thông - Vận tải | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Quyền hạn của Nhà chức trách hàng không
Theo Nghị định 66/2015/NĐ-CP, Cục hàng không Việt Nam là Nhà chức trách hàng không được thực hiện các biện pháp khẩn cấp trong hoạt động hàng không dân dụng.
Các biện pháp khẩn cấp bao gồm:
- Quyết định việc tạm ngừng hoạt động bay tại sân bay trong trường hợp cần thiết vì lý do thiên tai hoặc khẩn nguy sân bay.
- Đình chỉ hoạt động của người khai thác tàu bay, cơ sở cung cấp dịch vụ chuyên ngành hàng không; đình chỉ chuyến bay; đình chỉ hoạt động của tàu bay, phương tiện, thiết bị chuyên ngành hàng không trong trường hợp uy hiếp an toàn hàng không, an ninh hàng không.
- Đình chỉ hoạt động của nhân viên hàng không trong trường hợp vi phạm các quy định về bảo đảm an toàn hàng không, an ninh hàng không hoặc cản trở hoạt động giao thông hàng không.
- Chỉ đạo các đơn vị ngành hàng không thực hiện các biện pháp khẩn cấp khác để phục vụ quốc phòng, an ninh, khẩn nguy quốc gia.
Nghị định 66/2015/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 01/10/2015.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 10 năm 2015. Bãi bỏ các quy định trước đây trái với nội dung quy định tại Nghị định này.
Điều 17. Trách nhiệm thi hànhCác Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
IMPLEMENTATION PROVISION
This Decree takes effect from 01 October 2015. The previous regulations which are in contradiction with the contents specified in this Decree shall be invalidated.
Article 17. Responsibility for implementation
The Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of governmental agencies, Chairman of People's Committees of provinces and centrally-run cities are liable to execute this Decree. /.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực