Số hiệu: | 35/2007/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 08/03/2007 | Ngày hiệu lực: | 04/04/2007 |
Ngày công báo: | 20/03/2007 | Số công báo: | Từ số 244 đến số 245 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Tiền tệ - Ngân hàng, Công nghệ thông tin | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Tranh chấp liên quan đến hoạt động giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng được giải quyết căn cứ vào quy định của Luật Giao dịch điện tử, Nghị định này, quy định khác của pháp luật có liên quan và các điều khoản được ký kết trong hợp đồng giữa các bên.
Việc khiếu nại các quyết định hành chính và hành vi hành chính đối với giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng; việc tố cáo với các cơ quan nhà nước có thẩm quyền về các hành vi vi phạm liên quan đến giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng được thực hiện theo quy định của pháp luật về khiếu nại, tố cáo.
1. Các cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền có trách nhiệm thanh tra, kiểm tra, phát hiện và xử lý các vi phạm về giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng.
2. Tổ chức, cá nhân tham gia giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng chịu sự thanh tra, kiểm tra của các cơ quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp luật.
3. Việc thanh tra đối với các tổ chức, cá nhân tham gia giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng được thực hiện theo quy định của pháp luật về thanh tra.
1. Cơ quan, tổ chức khi tham gia giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng có hành vi vi phạm pháp luật thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử phạt hành chính hoặc bị đình chỉ hoạt động theo quy định của pháp luật.
2. Cá nhân khi tham gia giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng có hành vi vi phạm pháp luật thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
3. Cơ quan, tổ chức, cá nhân gây thiệt hại cho cơ quan, tổ chức, cá nhân khác khi tham gia giao dịch điện tử trong hoạt động ngân hàng phải bồi thường theo quy định của pháp luật.
SETTLEMENT OF DISPUTES, COMPLAINTS AND DENUNCIATIONS; SUPERVISION, INSPECTION, AND HANDLING OF VIOLATIONS
Article 25.- Settlement of disputes
Disputes related to banking e-transactions shall be settled under the provisions of the E-Transaction Law, this Decree and the contracts signed between concerned parties.
Article 26.- Complaint and denunciation
Complaints about administrative decisions and administrative acts in banking e-transactions and denunciations with competent state agencies against acts of violation related to banking e-transactions shall be made under the provisions of law on complaints and denunciations.
Article 27.- Inspection and supervision
1. Competent state management agencies shall inspect, supervise, detect and handle violations in banking e-transactions.
2. Organizations and individuals participating in banking e-transactions are subject to inspection and supervision by competent state agencies under the provisions of law.
3. The inspection of organizations and individuals involved in banking e-transactions complies with the provisions of law on inspection.
Article 28.- Handling of violations
1. Agencies and organizations that commit violations of law while participating in banking e-transactions shall, depending on the nature and severity of their violations, be administratively sanctioned or forced to terminate operations in accordance with law.
2. Individuals that commit violations of law while participating in banking e-transactions shall, depending on the nature and severity of their violations, be disciplined, administratively sanctioned or examined for penal liability in accordance with law.
3. Agencies, organizations or individuals that cause damage to others while participating in banking e-transactions shall pay compensations in accordance with law.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực