Chương IV Nghị định 106/2016/NĐ-CP: Tổ chức thực hiện
Số hiệu: | 106/2016/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 01/07/2016 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2016 |
Ngày công báo: | 08/09/2016 | Số công báo: | Từ số 911 đến số 912 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Đầu tư, Thể thao - Y tế | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
14/06/2019 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Xét yếu tố về giới khi bầu thành viên HĐQT công ty đại chúng
Ngày 06/6/2017, Chính phủ ban hành Nghị định 71/2017/NĐ-CP hướng dẫn về quản trị công ty áp dụng đối với công ty đại chúng.
Theo đó, về cơ cấu Hội đồng quản trị (HĐQT) ngoài đảm bảo sự cân đối giữa các thành viên có kiến thức và kinh nghiệm về pháp luật, tài chính và lĩnh vực hoạt động kinh doanh của công ty còn xét tới yếu tố về giới.
Đồng thời, tư cách thành viên của HĐQT có sự thay đổi so với quy định hiện hành như sau:
- Từ ngày 01/8/2020, Chủ tịch HĐQT không được kiêm nhiệm chức danh Giám đốc (Tổng giám đốc) của cùng 01 công ty đại chúng (hiện tại vẫn cho phép nếu được phê chuẩn hàng năm tại Đại hội đồng cổ đông thường niên);
- Từ ngày 01/8/2019, thành viên HĐQT của 01 công ty đại chúng không được đồng thời là thành viên HĐQT tại quá 05 công ty khác.
Nghị định 71/2017/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 01/8/2017.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Doanh nghiệp có Giấy chứng nhận đủ điều kiện trước ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành được tiếp tục sử dụng Giấy chứng nhận đủ điều kiện đã được cấp để kinh doanh hoạt động thể thao.
2. Doanh nghiệp đã nộp đủ hồ sơ hợp lệ đề nghị cấp, cấp lại Giấy chứng nhận đủ điều kiện trước ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành nhưng chưa được cấp, cấp lại thì không phải thực hiện thủ tục đề nghị cấp, cấp lại Giấy chứng nhận đủ điều kiện.
Điều 16. Hiệu lực thi hành1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 7 năm 2016.
2. Điều 13 của Nghị định số 112/2007/NĐ-CP ngày 26 tháng 6 năm 2007 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thể dục, thể thao hết hiệu lực từ ngày Nghị định này có hiệu lực.
Điều 17. Trách nhiệm hướng dẫn, thi hành1. Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch hướng dẫn thi hành Nghị định này.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Chapter IV
ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
Article 15. Transitional provisions
1. An enterprise that has been granted a certificate of eligibility before this Decree takes effect may continue using it for doing the sports business.
2. An enterprise that has submitted a complete and valid dossier of application for, or request for re-grant of, a certificate of eligibility before this Decree takes effect but not yet been granted or re-granted such certificate is not required to carry out the procedures for application for, or request for re-grant of, a certificate of eligibility.
Article 16. Effect
1. This Decree takes effect on July 1, 2016.
2. Article 13 of the Government’s Decree No. 112/2007/ND-CP of June 26, 2007, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Physical Training and Sports, ceases to be effective on the date this Decree takes effect.
Article 17. Responsibility for guidance and implementation
1. The Ministry of Culture, Sports and Tourism shall guide the implementation of this Decree.
2. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies and chairpersons of provincial-level People’s Committees shall implement this Decree.-
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực