![](https://vietjack.me/assets/images/loading.gif)
Chương V Nghị định 61/2021/NĐ-CP hướng dẫn nghị quyết 130/2020/QH14: Điều khoản thi hành
NGHỊ ĐỊNH 61/2021/NĐ-CP HƯỚNG DẪN NGHỊ QUYẾT 130/2020/QH14
Số hiệu: | 61/2021/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phạm Bình Minh |
Ngày ban hành: | 25/06/2021 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2021 |
Ngày công báo: | 05/07/2021 | Số công báo: | Từ số 659 đến số 660 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên vietjack.me, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Chương V
Điều khoản thi hành
Điều 11. Hiệu lực thi hành
Nghị định này có hiệu lực từ ngày 01 tháng 7 năm 2021.
Điều 12. Trách nhiệm thi hành1. Bộ trưởng các bộ, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
2. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Bộ trưởng Bộ Công an chịu trách nhiệm theo dõi, hướng dẫn, kiểm tra, báo cáo việc thực hiện Nghị định này.
This Decree comes into force from July 01, 2021.
Article 12. Responsibilities for implementation
1. Ministers, heads of ministerial agencies and heads of Governmental agencies are responsible for implementation of this Decree.
2. Minister of National Defense and Minister of Public Security are responsible for monitoring, guiding, inspecting, and submitting reports on implementation of this Decree.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên vietjack.me, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
CÁC NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN